Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Евангелие от Марка, 11:27-13:23: Служение в Иерусалиме (2. Споры. Речь на Масличной горе (1)) / 17-18.IV.22 вс-пн


=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуа, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 17 и 18 апреля 2022 года (воскресенье и понедельник).

(У православных христиан 17/4 апреля — это Вербное/Пальмовое воскресенье.
 Тех, кто пользуется западной пасхалией, поздравляю с Пасхой! Христос воскрес!)

 

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/mr11-13.htm.

Продолжаем чтение Евангелия от Марка (11:27–13:23).

Перевод и примечания В.Н.Кузнецовой ("Радостная Весть"). [АУДИО]

Дополнено сравнением с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии (прим. внизу текста).

Мк 11:27–13:23:
 
Этот фрагмент в др. переводах:
"Современный русский перевод" (РБО,2011): Без абз., с примеч. /
С.С.Аверинцева / С.Лёзова – оп. в кн. "Попытка понимания. Избранные работы"
, со стр. 468, стр. 234 файла, то же без прим-й /
на церковнославянском / Синодальный перевод / перевод п/ред. еп. Кассиана / перевод п/ред. М.Кулакова /
Перевод "Слово жизни"/"Новый перевод на русский язык": "Новый перевод"; "Восточный перевод" /
Греч. текст
Комментарии:
  введе-
ние, комм. к книге:
из 'Брюссель-
ской' Библии
из "Толковой Библии" Лопухина
из "Женев-
ской Библии"
"Пояс-
нения" Ф. Грюнц-
вайга
Д. Инглиш (серия "Библия говорит сегодня")
Крейг Кинер ("Куль-
турно-
истори-
ческий коммен-
тарий")
В.Н. Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА. Комментарий
арх. Ианнуарий (Ивлиев)
прот. Вячес-
лав Рубский (аудио)
  
к 11:27–13:23:
    

Евангелист Марк. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

27 Вот они снова приходят в Иерусалим. Когда Иисус прохаживался по двору Храма, к Нему подошли старшие священники, учителя́ Закона и старейшины.

28  — По какому праву Ты так поступаешь? — спросили они. — Кто Тебе дал право так поступать?

29  — Я вам задам один вопрос, — ответил Иисус. — Если вы Мне ответите, то и Я скажу вам, по какому праву так поступаю. 30 Омовение Иоанна* от кого было? От Бога или от людей? Отвечайте!

31 Они стали рассуждать между собой так: "Если скажем "от Бога", тогда Он спросит: "А почему вы ему не поверили?" 32 Сказать "от людей"?..." Но они боялись народа, потому что все считали Иоанна настоящим* пророком. 33 Поэтому они ответили:

    — Не знаем.

    — Тогда и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю, — ответил Иисус.

11.27 по двору Храма — см. прим. к Мф 21.23 [— т.е. <по Двору> язычников. В колоннадах этого двора видные учителя, в том числе и Иисус, вели беседы с народом и наставляли своих учеников.].
Старшие священники, учителя Закона и старейшины — см. прим. к 8.31 [— члены Совета (греч. Синедрио́н, в евр. произношении Санхедри́н) — высший еврейский религиозно-политический орган, в функции которого входило и судопроизводство. В Совет входил 71 человек: первосвященник, старшие священники, старейшины и учителя Закона. Кроме того, при местных синагогах были советы старейшин.] [Старшие священники (буквально: "первосвященники") — священники, возглавлявшие дневные и недельные смены богослужений в Храме. Старейшины (греч. пресбю́терой) — наиболее уважаемые и богатые люди в Израиле. Учителя Закона (буквально: "писцы, книжники", евр. софери́м) — люди, занимавшиеся углубленным изучением и толкованием Писания, прежде всего Закона Моисея; как правило, они принадлежали к фарисеям.]

11.28 так поступаешь? — имеется в виду очищение Храма.

11.30 От Бога — см. прим. к Мф 21.25 [— дословно "с Неба". <Раввины часто заменяли имя Бога> разными описательными оборотами, такими как "Небеса", "Небо", "Великий Царь", "Имя" и т.д.].

11.27-33 Мф 21.23-27; Лк 20.1-8

 

12.1 Ис 5.1-2
12.10-11
Пс 118(117).22-23

12 Иисус начал говорить им притчами:

Насадил человек виноградник,
обнес его оградой, 
вырыл яму для давильни,
выстроил сторожевую башню

и отдал его внаем виноградарям.
А сам уехал в чужие края.
Вот настала пора — 
послал он слугу к виноградарям 
получить свой доход с виноградника.
Но те схватили его, избили и отправили ни с чем.
Снова послал к ним другого слугу, 
но тому разбили голову и выгнали с позором.
Послал еще одного — того убили. 
Много других посылал — 
одних избивали, других убивали.
Был у него еще сын, любимый единственный сын. 
И последним послал к ним его, думая: 
"Сына моего постыдятся".
Но виноградари те стали говорить друг другу:
"Это наследник! 
Давайте убьем его, и нашим будет наследство!"
Они схватили его, убили и выбросили из виноградника.
Что же сделает хозяин виноградника? 
Он вернется и казнит виноградарей, 
а виноградник отдаст другим.

   10 Разве вы не читали в Писании:
 "Камень, который отбросили* строители, 
    стал краеугольным камнем.

11 Это сделано Господом — 
    диво, которое было на наших глазах
"?

12 Они поняли, что притча направлена против них, и хотели было схватить Его, но побоялись народа. Поэтому они оставили Его и ушли.

13 Тогда к Иисусу подослали несколько фарисеев и иродиан, чтобы те поймали Его на слове. 14 Они приходят и говорят:

    — Учитель, мы знаем, что Ты человек прямой, никого не боишься и никому не угождаешь, а прямо и ясно учишь, как надо жить по-Божьи*. Скажи, позволительно платить подать цезарю или нет? Платить нам или не платить?

15 Иисус, увидев их неискренность*, сказал:

    — Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть денарий.

16 Они принесли. Иисус спрашивает их:

    — Чье здесь изображение и чье имя?

    — Цезаря, — отвечают они.

17 Тогда Иисус сказал им:

    — Цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу.

Они были поражены Его ответом.

12.14 цезарь [(лат.) — титул римских императоров].

12.15 денарий [(лат.) — римская серебряная монета, на которой было изображение императора. Обычно это была средняя заработная плата за один день наемного труда. Денарий по стоимости равнялся одной драхме.].

12.13-17 Мф 22.15-22; Лк 20.20-26

18 Пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения мертвых. И вот о чём они Его спросили.

19  — Учитель, — сказали они, — Моисей написал в Законе, что "если умрет у кого-нибудь брат", который был женат, "но детей не имел, пусть возьмет брат его жену, чтобы дать брату потомство". 20 Было семь братьев. Первый брат женился, но умер, не оставив потомства. 21 Второй брат взял его жену, но умер, не оставив потомства, третий тоже. 22 И никто из семерых не оставил потомства. Наконец умерла сама женщина. 23 А после воскресения, когда встанут мертвые, чьей она будет женой? Мужьями ей* были все семеро!

24  — Как вы заблуждаетесь! — ответил им Иисус. — И, конечно, потому, что не знаете ни Писаний, ни Божьей силы. 25 Когда мертвые воскресают, они уже не женятся и не выходят замуж. Они подобны ангелам на небесах. 26 А что касается воскресения мертвых, разве вы не читали в книге Моисея о том, как Бог из горящего терна сказал ему: "Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова"? 27 Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Вы очень заблуждаетесь.

12.18 саддукеи [— члены крайне консервативной религиозно-политической группировки, состоявшей из влиятельного священства (священники) и старейшин. Они признавали авторитет только Писания, но не принимали устной традиции и, в отличие от фарисеев, отвергали веру в воскресение мертвых и в ангелов.].

12.18-27 Мф 22.23-33; Лк 20.27-39
12.18
Деян 23.8
12.19 Втор 25.5

28 Один из учителей Закона, который присутствовал при споре и слышал, как хорошо ответил им Иисус, подошел к Нему и спросил:

    — Какая заповедь первейшая?

29  — Первейшая заповедь, — ответил Иисус: — "Слушай, Израиль! Господь наш Бог — единственный Господь. 30 Люби Господа Бога* всем сердцем, всей душой, всеми помыслами и всеми своими силами". 31 А вот вторая: "Люби ближнего, как самого себя". Нет заповеди больше, чем эти.

32  — Хорошо сказано, Учитель, — ответил учитель Закона. — Правду Ты говоришь, что "Он один и нет никого*, кроме Него" 33 и что "любить Его всем сердцем, всеми помыслами и всеми своими силами" и "любить ближнего, как самого себя" важнее всех всесожжений и жертв.

34 Иисус, видя, как умно́ тот ответил, сказал ему:

    — Ты недалек от Царства Бога.

После этого уже никто не осмеливался задавать Ему вопросы.

12.28-34 Мф 22.35-40; Лк 10.25-28
12.29-30
Втор 6.4-5
12.31
Лев 19.18
12.32
Втор 4.35
12.33
Ос 6.6

35 Продолжая учить в Храме, Иисус сказал:

    — Как могут учителя́ Закона говорить, что Помазанник — потомок Давида? 36 Ведь Давид сам сказал, движимый Духом Божьим*:

«Сказал Господь моему Господину: 
    "сиди по правую руку Мою, 
    пока не повергну Твоих врагов к Твоим ногам"
*».

37 Сам Давид называет Его Господином. Какой же Он его потомок?

И множество народа слушало Его с удовольствием.

12.35-37 Мф 22.41-45; Лк 20.41-44
12.36 Пс 110 (109).1
12.37-40 Мф 23.1-7,14; Лк 20.45-47

12.38 в длинных одеждах — имеются в виду талифы — длинные шали, которыми благочестивые евреи накрывают во время молитвы голову.

 

12.41 в сокровищницу — во Дворе женщин стояли тринадцать больших сосудов, по форме напоминавших рог, куда опускались пожертвования на Храм.

12.42 две медные монетки — дословно: "две лепты"; лепта — самая мелкая монета, 1/128 денария.

12.41-44 Лк 21.1-4

38 Иисус учил народ и говорил:

    — Остерегайтесь учителей Закона, которые любят расхаживать в длинных одеждах и чтобы их почтительно приветствовали на площадях; в синагогах они стремятся сидеть в первом ряду 39 и на пиру — на почетных местах.* 40 Они пожирают имущество вдов, а потом напоказ долго молятся! Этих ждет самый суровый приговор!

41 Иисус, сев возле сокровищницы, смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богачи клали помногу. 42 А потом подошла одна бедная вдова и положила две медные монетки* — один квадрант. Иисус подозвал учеников и сказал им:

43  — Верно вам говорю: эта бедная вдова положила больше всех остальных. 44 Все, кто клал деньги в сокровищницу, клали излишек, она же, такая нищая, положила всё, что у нее было, всё, на что жила.

13 Когда Он выходил из Храма, один из учеников сказал Ему:

    — Учитель, взгляни, какие камни, какие здания!

 — Ты смотришь на эти огромные здания? — сказал Иисус. — Так вот, здесь не останется камня на камне. Всё будет разрушено!

Когда Он сидел на Масличной горе, напротив Храма, Петр, Иаков, Иоанн и Андрей, оставшись с Ним наедине, спросили:

 — Скажи нам, когда это будет? И как мы узнаем, что всё это скоро свершится? Каким будет знак?

13.1-2 Мф 24.1-2; Лк 21.5-6
13.3-13
Мф 24.3-14; Лк 21.7-19

13.7 о ближних и дальних войнах — см. прим. к Мф 24.6 [— возможен перевод: "о войнах или дойдут до вас слухи о войнах"].

13.8 голод — в некоторых рукописях: "голод и смуты".
Родовые схватки
 — см. прим. к Мф 24.8 [— по представлениям, широко распространенным в Израиле, перед наступлением грядущего Века вся вселенная будет переживать страшные катаклизмы, которые часто сравнивались с родовыми муками].

 

13.9 См. прим. к Мф 10.17. [Местные суды были в каждом городе при синагоге, судьями там были старейшины. Отступников и еретиков наказывали тридцатью девятью (или, как говорилось тогда, "сорока без одного") ударами палки. Известно, что ап. Павел подвергался такому наказанию пять раз (2Кор 11.24). См. также Лк 21.12-17. ]
Совет [(греч. Синедрио́н, в евр. произношении Санхедри́н) — высший еврейский религиозно-политический орган, в функции которого входило и судопроизводство. В Совет входил 71 человек: первосвященник, старшие священники, старейшины и учителя Закона. Кроме того, при местных синагогах были советы старейшин.].

13.9-10 чтобы свидетельствовать обо Мне. Но прежде чем придет конец, все народы... — возможно иное понимание: "чтобы свидетельствовать обо Мне, прежде чем придет конец. Сначала все народы...".

13.9-13 Мф 10.17-22; Лк 12.11-12

13.14 кощунственную мерзость — см. прим. к Мф 24.15. [— дословно: "мерзость запустения". Пророк Даниил назвал мерзостью алтарь Зевса, воздвигнутый Антиохом Эпифаном в 168 г. до н.э., что осквернило Храм и привело к "запустению", т.е. к прекращению в нем богослужений. Возможно, здесь пророчество об осквернении Храма в 70 г., когда воины Тита внесли в Храм римские штандарты и принесли им жертву (ср. 2Фес 2.3-4).]

13.15 кто на крыше — см. прим. к Мф 24.17. [В Палестине дома обычно имели плоскую крышу, на которую вела наружная лестница. На крыше люди проводили много времени, а в жаркое время спали там.]

13.18 зима — см. прим. к Мф 24.20. [Зима — сезон дождей, когда разливались реки и русла пересохших летом ручьев заполнялись водой и превращались в бурные потоки, что делало передвижение затруднительным. В субботу разрешалось путешествовать на расстояние около одного километра.]

13.14-23 Мф 24.15-26; Лк 21.20-23
13.14
Дан 9.27; 11.31; 12.11
13.15-16
Лк 17.31 13.19 Дан 12.1; Откр 7.14

Иисус сказал:

— Смотри́те, чтобы вас не ввели в обман!
Многие придут под Моим именем 
и будут говорить: "Это Я!" — 
и многих введут в обман.
Когда услышите о ближних и дальних войнах, 
не пугайтесь: 
так и должно быть. 
Но это еще не конец.
Восстанет народ на народ 
и царство на царство, 
землетрясения будут во многих местах, 
будет голод. 
Это только родовые схватки.

Вы же будьте готовы: 
в синагогах вас будут судить советы старейшин
и будут вас там избивать; 
предстанете перед царями и правителями из-за Меня,
чтобы свидетельствовать обо Мне.
10 Но прежде чем придет конец,
все народы должны услышать Радостную Весть.
11 Когда вас поведут на суд,
не заботьтесь о том, что вам говорить:
что будет дано вам в тот час, то и говорите —
говорить будете не вы, а Дух Святой.
12 Предаст смерти брат брата
и отец — свое дитя,
дети пойдут на родителей
и будут их убивать.
13 Из-за Меня все вас будут ненавидеть.
Но кто выдержит до конца, будет спасен.

14 Но когда увидите "кощунственную мерзость*"
там, где ей быть не до́лжно
(пусть тот, кто читает, поймет!), — 
тогда те, кто в Иудее, пусть бегут в горы;
15 кто на крыше, пусть ни за чем не спускается в дом;
16 кто будет в поле, пусть домой не идет за плащом.
17 Го́ре беременным и кормящим грудью в те дни!
18 Моли́тесь, чтобы не случилось это зимой.
19 Будут те дни полны такой скорби,
какой не было в мире со дня, когда сотворил его Бог, 
доныне не было и не будет!
20 И если бы Господь не сократил тех дней, 
ничто живое не спаслось бы.
Но ради избранных, ради тех, кого Он избрал,
Он сократил те дни.

21 Если вам скажут тогда:
"Смотри, Помазанник здесь!" или "Он там!" — 
не верьте!
22 Потому что появятся лжепомазанники и лжепророки,
знаки явят и чудеса, 
чтобы, если удастся, ввести в обман даже избранных.
23 Но вы будьте бдительны —
Я всё вам сказал заранее.


*11:30 В СРП: "Крещение Иоанново". (Эти примечания сделаны редактором рассылки.)
*11:32 В СРП слово опущено.
*12:10 В СРП: "отвергли".
*12:14 В СРП: "учишь жить так, как велит Бог".
*12:15 В СРП: "лицемерие".
*12:23 В СРП: "Ведь женаты на ней".
*12:30 В СРП: "Люби Господа, твоего Бога,".
*12:32 В СРП: "бога".
*12:36a В СРП: "Святым".
*12:36b В СРП: "восседай по правую руку Мою, / а Я повергну Твоих врагов под ноги Твои".
*12:38-39 В СРП: "Остерегайтесь учителей Закона, им нравится расхаживать в длинных одеждах, они любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях, любят сидеть в синагогах в первом ряду 39 и на почетных местах — на пиру".

*12:42 В СРП: "монетки, лепты,".
*13:14 В СРП вм. "кощунственную мерзость" — "мерзость осквернения".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

Сайт "Христианское просвещение" –> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«



В избранное