Деяния 27:27-28:15: ап. Павел на пути в Рим (2) / 30.VI.18 сб
Реклама внизу
и вверху письма не имеет отношения к содержанию рассылки (она вставляется
службой, доставляющей рассылку подписчикам). Будьте внимательны!
27 Когда
же наступила четырнадцатая ночь, как нас носило по Средиземному
морю, матросы около полуночи вдруг почуяли близость суши. (28) Бросив
лот, они обнаружили, что глубина чуть больше семнадцати
саженей, а немного спустя, когда они опять бросили лот, он уже
показывал тринадцать саженей. (29) Опасаясь,
как бы не налететь на риф, они бросили четыре якоря
с кормы, молясь, чтобы скорее наступил день. (30) Команда,
задумав сбежать с корабля, спустила в море лодку под предлогом,
что они хотят закрепить якоря с носовой части.
31 –
Если они не останутся на борту, вам не спастись, –
сказал Павел центуриону и воинам.
32 Тогда
воины обрубили канаты, удерживавшие лодку, и она упала в море.
33 Перед
наступлением рассвета Павел стал уговаривать всех поесть.
–
Вот уже четырнадцатый день, как вы в ожидании и тревоге
совсем не едите, в рот ничего не брали. (34) Поэтому
прошу вас, поешьте, ради вашего же спасения! Даже во́лос ни у кого
из вас не упадет с головы! – (35) И с этими
словами он взял хлеб и, произнеся при всех благодарственную
молитву Богу, разломил и стал есть. (36) Все приободрились
и тоже принялись за еду. (37) А всего
на судне нас было двести семьдесят шесть душ. (38) Когда
все наелись, корабль облегчили, выбросив в море пшеницу.
39 С наступлением
дня моряки увидели незнакомую землю. Заметив бухту с песчаным берегом,
они решили попытаться ввести в нее корабль и причалить.
(40) Обрубив якоря и оставив
их в море, они одновременно развязали канаты, крепившие
рулевые весла, и, распустив по ветру парус, стали подходить
к берегу. (41) Но они
наткнулись на песчаную косу, и корабль сел на мель. Нос,
зарывшись в песок, застыл неподвижно, а корма под напором
волн стала разваливаться.
42 Тогда
воины решили перебить заключенных, боясь, что те, доплыв до берега,
разбегутся. (43) Но центурион
хотел спасти Павла и помешал им сделать то, что они задумали.
Он приказал всем, кто умеет плавать, первыми прыгать за борт,
(44) а остальным добираться
до берега на досках и других обломках корабля. И так
все выбрались на сушу целыми и невредимыми.
28
1 Когда мы спаслись, то узнали,
что остров этот называется Мальтой. (2) Туземцы
приняли нас с необычайным гостеприимством. Они развели большой
костер и позвали нас всех к нему, потому что шел дождь
и было холодно. (3) Павел набрал
охапку хвороста и, когда клал его в костер, ему в руку вцепилась
змея. Спасаясь от жара, она выползла из хвороста. (4) Когда туземцы
увидели эту тварь, свисавшую у него с руки, они стали
говорить друг другу: "По всему видно, что этот человек –
убийца. Хотя он и спасся из моря, но богиня возмездия
не позволяет ему остаться в живых". (5) Но Павел
стряхнул змею в огонь безо всякого вреда для себя. (6) Они ждали,
что он начнет распухать или внезапно упадет мертвым, но, не дождавшись
и видя, что с ним ничего необычного не происходит, переменили
свое мнение и стали говорить, что он какое-то божество.
7 Неподалеку
от этого места находилась усадьба правителя острова, которого звали
Пу́блий. Он радушно принял нас, и мы прогостили
у него три дня. (8) А как раз
в это время отец Публия лежал в жару, страдая от дизентерии.
Павел вошел к нему, помолился и, возложив на него руки, исцелил
его. (9) После этого и все остальные
жители острова, которые были больны, стали приходить к Павлу
и выздоравливали. (10) Они
в знак уважения нанесли нам много подарков*
и снабдили всем необходимым, когда мы отплывали
11 А отплыли
мы через три месяца на александрийском корабле, зимовавшем на острове;
корабль назывался "Диоску́ры". (12) Мы зашли
в Сираку́зы и пробыли там три дня, (13) затем
снова вышли в море и причалили в Ре́гии. Через
день подул южный ветер, и уже назавтра мы были в Путео́лах,
(14) где мы встретили
братьев и по их просьбе прогостили у них неделю.
15 Так
мы добрались до Рима, и там братья, узнав о нашем
прибытии, вышли нас встречать, одни к Фо́руму А́ппия,
а другие к Трем Тавернам. Павел, увидев их, поблагодарил Бога
и воспрянул духом.
27.27по Средиземному
морю — дословно: "по Адриатическому морю",
но в древности оно включало в себя и водное
пространство между Критом и Сицилией.
27.28семнадцать
саженей — 37 м, тринадцать саженей —
27,75 м.
27.37
Есть рукописи, указывающие другое число пассажиров: 176, 216, 76.
28.1Мальта —
греки называли этот остров Мелитой. В рукописях много разночтений:
Мелита, Милета, Мелета, Мелитена, Мителена и др.
28.2Туземцы — жители острова были потомками финикийцев
и говорили на пуническом диалекте; греки и римляне
рассматривали их как варваров.
28.4богиня возмездия — т.е. Немезида. В греческой
поэме того времени рассказывается об убийце, потерпевшем кораблекрушение
и выброшенном живым на побережье Ливии, где его настигла
смерть от укуса змеи.
28.8от дизентерии —
эндемическое заболевание, известное под названием "мальтийская
лихорадка", вызывалось микробами, находившимися в козьем
молоке.
28.10нанесли
нам много подарков — возможно иное понимание: "оказывали
нам много почестей".
28.11три месяца —
зимние месяцы, когда не было навигации. Диоскуры —
сыновья Зевса, близнецы Кастор и Поллукс, считались покровителями
мореплавания. Нос корабля был украшен их статуями.
28.12Сиракузы —
важнейший город и порт Сицилии, расположенный на восточном
побережье.
28.13Регий —
гавань на итальянской стороне Мессинского пролива. Путеолы —
порт в Неаполитанском заливе.
28.15Форум Аппия находился в 69 км, а Три Таверны —
в 53 км от Рима.
*Заглавие В СРП:
"Деяния святых апостолов" (это и нижеследующее примечание
сделаны редактором рассылки). *28:10
В СРП: "В знак уважения они оказали
нам много почестей".
Проект "Христианское просвещение"
нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.