Деяния 11: Упреки Петру и его объяснения. Церковь в Антиохии / 6.VI.18 ср
Реклама внизу
и вверху письма не имеет отношения к содержанию рассылки (она вставляется
службой, доставляющей рассылку подписчикам). Будьте внимательны!
11
Апостолы и братья, жившие в Иудее, услышали о том, что язычники
тоже приняли Божью Весть. (2) Когда
Петр пришел в Иерусалим, братья из евреев*
стали его попрекать:
4 Петр
стал им рассказывать всё по порядку с самого начала:
5 –
Я был в городе Яффе, и во время молитвы у меня
было видение: с неба спускалось нечто похожее на большое полотнище,
которое придерживали за четыре конца. Оно спустилось ко мне,
(6) я заглянул в него и увидел
разных животных, зверей, змей и птиц. (7) И услышал
голос, говоривший мне: "Давай, Петр, заколи себе что хочешь
и ешь!" – (8) "Ни за что,
Господь! – сказал я. – Я в рот никогда
не брал ничего нечистого или поганого*".
(9) И во второй раз сказал
голос с неба: "Не тебе называть поганым то, что Бог объявил
чистым!" (10) Так повторилось
три раза, и потом это всё снова поднялось на небо.
(11) И вот
в ту же самую минуту стоя́т перед домом, где мы жили,
три человека, их послали ко мне из Кесарии. (12) Дух сказал
мне, чтобы я не сомневался и шел с ними. Я пошел,
и со мной еще вот эти шестеро братьев.
Мы пришли в дом
к тому человеку. (13) Он рассказал
нам, как увидел в своем доме ангела и тот сказал ему:
"Пошли в Яффу и позови к себе Симона, которого зовут
Петром. (14) Он скажет тебе
то, что спасет и тебя, и весь твой дом". (15) Когда
я начал говорить, на них сошел Святой Дух, как раньше
на нас. (16) И вспомнил
я, что Господь говорил: "Иоанн омывал*
водою, а вы будете омыты*
Святым Духом". (17) Так вот,
если Бог дал им такой же дар, как и нам, когда мы поверили
в Господа Иисуса Христа, то кто я такой, чтобы препятствовать
Богу?
18 После
этих слов они успокоились.
–
Значит, и язычникам Бог даровал раскаяться и обрести
Жизнь! – говорили они, прославляя Бога.
19
А те, что бежали от гонений, начавшихся после смерти
Стефана, добрались до Финики́и, Кипра и Антиохи́и
и повсюду возвещали Слово, но одним только евреям*
и никому другому*. (20) Однако
среди них были и другие, родом с Кипра и из Кирены,
которые, придя в Антиохию, стали проповедовать также язычникам*,
возвещая Радостную Весть о Господе Иисусе. (21) С ними
была Божья сила, и великое множество поверивших обратилось к Господу.
22 Слух
об этом дошел и до иерусалимской церкви*.
В Антиохию был послан Варнава. (23) Когда
он прибыл туда, он сам увидел милость Бога и обрадовался.
Он призывал всех хранить верность Господу всем сердцем. (24) Варнава
был очень хороший человек, исполненный Святого Духа и веры, и к Господу
пришло еще немало народу.
25 Тогда
Варнава отправился в Тарс на поиски Саула*(26) и, найдя
его, взял с собой в Антиохию. Целый год они прожили*
в этой общине и вдвоем учили большую группу людей. В Антиохии
учеников впервые стали называть христианами.
27 В те же
дни пришли из Иерусалима в Антиохию несколько пророков. (28) Один
из них, по имени Ага́в, встал и, побуждаемый Духом,
предсказал, что по всей земле будет сильный голод (он наступил
при Кла́вдии). (29) И тогда
ученики постановили, что каждый пошлет сколько может в помощь
братьям, живущим в Иудее, (30) что* они
и сделали, отослав деньги старейшинам через Варнаву и Саула*.
6.1 грекоязычные
евреи — дословно: "эллинисты", т.е. говорившие
не на арамейском или еврейском, а на греческом
языке. Они были выходцами из диаспоры, т.е.рассеяния, переселившимися
в Иерусалим.
11.2-3
Христиане из евреев, придерживавшиеся законов о чистой и нечистой
пище, не считали возможным сидеть за одним столом с язычниками,
даже с теми, кто обратился в христианство. Кроме того,
после смерти Стефана многие боялись навлекать на себя гнев
религиозных властей.
11.11где мы жили — в некоторых рукописях:
"где я жил".
11.19Финикия — совр. Ливан. Антиохия —
главный город римской провинции Сирия, третий город по величине
в империи после Рима и Александрии. Во всех этих местах
были большие еврейские общины.
11.20также язычникам — дословно: "также эллинистам"
(см. прим. к 6.1). Но здесь скорее всего
речь идет не о грекоязычных евреях, как в 6.1,
а о язычниках. В ряде рукописей слово "эллинист"
заменено на "грек", а в НЗ "грек"
имеет более широкое значение "язычник".
11.24Варнава был человеком высочайших нравственных качеств,
он единственный, кто назван в Деяниях "очень хорошим
человеком".
11.26христианами, т.е. "Христовыми". Вероятно, вначале
это было насмешливое прозвище, которым называли их противники,
христиане же предпочитали другие имена: "братья, святые, ученики".
11.27
В ранней Церкви было много пророков (см. 1Кор 12.28;
14.29;
Еф 4.11),
т.е. харизматических проповедников, духовно укреплявших общины, толковавших
Священное Писание, возвещавших весть от Бога, а также предсказывавших
будущие события.
11.28
Под всей землей понималась ойкум`ена (т.е. населенная
земля), которая, по представлениям того времени, практически
совпадала с территорией Римской империи. Клавдий
был императором Рима с 41 по 54 гг. I в.,
и в его правление был целый ряд неурожайных годов;
известно, что в Иудее был сильный голод в 46 г.
11.29
Здесь впервые упоминается, что в иерусалимской церкви наряду
с апостолами существовали старейшины. Первоначально
старейшинами называли старших по возрасту, но потом так стали
называться люди, пользовавшиеся наибольшим авторитетом в общине,
которым доверялось управление делами общины. Возможно, первыми старейшинами
были те семеро, которым апостолы передали часть своих полномочий
(см. Деян
6.5-6).