24
Никто не может служить одновременно двум господам: одного он не будет
любить, а другого будет; одному будет предан, а другим будет
пренебрегать. Вы не можете служить и Богу, и деньгам.
25
Вот почему Я говорю вам:
не беспокойтесь о том,
что для жизни нужны вам еда и питье,
а для тела одежда. Ведь жизнь важнее еды,
а тело важнее одежды. 26 Взгляните на птиц:
не сеют они и не жнут,
не ссыпают зерно в закрома,
но их кормит ваш Небесный
Отец.
А разве вы не намного дороже, чем птицы? 27 Кто из вас,
как бы он ни старался,
может продлить свою жизнь хоть на час? 28 И для чего
об одежде забота?
Посмотрите, как растут полевые лилии:
не трудятся, не прядут. 29 Но говорю
вам, сам Соломон,
при всём своем блеске,
не одевался, как любая
из них. 30 И если полевую траву, которая
сегодня есть,
а завтра будет брошена в печь,
Бог так одевает,
уж вас-то тем более, маловеры! 31 Итак, не твердите озабоченно:
"Что нам есть?", "Что нам пить?",
"Во что одеться?" 32 это главная
забота язычников.
А ваш Небесный Отец знает,
что вам всё это нужно. 33 Стремитесь прежде всего к Царству
Бога
и к исполненью того, что Он велит,
а всё остальное Он даст вам
в придачу. 34 Так не заботьтесь о завтрашнем
дне!
Завтра само о себе позаботится.
Каждому дню своих
довольно тревог.
7
Никого не осуждайте
и вас Бог не осудит, 2 потому что каким судом судите,
таким Он осудит и вас
и какой мерой мерите,
такой Он отмерит и вам. 3 Что же ты смотришь
на соринку в глазу своего брата,
а в собственном бревна не замечаешь?
4 Как ты можешь говорить своему брату:
"Дай я выну соринку из твоего глаза"?
Посмотри, у тебя в глазу
бревно! 5 Лицемер, вынь прежде бревно
из собственного глаза
и тогда увидишь,
как вынуть соринку из глаза брата. 6 Не давайте собакам
святыни
они набросятся и разорвут вас.
Не сыпьте жемчуга перед свиньями
они растопчут его ногами.
7
Просите и Бог вам даст,
ищите и найдете,
стучите и Он вам
отворит. 8 Всякий, кто просит, получает,
кто ищет, находит,
и тому, кто стучит, отворяют.
9
Найдется ли среди вас человек, который, когда сын попросит хлеба,
даст ему камень? (10) А если
попросит рыбы, даст ему змею? (11) И если
вы, люди дурные, умеете дать своим детям что-то хорошее, то тем
более ваш Небесный Отец одарит добром того, кто просит Его!
(12) Так вот,
всё, что хотите, чтобы делали для вас люди, делайте для них
и вы. В этом весь Закон и Пророки.
5.17 Закон
и Пророки т.е. всё Священное Писание ВЗ.
Закон Моисея также считался пророческой книгой. Согласно евангелисту,
всё Священное Писание пророчествует о приходе Мессии, и Иисус
исполняет эти пророчества Своей жизнью и смертью. Исполнить
может означать также "дополнить, восполнить" или "завершить".
Иисус или "исполняет" Закон, принеся вместо него новый
"закон любви", который превосходит старый, или же завершает
его Своим пришествием, т.е. является и целью, и концом
Закона.
6.24одного он не будет любить дословно: "одного
будет ненавидеть". Здесь, как часто в Библии, в силу
особенностей семитских языков (отсутствие степеней сравнения) глагол
"ненавидеть" имеет сравнительное значение "любить меньше".
6.25для жизни дословно: "для души";
в Писании душа это дыхание жизни, которое вдохнул
при рождении в человека Бог, т.е. сама жизнь (см. Быт 2.7).
6.27может продлить свою жизнь хоть на час возможно
иное понимание: "может прибавить себе росту хотя бы
с полметра".
6.28полевые лилии скорее всего, это пурпурные
анемоны, но могли иметься в виду и другие красивые и яркие
весенние цветы.
6.29
По народным представлениям, Соломон был самым богатым человеком
в мире.
7.6Собака было оскорбительным словом, так как на Востоке
она считалась нечистым животным; так называли мужчин, занимавшихся
проституцией, а также язычников, грешников и еретиков. Святыней
в Писании называлось жертвенное мясо. Так как свиньи
были нечистыми животными, так называли язычников, людей, ведущих
грешный и безнравственный образ жизни, и дураков. Жемчуг
в древности очень высоко ценился и символизировал мудрость
и истинное учение, недаром Царство Бога уподоблено жемчужине
в притче (13.45-46).
В Дидахе, или Учении двенадцати апостолов, эти слова
были поняты как запрет допускать некрещеных к евхаристии.
Данный
перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским
Библейским Обществом (РБО)
под заглавием "Радостная Весть" (без указания
переводчика).
Существуют различные издания, отличающиеся форматом
и обложкой.
Приобрести
данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:
Буду
рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.
Желаю Божьего благословения!
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".