16 Благодарение
Богу за то, что Он вложил в сердце Тита ту же усердную
заботу о вас. (17) Он весь
полон рвения и отправляется к вам по своей воле, а не только
потому, что исполняет нашу просьбу. (18) С ним
мы послали еще одного брата, его высоко ценят все церкви
за служение Радостной Вести. (19) Кроме того,
на то время, пока мы занимаемся этим благим служением
во славу Господа и в знак нашего усердия, церкви назначили
его нам в спутники. (20) Ведь
мы стараемся никому не дать повода попрекнуть нас тем, как
мы распоряжаемся такими большими деньгами. (21) Мы заботимся
о том, чтобы всё было безупречно, причем не только в Божьих
глазах, но и в глазах людей. (22) А с ними
мы послали еще одного брата из наших; мы неоднократно
убеждались в его усердии и притом в самых разных обстоятельствах.
Теперь у него усердия еще больше, потому что он очень на вас
полагается. (23) Что касается
Тита, то он мой спутник и сотрудник во всех делах, связанных
с вами; а что касается остальных братьев, то они посланцы
церквей, они слава Христа. (24) Пусть
все церкви увидят вашу любовь к ним и узнают,
что мы гордимся вами по праву!
91 Ведь нам, в сущности, и писать вам излишне
о помощи святому народу Божьему. (2) Я знаю
вашу готовность, я хвалился перед македонянами:
Ахайя, дескать, еще с прошлого года готова, и ваше рвение
подстегнуло большинство из них. (3) Но я всё
же посылаю к вам братьев, а то как бы не оказалось,
что я хвалил вас за это напрасно. Я вам уже говорил:
вы должны быть готовы, (4) не то
вдруг придут со мной македоняне, а вы не готовы... Вот опозоримся
мы в этой истории, о вас-то я уж и не говорю!*(5) Я решил, что нужно просить
братьев прийти к вам заранее и заранее подготовить обещанный
вами дар. Тогда он будет действительно добровольным, а не добытым
уловками.
6 Помните: кто скупится
на семена, у того и урожай будет скуден, а кто сеет
щедрой рукой, и урожай соберет щедрый. (7) Пусть
каждый даст, сколько ему подскажет сердце, но без уныния
и без принуждения. Ведь "Бог любит дающего с весельем".
(8) Он в силах одарить вас всякими
дарами в избытке, и тогда у вас всегда и всюду будет
всё необходимое и еще с избытком хватит на любое
доброе дело. (9) Как сказано
в Писании:
"Щедрой рукой раздал он бедным,
благодеяния его памятны будут вовек".
(10) Тот, кто снабжает
сеятеля семенами и хлебом для пищи, снабдит семенами и вас.
И Он взрастит их и умножит жатву ваших благодеяний. (11) Вы будете
так богаты всем, что всегда сможете быть щедрыми, а щедрость
ваша станет причиной благодарных молитв Богу за это наше дело.
(12) Потому что это ваше служение
помощь святому народу Божьему не только восполнит нехватку
у них средств, но и хлынет потоком благодарности Богу.
(13) И народ Божий прославит
Бога за вашу верность Радостной Вести о Христе, которую вы исповедуете
ее докажет ваше служение! и за щедрость,
с которой вы делитесь с ними и со всеми
остальными христианами. (14) Они будут
всем сердцем устремляться к вам в своих молитвах, потому
что Бог одарил вас безмерным даром Своей доброты. (15) Благодарение
Богу за Его несказанный дар!
9.4Вот опозоримся в некоторых рукописях
следует: "из-за такой похвальбы".
8.21 Притч 3.4 9.9 Пс 112(111).9
9.10 Ис 55.10
*9:4 В СРП:
"Вот опозоримся мы — о вас-то я уж и не говорю! —
а всё из-за того, что мы были в вас так уверены" (примечание
сделано редактором рассылки).
Данный
перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским
Библейским Обществом (РБО)
под заглавием "Радостная Весть" (без указания
переводчика).
Существуют различные издания, отличающиеся форматом
и обложкой.
Приобрести
данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:
Буду
рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.
Желаю Божьего благословения!
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".