Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

от Иоанна, 14:15-31a, Галатам,3:21-4:7: Святой Дух и усыновление Отцу / 25.III.09 ср



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!
=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и общение Святого Духа да будет с вами!

Среда, 25 (12) марта 2009 года.

 

Продолжаем серию фрагментов Нового Завета в переводе игумена Иннокентия (Павлова). Тексты опубликованы как приложение в книге о. Иннокентия "Что такое христианство?" Они отобраны автором книги в качестве "первоочередных источников христианства". Фрагменты здесь дополнены вводными заметками, и примечаниями, которые взяты из того же издания.
Серия приурочена к православному Великому Посту (который, впрочем, начинается только со следующей недели), ведь Пост – благоприятное время в том числе и для возвращения к основам веры или для первоначального изучения их.

 

[Упомянутую книгу можно приобрести, например, в интернет-магазине my-shop.ru
Игумен Иннокентий (Павлов). Что такое христианство?]

Сегодня — тексты 11 и 12: Евангелие от Иоанна, 14:15-31a; Галатам,3:21 - 4:7.

Эти тексты в других переводах и комментарии к ним:

Евангелие от Иоанна,
14:15-31a
Ком-
мен-
та-
рии:
к книге:
перевод В.Н.Кузнецовой;
на церковнославянском
к гл. 14 из 'Брюссельской' Библии
+ из "Толковой Библии Лопухина"
к гл. 15 из 'Брюссельской' Библии
+ из "Толковой Библии Лопухина"

 

Галатам,3:21 - 4:7
Ком-
мен-
та-
рии:
к книге:
перевод В.Н.Кузнецовой;
на церковнославянском
к главе 3: из 'Брюссельской' Библии из "Женевской Библии" "Пояснения" Ф. Грюнцвайга

из комм. В.Н.Кузнецовой:
3:20-22, 23-25, 26-29;
4:3.

к главе 4: из 'Брюссельской' Библии из "Женевской Библии" "Пояснения" Ф. Грюнцвайга

Свидетельство Святого Духа
об Отце и Сыне и об усыновлении Отцу верящих в Сына

Ниже предлагаются новозаветные тексты (11-14), в которых говорится о свидетельстве Святого Духа об Отце и Сыне и усыновлении Отцу верящих в Сына. Они открываются речью Господа Иисуса из Его беседы с учениками накануне Его искупительных страданий, в которой Он им даёт обещание другого Утешителя, тем самым, указывая на будущее посланничество Святого Духа (Ин 14:15-31а).

Далее следуют тексты из посланий апостола Павла (Гал 3:21-4:7; 2Кор 3:1-18 и Рим 8:1-30), где уже как о совершающемся событии говорится о действии Святого Духа и о Его свидетельстве.

 

 

Текст 11

В своей беседе, предваряющей представленную ниже речь Иисус говорит о Своём уходе, призывая Своих учеников верить в Бога и верить в Него (Ин 13:33; 14:1-4). Это служит раскрытию темыпуть к Отцу через Иисуса (Ин 14:1-14), когда на требование: «Покажи нам Отца», Иисус отвечает: «Я в Отце и Отец во Мне» (Ин 14:8-11). С темой ухода Иисуса связано обещание другого Утешителя - остающегося во век с Его последователями Духа истины (Ин 14:15-31). Приход Утешителя и даст им познать, что, как говорит Иисус: «Я в Своём Отце, и вы во Мне, и Я в вас» (Ин 14:20). Далее, развивая эту мысль, Иисус произносит слова лежащие в основе всей христианской мистики, т. е. тайны богообщения: «Если кто-то Меня любит, он будет соблюдать Мою заповедь (имеется в виду заповедь любви). И Мой Отец его полюбит. И Мы к нему придём и устроиму него Себе жилище» (Ин 14:23).

 

Ин 14:15-31а

Обещание Духа

 

15 Если вы Меня любите, то будете соблюдать1 Мои заповеди. 16 И Я попрошу Отца, и Он вам даст другого Утешителя2, чтобы Тот был с вами во век, - 17 Духа истины, Которого мир не может принять, так как Его не видит и не знает; а вы Его знаете, потому что Он с вами пребывает и в вас будет3.18 Не оставлю вас сиротами4, приду к вам. 19 Ещё немного, и мир Меня уже не увидит; а вы Меня увидите, потому что Я живу, и вы будете жить. 20 В тот день вы узнаете, что Я в Своём Отце, и вы во Мне, и Я в вас. 21 У кого есть Мои заповеди и кто их соблюдает, тот Меня любит. А любящий Меня будет любим Моим Отцом. И Я его полюблю и Сам ему явлюсь. 22 Говорит Ему Иуда, не Искариот5: Господин, что же выходит: Ты собираешься явиться нам, а не миру? 23 Иисус сказал ему в ответ: Если кто-то Меня любит, он будет соблюдать Мою заповедь. И Мой Отец его полюбит. И Мы к нему придём и устроим у него Себе жилище. 24 А кто Меня не любит, тот Моих заповедей не соблюдает. Заповедь же, которую вы слышите, - не Моя, а пославшего Меня Отца.

25 Я вам это сказал, находясь с вами. 26 Утешитель же - Святой Дух, Которого Отец пошлёт во имя Моё, всему вас научит и напомнит вам всё, что Я вам сказал. 27 Мир оставляю вам6. Мир Мой даю вам. Я вам даю не так, как даёт этот мир. Да не волнуется ваше сердце, да не робеет. 28 Вы слышали, что Я вам сказал: «Ухожу и приду к вам». Если бы вы Меня любили, вы бы обрадовались, что Я иду к Отцу, так как Отец - более велик, чем Я7. 29 А теперь прежде, чем этому произойти, Я вам об этом сказал, чтобы когда это произойдёт, вы поверили.30 Уже немного Мне осталось с вами говорить, потому что идёт начальник этого мира8. У него нет ничего во Мне9, 31 но да узнает мир, что Я люблю Отца, и как Отец Мне заповедал, так Я и поступаю.

Текст 12

Апостол Павел пишет христианам Галатии (области в центральной и южной части Малой Азии) об усыновлении Богу во Христе (Гал 3:21-4:7), напоминая Евангелие, которое он прежде им возвестил. Касаясь пропедевтического (подготовительного) значения закона, он выводит следующую вероисповедную формулу новозаветного провозвестия, указывающую на универсальность (всеобщность) церкви Христа, живущей во Святом Духе: «Ведь вы все - сыновья Божьи через веру в Христа Иисуса. /…/А раз вы сыновья, то Бог послал в ваши сердца Духа Своего Сына, Который взывает: Авва – Отец!» (Гал 3:26; 4:6).

 

Гал 3:21-4:7

Рабы и сыновья

21 Так что, закон противоречит Божьим обещаниям? Ни в коем случае! Ведь если бы был дан закон, способный оживотворить, то праведность, действительно, проистекала бы от закона. 22 Но Писание всё заключило под власть греха1, чтобы обещанное было дано верящим по их вере в Иисуса Христа.

23 И прежде, чем придти вере, мы были заключены, находясь под стражей закона, ради веры, которой предстояло открыться, 24 так что закон стал для нас детоводителем2 к Христу, чтобы нам по вере быть оправданными. 25 А когда пришла вера, то мы уже перестали быть под властью детоводителя.

26 Ведь вы все – сыновья Божьи через веру в Христа Иисуса. 27 Все вы, крестившись во Христа, во Христа оделись. 28 Нет ни иудея, ни язычника3, ни раба, ни свободного, ни мужского пола, ни женского, потому что мы все одно во Христе Иисусе. 29 А если вы Христовы, то, стало быть, вы потомки Авраама и согласно обещанию наследники4.

4 При этом скажу: наследник, до тех пор пока он ребёнок, ничем не отличается от раба, хотя он и хозяин всего, 2 находясь до срока, установленного отцом, под властью опекунов и управляющих. 3 Так же и мы, когда были детьми, находились в порабощении у стихий мира5. 4 Но когда наступила полнота времени6, Бог послал Своего Сына, родившегося от женщины подвластным закону7, 5 чтобы освободить тех, кто подвластен закону, дабы мы получили усыновление8. 6 А раз вы сыновья, то Бог послал в наши9 сердца Духа Своего Сына, Который взывает: Авва - Отец10! 7 Так что ты уже не раб, но сын, а коли сын, то и по воле Божьей наследник11.

 


1 Согласно другим рукописям: соблюдите.

2Греч. слово парáклитос, обозначающее Святого Духа, букв. означает: призываемый, имея в виду призываемого на помощь. Традиция библ. перевода усвоила несколько передач этого термина: Утешитель, а также Заступник и Ходатай. Ср. 1Ин 2:1.

3Другой возможный перевод: ...и будет среди вас.

4Термином сироты фигурально обозначались ученики, у которых скончался их учитель.

5Кроме Иуды Искариота, предавшего Иисуса (Мф 26:14-16,47-50; Мк 14:43-46; Лк 22:3-6,47-48; Ин 13:21-30; 18:1-3), среди Двенадцати, составлявших круг ближайших Его учеников, согласно Лк 6:16 и Деян 1:13, значится Иуда Иаковлев (что, скорее всего, означает сын Иакова), который в Мф 10:3 и Мк 3:18 назван Фаддеем. Так что, вероятно, здесь речь идёт о нём. Впрочем, учитывая распространённость в евр. среде имени Иуда, здесь мог быть назван и другой ученик Иисуса не из числа Двенадцати, также носивший это имя.

6Мир оставляю вам.Принятая у евреев формула прощания. Следующая за ней фраза: Мир Мой даю вам, - призвана показать, что это не дань вежливости. Иисус даёт тот мир, т. е. состояние успокоения, благополучия и уверенности, которое никто и ничто в этом мире не способно дать, о чём Он и говорит далее, призывая Своих учеников к выдержке.

7Отец более велик, чем Я. Этой фразой Иисус не только подчёркивает Своё почтение к Отцу, от Которого Он происходит, но и указывает на Него как на источник того безмерного блага, каковым для последователей Иисуса стало посланничество в мир Сына и предстоящее посланничество Духа.

8начальник этого мира – так Иисус называет здесь Сатану, поскольку именно его воле по преимуществу следует человечество.

9У него нет ничего во Мне. Смысл этого евр. выражения: Он не властен надо Мной.

 

1Писание всё заключило под власть греха – мысль апостола Павла здесь сводится к тому, что человек не способен выполнить все предписания закона и не согрешить, в то время как грех традиционно рассматривается как причина того, что человек становится достойным смерти. В связи с этим выше отмечается, что закон неспособен оживотворить.

2детоводитель – букв. перевод греч. слова педагогóс, так у греко-римских среде называл раб, приставленный в семье к мальчикам и подросткам в возрасте 6-16 лет, в обязанность которого входило следить за их поведением, а также отводить их из дома в школу и обратно.

3язычника, букв.: эллина – имеются в виду язычники, принадлежащие к греко-римской культуре, среди которых проповедовал апостол Павел.

4наследники – этим наименованием апостол Павел, подводя итог предыдущим рассуждениям, указывает, что обратившиеся к Христу язычники являются таким же наследники обещаний, данных Богом Аврааму, как и евреи, являющиеся его прямыми потомками.

5стихии мира – вероятно, речь идёт о небесных телах, которые по представлениям древних, влияют на жизнь людей.

6полнота времени – специальный термин, обозначающий наступление мессианской эры.

7родившегося от женщины подвластным закону – речь идёт о человеческом происхождении Христа как Царя евреев.

8Мысль апостола Павла здесь такова: Христос освобождает евреев от власти закона, чтобы усыновить Богу язычников, поверивших в Него.

9Согласно другим рукописям: в ваши.

10Авва – Отец! – арам. слово аббá, приводимое здесь вместе с переводом: отец, употребляется как правило лишь в семейном кругу для обращения к отцу, обозначая тем самым особую близость, какую имеют к нему родные дети. Апостол Павел вслед за Господом Иисусом, Который этим обращением указывал на Своё сыновство Богу (см. Мк 14:36), подчёркивает реальность богоусыновления верящих в Иисуса как в Мессию. См. также Рим 8:15.

11Согласно другим рукописям: наследник Богу через Иисуса Христа.

 


ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

 

арам. – арамейский

библ. – библейский

букв. – буквальный, буквально

ВЗ – Ветхий Завет

греч. – греческий

евр. – еврейский

лат. – латинский

МТ – масоретский текст, имеется в виду нормированный текст еврейской Библии

НЗ – Новый Завет

пер. – перевод.

примеч. – примечание

русск. – русский

семит. – семитский

Син. – русский Синодальный перевод (1862 – НЗ, 1876 – ВЗ).

слав. – славянский

ст./стт. – стих/стихи, на которые в середине XVI в. парижский печатник Робер Этьен разбил библейский текст для удобства нахождения необходимого слова, фразы или отрывка.

LXX – Септуагинта (Семидесяти), греческий перевод еврейской Библии, выполненный в III-II вв. до н.э. (закончен к 130 г. до н.э.), и собрание других книг, еврейские оригиналы которых неизвестны.

 

Проект "Христианское просвещение" ищет спонсоров! Их реклама может быть помещена в ежедневной рассылке, которую получают более 6000 человек.
Буду благодарен за материальную поддержку проекта.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: 2 Коринфяная, 3:1-18 и Римлянам, 8:1-30.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  —
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

В избранное