Сайт знакомств открыл секрет подбора пары
2014-03-26 06:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Основатель сайта знакомств OKCupid считает, что достаточно трех вопросов, чтобы узнать, есть ли будущее у ваших отношений.
В Дагестане убит организатор взрыва в Пятигорске
2014-03-26 08:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из организаторов взрыва в Пятигорске Турал Атаев убит в ходе спецоперации в селе Первомайское Хасавюртовского района Дагестана, сообщает НАК. Атаев возглавлял так называемую "хасавюртовскую банду".
Смерть Березовского вновь стала предметом слушаний
2014-03-26 11:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Под Лондоном возобновляются коронерские слушания по делу о смерти Бориса Березовского, найденного повешенным год назад. Судья должен решить, была ли смерть олигарха-политэмигранта насильственной. Тогда дело получит дальнейший ход.
Греки спасаются от кризиса в Турции
2014-03-26 12:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В сложной экономической ситуации многие греков решают уехать за рубеж. Турция стала для них главным направлением.
Охранников Обамы выслали из Амстердама домой за пьянство
2014-03-26 12:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Трое сотрудников Секретной службы США, в задачу которых входила охрана президента Обамы во время его визита в Голландию на этой неделе, были отправлены домой за нарушение дисциплины.
Спасение из горящего здания в Хьюстоне
2014-03-26 13:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мощный пожар уничтожил строящийся жилой комплекс в центре Хьюстона в США. Любительское видео показывает эвакуацию рабочего.
Из Крыма вывезут 1,5 тыс. украинских военнослужащих
2014-03-26 13:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Около 1,5 тысяч украинских военнослужащих и членов их семей в среду начнут покидать территорию Крыма по железной дороге. На данный момент российские флаги подняты во всех 193 воинских частях Крыма, сообщил начальник российского Генштаба Валерий Герасимов.
Полонский требует от Мамонтова извинений и 100 млн руб.
2014-03-26 14:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бизнесмен Сергей Полонский, обвиняемый в России в мошенничестве, подал иск о защите чести и достоинства к журналисту Аркадию Мамонтову. Требования истца - 100 миллионов рублей и извинения.
Пхеньян запустил две ракеты средней дальности
2014-03-26 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пуск ракет совпал с четвертой годовщиной гибели южнокорейского военного корабля в спорных водах. Вашингтон и Сеул осудили новый запуск ракет, который нарушает резолюцию ООН.
Жители Северной Осетии решают проблемы в соцсетях
2014-03-26 15:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Количество активных и неравнодушных к общественным проблемам виртуальных пользователей интернета в североосетинском сегменте сети стремительно растет, также как и количество блогеров.
Шувалов: Россию ждут еще и негласные санкции за Крым
2014-03-26 15:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первый вице-премьер Игорь Шувалов предупредил Совет Федерации о неформальных экономических санкциях по отношению к России со стороны зарубежных партнеров.
Гвинет Пэлтроу и Крис Мартин объявили о расставании
2014-03-26 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Голливудская звезда Гвинет Пэлтроу и солист группы Coldplay Крис Мартин объявили о своем решении расстаться после более 10 лет брака. Сообщение в блоге актрисы сопровождалось советами двух врачей о браке, разводе и духовности.
Ровно: "Правый сектор" похоронил Сашко Белого
2014-03-26 16:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Ровно состоялись похороны координатора "Правого сектора" на Западной Украине Александра Музычко, также известного как Сашко Белый, застреленного при попытке задержания.
Продовольственные цены в России растут быстрее, чем в ЕС
2014-03-26 19:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным Росстата, в январе-феврале цены на овощи и фрукты в России выросли на 15,4% и 5,2% В ЕС цены на овощи за это время выросли в среднем на 1,4%, а на фрукты остались на уровне конца 2013 года.
Не всех погребенных под оползнем в США спасут
2014-03-26 19:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В американском штате Вашингтон продолжаются спасательные работы: по данным властей, в результате оползня там погибли не менее 16 человек, свыше 170 считаются пропавшими без вести.
Украинские мигранты: быть или не быть в России
2014-03-26 19:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинский бригадир строителей в интервью Русской службе Би-би-си рассказал, что многих его знакомых-рабочих пограничники не пустили в Россию после референдума в Крыму.
После жирафа в зоопарке Копенгагена убили львов
2014-03-26 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В зоопарке Копенгагена усыпили двух старых львов и двоих детенышей в ожидании прибытия нового самца в вольер.
Власти Москвы не боятся санкций Запада
2014-03-26 20:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интервью Би-би-си глава департамента внешнеэкономических связей Москвы Сергей Черемин заявил, что понижение прогноза по кредитному рейтингу столицы - политическое решение, а санкции Запада ударят по самому Западу.
ТВ-новости: в Британии выясняют, как умер Березовский
2014-03-26 20:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Рейс MH370: 122 возможных объекта на новых снимках
2014-03-26 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
И.о. министра транспорта Малайзии Хисхаммудин Хуссейн заявил о том, что спутники идентифицировали еще 122 объекта, возможно относящихся к пропавшему самолету авиакомпании Malaysia Airlines.
Датчане возмущены жестокостью зоопарка Копенгагена
2014-03-26 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Нина Гейде рассказала о том, что в Копенгагене люди все еще в шоке после умерщвления и расчленения жирафа Мариуса.
В "Таганке" готовят иск к автору скандального письма
2014-03-26 22:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В театре на Таганке собираются подать в суд на автора скандального письма, которое стало предметом обсуждения в Совете Федерации. Директор театра Владимир Флейшер отвергает все обвинения.
“Осторожно, люди!”: из истории Крымской войны
2014-03-26 23:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проблема Крыма мне не безразлична. Стены моей квартиры — молчаливые свидетели крымской кампании 1853-1856 годов.
Крым: полковника Юлия Мамчура освободили из плена
2014-03-26 23:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Командира Бельбекской авиационной бригады Юлия Мамчура освободили, его вывозят из Крыма. Сообщается также об освобождении еще пяти украинских военных.
Обама исключил возможность интервенции НАТО на Украине
2014-03-27 00:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама заявил, что НАТО не будет отвечать военными действиями на политику России по отношению к Украине, однако в очередной раз поддержал украинцев в их стремлении самостоятельно определять свое будущее.
Фото: лучшие образцы дизайна 2014 года
2014-03-27 00:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В лондонском Музее дизайна представлены лучшие образцы 2014 года, от концептуальных автомобилей до плавучих школ.
Суд в Турции отменил запрет на пользование Twitter
2014-03-27 00:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Административный суд в Турции постановил отменить запрет на доступ пользователей страны к социальной сети Twitter, который был наложен по инициативе премьер-министра Реджепа Тайипа Эрдогана на прошлой неделе.
Египет: маршал Сиси оставил пост ради выборов
2014-03-27 02:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Египте фельдмаршал Абдул Фаттах Сиси объявил о своей отставке с поста командующего вооруженными силами страны с тем, чтобы выдвинуть свою кандидатуру на пост президента.
Рейс MH370: поиски возобновляются
2014-03-27 03:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Операция по поиску пропавшего авиалайнера Malaysia Airlines возобновляется в четверг после того, как со спутника были получены фотографии с возможными обломками самолета.
США: обвинительный приговор зятю бин Ладена
2014-03-27 04:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зять Усамы бин Ладена признан виновным судом Нью-Йорка по обвинениям, связанным с терроризмом. Он может провести за решеткой всю оставшуюся жизнь.
"Роскошный епископ" ушел в отставку
2014-03-27 04:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Папа Франциск формально принял отставку немецкого священнослужителя, которого временно отстранили от работы в связи со скандалом о чрезмерных тратах.