На орбиту успешно вывели спутник "Глонасс"
2014-03-24 09:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Навигационный спутник "Глонасс-М", запущенный в ночь на понедельник с космодрома Плесецк, достиг заданной орбиты. Ранее запуски несколько ракет со спутниками "Глонасс-М" по различным причинам окончились неудачей.
Украина: российские войска захватили базу в Феодосии
2014-03-24 10:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство обороны Украины сообщило, что российские военные захватили военную базу в Феодосии в Крыму. Как отмечает корреспондент Би-би-си, представители министерства заявили, что база была атакована с двух направлений.
Суд в Новосибирске отказал "Пауку" в снятии Пономарева
2014-03-24 11:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Новосибирске отказался снимать с выборов кандидата в мэры города Илью Пономарева. Иск о снятии Пономарева подал также являющийся кандидатом в мэры Сергей "Паук" Троицкий, вокалист группы "Коррозия металла".
Посол России в ЕС - о присоединении Крыма
2014-03-24 11:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Постоянный представитель России при Евросоюзе Владимир Чижов заверил ведущего Би-би-си Эндрю Марра в том, что у Москвы нет намерений вторгаться на территорию Украины за пределами Крыма. Но дать гарантии того, что этого не случится, он не смог.
"Союзная сила": 15 лет с начала единственной войны НАТО
2014-03-24 13:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
24 марта 1999 года объядиненные силы НАТО начали бомбардировку Югославии. О том, как изменился мир после югославского кризиса, размышляет болгарский философ и социолог Андрей Райчев.
Киев распорядился о выводе украинских войск из Крыма
2014-03-24 14:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент переходного правительства Украины Александр Турчинов распорядился о выводе украинских военных из Крыма.
Жириновский предложил Польше поделить Украину
2014-03-24 14:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава ЛДПР Владимир Жириновский направил в польский МИД предложение провести референдумы в пяти западноукраинских областях с перспективой дальнейшего присоединения этих регионов к Польше.
В Пакистане появилась маршрутка только для женщин
2014-03-24 15:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На популярном маршруте между Равалпинди и Исламабадом начал курсировать розовый автобус "только для женщин".
Российские туристы в Британии стали тратить меньше денег
2014-03-24 15:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Масштабы трат российских туристов в британских гостиницах и магазинах снизились в феврале на 17% на фоне кризиса в отношениях между Россией и Украиной.
Дискуссия на нашей странице в Facebook
2014-03-24 16:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ольга Винярская: "Да это ж Жириновский... Это ж эпатаж во всем. К нему уже давно все привыкли".
Курировать Крым в правительстве России будет Козак
2014-03-24 16:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Дмитрий Медведев заявил, что "темой Крыма" в правительстве будет заниматься Дмитрий Козак. Ранее вице-премьер Козак курировал подготовку к Олимпийским играм в Сочи.
Британская библиотека оцифровала Рамаяну
2014-03-24 17:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рукопись древнеиндийского эпоса "Рамаяна" на санскрите впервые за 150 лет выставлена Британской библиотекой в Лондоне.
Саммит в Гааге: G8 больше нет
2014-03-24 18:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Саммит ведущих мировых лидеров впервые с 1996 года пройдет без участия России. Причиной стали действия Москвы в отношении Крыма, по мнению Запада, противоречащие международному праву.
Саудовская Аравия: наблюдения о женской моде
2014-03-24 18:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одежда не должна сбивать нас с толку. Женщины "здесь" и женщины "там" имеют гораздо больше общего, чем это может показаться на первый взгляд.
В поисках обломков малайзийского лайнера
2014-03-24 19:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Австралийский самолет-разведчик "Орион" обнаружил несколько объектов в океане, которые, как полагают участники поисковой операции, могут быть обломками пропавшего лайнера Boeing 777.
Власти Малайзии: "Боинг" рухнул в Индийский океан
2014-03-24 19:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолет Boeing 777, пропавший в начале марта, предположительно рухнул на юге Индийского океана, заявил премьер-министр Малайзии. Cемьи пассажиров и экипажа уже проинформировали о том, что выживших нет.
Историк Зубов: меня уволили из МГИМО по приказу Кремля
2014-03-24 20:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Историк Андрей Зубов заявил в интервью bbcrussian.com, что его уволили из МГИМО по приказу из Кремля. В вузе увольнение профессора объяснили тем, что его высказывания идут вразрез с внешнеполитическим курсом России.
ТВ-новости: пропавший "Боинг" упал в океан
2014-03-24 21:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Вдова Литвиненко не верит в самоубийство Березовского
2014-03-24 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Марина Литвиненко рассказала Севе Новгородцеву о том, почему ей трудно поверить в самоубийство Бориса Березовского.
МИД России ввел санкции против 13 граждан Канады
2014-03-24 21:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский МИД объявил о введении санкций в отношении канадских чиновников, парламентариев и общественных деятелей. Среди них - спикер Палаты общин Эндрю Шир и президент украинского конгресса Пол Грод.
Тимошенко: запись разговора с Шуфричем смонтирована
2014-03-24 22:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший премьер-министр Украины Юлия Тимошенко назвала появившуюся в интернете запись телефонного разговора монтажом, однако не стала отрицать ее подлинность.
“Осторожно, люди!”: старый и новый английский фунт
2014-03-24 22:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Великобритании к инвалидам всякого рода относятся внимательно, не забывая о них даже когда планируют выпуск денег.
Оползни в США: более 100 человек считают пропавшими
2014-03-24 23:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти американского штата Вашингтон получили 108 сообщений о пропавших в результате оползней людях. Оползни произошли в субботу у подножия Каскадных гор. На данный момент известно о восьми погибших.
Главы МИД России и Украины провели первую встречу
2014-03-25 01:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский министр иностранных дел Сергей Лавров провел переговоры в Гааге со своим украинским коллегой Андреем Дещицей. Это первая встреча министров двух стран после смены власти на Украине.
Возле "дома ужасов" в Нигерии произошли беспорядки
2014-03-25 02:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 20 человек получили ранения, после того как несколько десятков местных жителей попытались прорваться в здание, где в воскресенье были найдены человеческие останки и истощенные люди.
Смс-послания Ривы Стинкамп Писториусу: "Я тебя боюсь"
2014-03-25 05:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На процессе по делу паралимпийца Оскара Писториуса в ЮАР, обвиняемого в убийстве своей подруги Ривы Стинкамп, были зачитаны их смс-сообщения друг другу, в одном из которых Рива Стинкамп говорит, что она его боится.