Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Крым: похороны пропавшего татарского активиста



Крым: похороны пропавшего татарского активиста
2014-03-19 02:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В то время как Владимир Путин объявлял о включении Крыма в состав России, на окраине Симферополя хоронили крымского татарина Ришата Аметова, пропавшего 3 марта. Его тело со следами насилия было найдено в лесу за день до референдума.

Американская пресса насмехается над Обамой из-за санкций
2014-03-19 05:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Санкции против Кремля, объявленные Америкой и ее союзниками, вызвали насмешки в Москве, а в США навлекли на Барака Обаму критику, как слева, так и справа.

Экономика Украины: слухи о смерти преувеличены
2014-03-19 06:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В российской прессе стало общим местом утверждение, что украинская экономика находится на грани коллапса, однако официальные цифры пока это не отражают. Cпад замедлился по сравнению с показателями прошлого года.

Рейс из Малайзии: родственники угрожают начать голодовку
2014-03-19 08:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Родственники китайских пассажиров исчезнувшего самолета Malaysia Airlines угрожают объявить голодовку в случае, если малазийские власти не будут предоставлять более подробной и точной информации о судьбе авиалайнера.

Пресса России: "мобилизационная" речь Путина
2014-03-19 09:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 17 марта 2014 года.

Сепаратист Абу-Мухаммад объявил себя преемником Умарова
2014-03-19 09:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сепаратист Абу Мухаммад объявил себя преемником Доку Умарова на посту главы "Имарата Кавказ". 18 марта сайт чеченских сепаратистов "Кавказ-центр" официально провозгласил Умарова мертвым.

Пресса Британии: Путин позаимствовал аргументы фюрера?
2014-03-19 10:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 19 марта 2014 года.

"Крымский" ход России и дилеммы Запада
2014-03-19 11:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нет сомнений, что кризис в Крыму может иметь далеко идущие последствия во многих сферах: для НАТО и Евросоюза, для отношений Вашингтона с Европой, да и для будущих маршрутов энергетических поставок.

Народные редакторы "Википедии" спорят из-за Крыма
2014-03-19 12:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пользователи, редактирующие русскоязычные страницы всемирной интернет-энциклопедии "Википедия", не знают, что делать со статьями о Крыме в связи с договором о включении полуострова в состав России, и жалуются на агрессивную правку - POV-pushing.

Песков: в Крым прибывают провокаторы с оружием
2014-03-19 13:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интервью программе Би-би-си Hardtalk пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков заявил, что располагает информацией о готовящихся в Крыму провокациях.

Израиль нанес авиаудар по военным объектам в Сирии
2014-03-19 13:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израильская авиация нанесла воздушные удары по нескольким сирийским военным объектам. Эта мера стала ответом на взрыв, прогремевший во вторник на сирийско-израильской границе на Голанских высотах. В результате взрыва ранены четверо израильских военных.

Как избежать эскалации конфликта в Крыму?
2014-03-19 14:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как должны вести себя украинские военные в Крыму? Насколько правомерно требование со стороны российских властей к ним покинуть полуостров? Как избежать дальнейшей эскалации конфликта?

Сечин: расширение санкций против России контрпродуктивно
2014-03-19 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава "Роснефти" Игорь Сечин во время визита в Японию выразил надежду на то, что список санкций против России расширяться не будет. Сам Сечин в списках, обнародованных США и Евросоюзом, не фигурирует.

Израиль занял нейтральную позицию в отношении Крыма
2014-03-19 15:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль остается одной из немногих западных стран, которые отказываются публично критиковать Россию за ее действия в Крыму. Однако правительство дало понять, что конфликт между Украиной и Россией может иметь далеко идущие последствия.

В Британии появится новая монета достоинством в 1 фунт
2014-03-19 16:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии в 2017 году будет введена в обращение новая однофунтовая монета, которая считается самой защищенной от подделки в мире.

В Крыму захвачен штаб флота Украины
2014-03-19 17:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Люди в масках, называющие себя "самооборона", сломали ворота и вошли на территорию штаба ВМС Украины в Севастополе. Командующий украинским флотом адмирал Сергей Гайдук арестован. Атакована и штаб Южной военно-морской базы ВМС Украины.

ЮАР: Зуму обвиняют в трате казенных средств на свой дом
2014-03-19 17:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ЮАР верховный омбудсмен по борьбе с коррупцией заявила, что президент Джейкоб Зума незаконно обогатился за счет казенных средств, которые пошли на перестройку его загородной резиденции.

"Росбалту" вернули свидетельство о регистрации СМИ
2014-03-19 19:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховный суд России отменил решение об отзыве лицензии у информационного агентства "Росбалт". Апелляцию агентства на решение Мосгорсуда начали рассматривать еще в феврале.

Цели учений НАТО в Норвегии далеки от Крыма
2014-03-19 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На севере Норвегии проходят учения НАТО. Как уверяют военные, они не связаны с событиями вокруг Крыма.

Непростая жизнь дизайнеров
2014-03-19 20:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский дизайнер Лорен Скотт найдена мертвой в своей квартире в центре Нью-Йорка. Возможной причиной ее самоубийства называют долги ее бренда в £6 млн. О "подводных камнях" гламурной профессии дизайнера в интервью с Ольгой Лёвинстайн.

Первые победители открытого фотоконкурса Sony-2014
2014-03-19 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Объявлены победители всемирного фотоконкурса Сони за этот год в открытой и молодежной категориях.

Британские визовые центры в России переезжают
2014-03-19 21:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России закрываются визовые центры компании VFSGlobal, которая занималась приемом и обработкой заявлений на получение виз в Великобританию. Однако это не приведет к прекращению выдачи британских виз российским гражданам.

Украинская база в Крыму взята без боя
2014-03-19 21:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Военные базы в Крыму одна за другой переходят под контроль российских военных. В среду утром это произошло на штабе базы ВМФ Украины в Новоозерном, близ Евпатории. Репортаж Олега Болдырева.

ТВ-новости: Украина укрепляет границы с Россией
2014-03-19 22:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Украинская армия окапывается под Донецком
2014-03-19 22:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинская армия усиливает группировку войск на границе с Россией и возводит оборонительные сооружения. Репортаж Ольги Ившиной из Донецкой области.

"Свобода" в центре скандала из-за визита в телецентр
2014-03-19 22:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>

Украина вводит визы с Россией и выводит войска из Крыма
2014-03-19 22:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украина намерена ввести визовый режим с Россией и готова эвакуировать из Крыма украинские войска. Об этом секретарь Совета национальной безопасности и обороны Украины Андрей Парубий сообщил прессе по итогам заседания СНБО.

Как сдерживали Россию: прошлое и настоящее
2014-03-20 00:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За крымским кризисом неизбежно последует новый период изоляции и сдерживания России. Глядя на историю, удивляться нечему - резюмирует корреспондент Би-би-си Артем Кречетников.

"Осторожно, люди!": умер Хью Лунги, переводчик Черчилля
2014-03-20 00:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
14 марта, на 94-м году жизни умер Хью Лунги, переводчик Черчилля на Тегеранской и Ялтинской конференции. Собеседниками Черчилля были Сталин и Рузвельт.

Лондон предупреждает Москву о новых санкциях
2014-03-20 00:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский премьер предупредил Москву, что России грозит исключение из "Большой восьмерки", если она предпримет дальнейшие агрессивные действия в адрес Украины. В четверг дальнейшие санкции против России будут обсуждаться на экстренном саммите ЕС.

Приложение "Плащ" поможет спрятаться от друзей
2014-03-20 01:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В то время как большинство социальных сетей ставят себе целью связать друзей друг с другом, этот новый сервис следует новому тренду, предоставляя людям возможность избежать общества их знакомых.

В "Википедии" не знают, что делать с Крымом
2014-03-20 01:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Влад Струков рассказал о том, каким хорошим альтернативным полем для споров о Крыме является "Википедия".

В избранное