Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Somus!

  Все выпуски  

Правила имен


 
ежедневная рассылка Somus!
2007-03-06 

Правила имен
Репортаж с премьеры Горо Миядзаки «Сказания Земноморья»

«Week-end Miyazaki» - такая афиша украшала фасад кинотеатра «35мм». Фанаты японской мультипликации истекали восторгом: наконец до больших экранов добрались шедевры короля аниматоров из Страны Восходящего Солнца. Бесподобные «Унесенные Призраками» - фильм, с которого началась мировая слава Хаяо Миядзаки; «Ходячий замок Хаула» - дивная сказка о любви и войне. И дебют «Сказания Земноморья» – первый фильм Миядзаки-младшего. К середине первого дня показа кассу украшала табличка «все билеты проданы». «Нет ли лишнего» наугад спрашивали еще у входа в кинотеатр. И зал оказался полон.

Первое отступление – что такое «аниме». К сожалению, сперва вкус российского зрителя безнадежно испортили дешевой китайской и японской мультимакулатурой. «Сейлор-мун» и «Покемоны» де-юре тоже можно считать «аниме». А де-факто к культуре и традиции анимации они имеют такое же отношение, как Катя Лель к солистке Большого Театра – да, обе поют под музыку – и все.

Традиция рисованного сюжета в Японии вообще глубже, чем где-либо в мире. Еще синтоистские монахи рисовали для неграмотных прихожан комиксы о приключениях святых, дабы просветить паству. Мультипликация, как приключения рисованных героев, начала развиваться в стране с 1910х годов, обрела силу после войны, когда в страну вместе с гамбургерами и рок-н-роллом повалили тонны рисованных приключений Суперменов. Оказалось, что графические миры с их демонстративным символизмом и простором для воображения идеально ложатся в ментальность японцев. Новая техника была принята, адаптирована и к началу шестидесятых на-гора пошли всевозможные сериалы – о приключениях волшебниц, героев, сложновыкрученных роботов, жутких мерзавцев и младших школьников обоего пола. Любимый герой аниме – большеглазая девочка, которая творит чудеса. Время шло, ленты множились, набирались опыт и техника анимации.

А потом пришел Хаяо Миядзаки. И японская аниме стала искусством мирового уровня. Он родился в 1941 году, хорошо помнит войну и послевоенные годы, и скорее всего поэтому стал убежденным противником человеческих боен. Начинал как художник-мангака, отработал свое в студиях мастеров старой школы. Очень ценил советскую мультипликацию, огромное впечатление на будущего режиссера произвел мультфильм «Снежная королева». В 1985 году вместе с Такахато Исао основывает студию Ghibli. И начинает самостоятельную работу. «Небесный замок Лапута», «Мой сосед Тоторо», «Порко Россо», «Ведьмина служба доставки»… Что отличает все работы Мастера – доброта. Невероятная светлая доброта, которой в нашем мире почти не осталось, прекрасное и тихое волшебство на каждом шагу, отвратительность и грязь зла, реалистичность происходящего, иногда грусть и боль – когда героям плохо и выхода у них нет. Но это боль, которая очищает душу.

Фильмы Миядзаки можно поставить в один ряд с классикой «Союзмультфильма» и студии Уолта Диснея. Лучший показатель прелести этих лент – «Тоторо» и «Ведьмину службу доставки» с восторгом смотрят и понимают без перевода трехлетние дети. «Унесенные призраками» стали первой иностранной рисованной лентой, которая получила «Оскара». И теперь Хаяо Миядзаки знает весь мир.

Но вернемся к премьере. Я честно боялась разочароваться - Горо Миядзаки это все-таки не Хаяо Миядзаки, а экранизировать «Волшебника Земноморья» едва не труднее, чем Толкиена - слишком много завязано на словах и ощущениях. Истинные имена - как передашь картинкой. Море, горы, галеры, даже драконов можно собрать в компьютере. А отснять понимание - как? Буквальной передачей сюжета книги, узнаванием иллюстраций, на чем выехали создатели «ВК» и «Нарнии» здесь не выкрутишься. Но Миядзаки-младший - достойный сын своего отца.

Первые минут пять идет реакция отторжения, когда показывают драконов в бурю и королевский дворец в Хавноре. Слишком обще, слишком вяло, слишком _не то_ А потом - иголочка в сердце - лодка Геда с нарисованными глазами. Именно такая, как должна быть. За ней - кладбище кораблей, огромные здания с мостами, переходами, сложными лестницами и башнями, величественными арками и темными провалами, отрисованные до каждого кирпича. Согласившись с картинкой, наконец-то оцениваешь звукоряд.

Озвучка - одна из самых больших удач фильма. Она делает мультипликационный фильм не просто реалистичным - реальным. Не только удачно подобранные мелодии и потрясающая песня Техану - не уверена в точности фильмового перевода, но звучала она именно как «Народ мой танцует, танцует подхваченный ветром иным» - тоска по небу крылатой души в жалком теле. Не просто шумы, шорохи и звуки шагов. Кажется, будто слышно как ворочается во сне Гед и бьется сердце у Аррена и даже как фыркает его лошадь - полнота достоверного звукоряда, живой жизни. И миру Земноморья начинаешь верить - потому, что слышишь его дыхание.

Мультипликационность фильма не мешает восприятию, наоборот усиливает волшебство - это не здесь, это там. Еще одно настоящее - небо - звездное и рассветное, с облаками, клубами туч и солнечными лучами. Акварельная яркость цвета - не уверена, что это делается кинокамерой. Дальше идут щелчки узнавания - шелка с Лорбанери, хазия, волшебница в зеркальной шляпе - я не хочу торговать иллюзиями, я выбираю вещи - они не врут. Корабли в гавани Хорта - заклинатели обессилели и капитаны не выходят в море. И как горько на это смотреть. Ара-Тенар - совсем простая, как и должна быть. Спокойная сильная женщина, вся забота - о козах, рассаде и детях. При этом – понимается уже постфактум - забота жрицы, а не крестьянки, действо, а не просто изнурительный труд.

Тенар вообще один из любимых моих персонажей и из цикла Земноморья я больше всего люблю четвертую книгу - как становиться и быть людьми, идти к закату жизни спокойно и мудро, не бояться старой любви, бессилия и самое смерти. Мы, люди, потому и ценим дары, что знаем о грядущих потерях. Очень красиво и вполне по-японски сказано в фильме: «Боится умереть тот, кто боится жить». Замечательно сделана мудрость, прозорливость и простота Геда. Покорил момент - он ест суп из плошки, а потом ополаскивает посуду. Умилителен чуть не до слез финал - когда они вчетвером засевают поле, а потом слушают байки Верховного Мага Земноморья за простым крестьянским столом.

Что еще - мир просторен. За кадром осталась бОльшая часть сюжета книги, но она никуда не делась. Правила имен - глубокая, многослойная символика, свойственная фильмам «Чибли» вообще, в этой картине помогает достроить города, острова и народы. Возникают из ниоткуда и видятся наяву Драконьи бега, Долгий танец, браслет Эльфарран и зверушка на плече Мастера Ономатета. Зная одно имя - узнаешь все.

Что можно было бы счесть недостатком фильма - повторяемость видеоряда. Коб-паук, обращающийся липкой грязью как чудища в «Замке Хаула», стая волков будто бы из «Мононоке», мальчик, поглощаемый водой, тупые лица злопакостных стражников, общие контуры городов, странные механизмы, даже как бы лошадь - были в прежних фильмах. Но с вероятностью - это следование традиции, дань уважения отцу. Горо - продолжатель, последователь, но он не копирует, а развивает мысли. И его фильм - другой. Может чуть менее глубокий, символичный и сказочный, чем работы отца, но куда более достоверный и «полнометражный» - будто и вправду летали снимать на острова Архипелага.

Итого – я советовала бы это фильм – как и прочие фильмы студии «Чибли» всем, кому не хватает света и радости в нашей реальной жизни. Они понравятся детям, очаруют влюбленных, скрасят тяжесть разлуки и груз проблем, позволят окунуться в сложный, противоречивый, но волшебный и восторженный мир настоящих сказок. Приятного вам просмотра!

Текст: Ника Батхен

Оставить свой комментарий

Продолжение будет завтра!

Рассылки Subscribe.Ru
Somus!
SOMUS - он-лайн журнал для умных женщин
Автопилотка.ру - автомобильный журнал для женщин


В избранное