"Ольга, какой, по Вашему мнению, язык лучше всего учить после английского?" - прозвучал недавно в мой адрес такой вот вопрос. Ответ об общих и разных моментах четырех языков (английский, немецкий, французский и итальянский) - получился на 8 страниц
Доброго Вам дня или вечера, мой дорогой
читатель!
"Ольга, какой, по Вашему мнению, язык лучше
всего учить после английского?" - прозвучал недавно в мой адрес такой
вот вопрос. Ответ - мои выводы об общих и разных моментах четырех языков
(английский, немецкий, французский и итальянский) - получился на 8
страниц. Поэтому здесь я Вам предлагаю начало. Остальное можно скачать и
спокойно потом разобраться.
Уверена, что
после прочтения этого матирала страхов у Вас будет меньше, а понимания
больше.
Легкий
сравнительный срез четырех языков
Какой язык
учить после английского?
Это,
кстати, очень интересный и вполне актуальный вопрос!
Как
только вы почувствовали себя хорошо в вашем первом иностранном языке – у
многих из вас откроется восторг и понимание:
- Ну
надо же! А это ведь не так и трудно!
И
потянет (потянет, точно вам говорю!) заглянуть в какой-нибудь ещё язык.
Английский –
немецкий.
Английский.
Очень мелодичный, очень схематичный.
Слова и
фразы отражают прежде всего категории и общие понятия.
За
нюансы отвечают предлоги, порядок слов в предложении и устойчивые
выражения.
Например,
у нас в русском языке прилагательные склоняются всегда и везде:
- моя
красная шляпа (жен.
род, именит.падеж)
- мою
красную шляпу (жен.
род, винит.падеж)
- у
моей красной шляпы
(жен. род, родит.падеж)
- эти
все красные
шляпы!... (жен. род, множ.число, именит.
падеж.)
- у
этих всех красных шляп!.. (жен.род.,
множ. число, родительный падеж)
Склоняется
всё – и сущики (существительные), и прилики (прилагательные).
В
английском языке обозначается понятие, категория! Род не обозначается,
падеж не обозначается - ничего не склоняется. Обозначается только
множественное число.
Сравните:
- my red
hat = моя «красного цвета» шляпа
- my red
hat = мою «красного цвета» шляпу
-
(предлог) my red hat
= у моей «красного цвета»
шляпы
- there
all red
hats! = эти все «красного цвета» шляпы!
-
(предлог) there all red
hats! = у этих всех «красного
цвета» шляп!
Voila,
как говорят французы. Простой и понятный порядок слов. НИЧЕГО не
склоняется. Все стоят по стойке смирно и держат флаг «Моя категория»:
все виды понятий «моё», все виды понятий «красный цвет», и т.д.
Запомнить
и понять нужно прежде всего сами слова, порядок слов в предложении и
много предлогов и их особенностей.
Прилагательное
стоит (как у нас и как в немецком) перед сущиком.
- У
тебя есть какая-нибудь красная ручка?
- Have
you any red pen?
- Hast
du einen roten
Kugelschreiber? (deutsch) – но в немецком
уже, как видите, прилики склоняются (rot – roten)