Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru

  Все выпуски  

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 09.11.2007


Zarplata.Ru cайт журнала "Работа и Зарплата"

Здравствуйте,

Вы подписаны на рассылку объявлений сайта Zarplata.Ru журнала Работа & зарплата
ПЕРЕВОДЧИК
жен.;
Муж/жен., 22-48 лет, в/о (лингвистич), английский и немецкие языки, работа в офисе, письменные и устные переводы. ПК.

Москва;

ID: 77-7726517 от 03-11-2007

ПЕРЕВОДЧИК
Ж/М, 22-40, в/о, отличное знание китайского языка. Осуществление квалифицированного перевода с китайского языка на русский и обратно. Возможность выезжать в командировку. График работы: 9:30-17:30, Пт: 9:30-17:00.

Москва;

ID: 77-7777195 от 04-11-2007

ПЕРЕВОДЧИК
жен.;
Муж/жен., 22-48 лет, в/о (лингвистич), английский и немецкие языки, работа в офисе, письменные и устные переводы. ПК.

Москва;

ID: 77-7784186 от 04-11-2007

3200$ Переводчик
от 25 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
ПЕРЕВОДЧИК приглашается в крупнейшую Германскую девелоперскую компанию.
Требования:
Возраст: 25 - 40 лет
Владение английским и немецким языками свободно (устно и письменно)
Знание проектно-строительной тематики - преимущество.
Обязанности:
Обеспечение переводами корпоративной документации и корреспонденции.
Сопровождение совещаний, встреч с партнерами и клиентами, протоколирование.
Сопровождение руководителей и сотрудников департаментов на выездных совещаниях.
Условия:
Работа в офисе в коллективе высококвалифицированных специалистов м. Парк Культуры. Командировки до 15% от рабочего времени. Полностью белый оклад. 2700- 3200ye Gross. Индексация. Мед. страховка.

Москва;

ID: 44-7573809 от 08-11-2007

1500$ Переводчик
от 22 до 37; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
ПЕРЕВОДЧИК (английский или немецкий) приглашается в филиал германской генпроектной компании ведущей проектирование крупных коммерческих объектов по западным стандартам.
ТРЕБОВАНИЯ:
Возраст: 22-37.
Свободное владение английским или немецким языком (устный, письменный).
Умение протоколировать.
Опыт устного последовательного перевода на совещаниях.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ:
Устный перевод на переговорах.
Перевод документации.
УСЛОВИЯ:
Место работы г. Ногинск.
Проект на один год, з атем работа переводчиком в группе компаний METRO.
Оформление по ТК.
100% официальный, белый оклад 1000-1500 у.е.

Москва;

ID: 44-7742361 от 08-11-2007

1200 р. Секретарь- Переводчик
от 16 до 55; Полная занятость;
Бюро переводов требуется курьер для доставки документов.
гарантируем оплату проезда и мобильной связи.
З/П на испытательный срок (1 месяц)-7500р, далее 12000р.
Дружный молодой коллектив.

Москва;

ID: 44-7516279 от 08-11-2007

1200$ Секретарь-переводчик со знанием англ.яз.
жен.; от 20 до 30; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Крупной стабильной компании (производство ПВХ-конструкций) требуется секретарь переводчик. Требования: Девушка, от 20 до 30 лет, РФ, н/в, о/р, знание оргтехники, ПК, свободное владение английским языком. Обязанности: прием/распределение звонков, делопроизводство, обработка корреспонденции, работа с оргтехникой, встреча посетителей, устные и письменные переводы, участие в переговорах в качестве переводчика, организация совещаний. Условия: м. Кунцевская, современный офис, график работы с 9 до 18, бесплатное питание, мед.страх овка. Оклад от 900 до 1200$ (в зависимости от опыта работы и навыков)

Москва/Кунцевская;

ID: 44-7418168 от 08-11-2007

Устный переводчик китайский язык
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Работа по совместительству;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНЫХ УСТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ: китайский язык (синхронный перевод).
Требования: Опыт работы от 3-х лет, опыт перевода для международных организаций, высшее лингвистическое образование.
Обязанности: Синхронный перевод при лингвистическом сопровождении мероприятий..
Условия: Обязательное предварительное тестирование, стабильная и достойная оплата, возможность временной занятости.

Москва /Кропоткинская;

ID: 44-7290266 от 08-11-2007

Переводчик судостроительная тематика
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 11 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА судостроительная тематика.
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов подобной тематики, владение Trados.
Обязанности: Перевод с/на язык текстов судостроительной тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Наличие программы Trados версии не ниже 5.5.Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Москва/Кропоткинская;

ID: 44-7290364 от 08-11-2007

Переводчик латышского языка
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА ЛАТЫШСКОГО ЯЗЫКА
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов общей тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Обязанности: Перевод с языка текстов общей тематики.
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Моск ва/Кропоткинская;

ID: 44-7322230 от 08-11-2007

Переводчик банковская тематика
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА банковская тематика.
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов подобной тематики
Обязанности: Перевод с/на язык текстов банковской тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон.
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Москва /Кропоткинская;

ID: 44-7322233 от 08-11-2007

Переводчик (тематика геология)
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА тематика геология..
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов подобной тематики
Обязанности: Перевод с/на язык текстов тематики геология. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон.
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Москва/Кропоткинская;

ID: 44-7290279 от 08-11-2007

Секретарь на ресепшен
жен.; от 18 до 35; образование: Среднее; Полная занятость;
Крупной торгово – производственной компании (наружная реклама) (м."Сокол") требуется секретарь на ресепшн. Жен. от 18- 35 лет, образование не ниже среднего, о/р не важен. Обязательно знание ПК, грамотная речь, прописка г.Москва, МО.
Обязанности:
Документооборот, прием телефонных звонков, мини-АТС
Условия
Работа в офисе м. Сокол (5 мин. пешком), График 5/2, с 9.00-17.30, официальное оформление и соц. пакет по ТК, з/п 500$

Москва/Сокол;

ID: 44-6963464 от 08-11-2007

50000 р. Переводчик
жен.; от 25 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
В компанию срочно требуется Технический переводчик.
Требования:
Жен.‚25-40 лет‚ в/о(лингвистическое)‚ английский язык - свободный(письменный + устный)‚ с опытом работы от 2-х лет. Знание делового этикета‚ стрессоустойчивость‚ оперативность‚ инициативность‚ пунктуальность‚ самоорганизованность.
ПК - уверенный пользователь.


Обязанности:
внутренняя и внешняя переписка на русском и английском языках‚ организация и координация встреч и переговоров‚ информационно- административная под держка руководителя‚ организация и проведение деловых переговоров‚ перевод юридических и финансовых документов‚ ведение самостоятельных проектов.
Условия:
Территориально: м.Фрунзенская‚ график работы 5/2 с 10.00-18.00‚оформление по ТК‚ з/плата от 40000 - 50000 рублей

Москва/Фрунзенская;

ID: 44-7801510 от 08-11-2007

27000 р. переводчик
от 21 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Бюро переводов «Ройд» приглашает на постоянную работу штатных переводчиков со следующими парами языков: англ.+итал, англ.+фр. Обязанности: письменный перевод текстов разнообразной тематики, в том числе финансово-экономической, юридической, банковской. Требования: м/ж, от 21 до 35 лет, в/о - желательно лингвистическое; опыт переводческой работы – от 1 года; уверенный пользователь ПК, высокая скорость перевода и печати; усидчивость, внимательность; желание совершенствоваться.
Мы предлагаем: работу в комфортно м современном офисе (м. Сокол), с 9 до 18; з/п 21-27 тыс. рублей (нетто), оформление в соответствии с ТК РФ, ежемесячные премии по итогам работы, бесплатное питание, мед. страховка; молодой, дружный коллектив; приятная, спокойная атмосфера; возможность совершенствовать свои навыки и умения в окружении профессионалов! Ждем Ваше подробное резюме по электронной почте sveta@roid.ru (только) с указанием «Штатный переводчик» в теме письма.

Москва;

ID: 44-6243688 от 08-11-2007

Переводчик норвежский язык
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА НОРВЕЖСКОГО ЯЗЫКА
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов общей тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Обязанности: Перевод с языка текстов общей тематики.
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Моск ва/Кропоткинская;

ID: 44-7336004 от 08-11-2007

Переводчик (тематика машиностроение)
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА тематика машиностроение.
Требования: Длительный опыт перевода с/на английский язык текстов подобной тематики, владение Trados.
Обязанности: Перевод с/на язык текстов тематики машиностроение. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Наличие программы Trados версии не ниже 5.5.Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Условия: Обязательное предварите льное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Москва/Кропоткинская;

ID: 44-7336024 от 08-11-2007

Переводчик (тематика нефте-газовая)
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Временная/Проектная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА нефте-газовая тематика. Работа под проект
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов подобной тематики
Обязанности: Перевод с/на язык текстов нефте-газовой тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон.
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная.

Москва/Кропотки нская;

ID: 44-7335918 от 08-11-2007

Переводчик малайский язык
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 12 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА МАЛАЙСКОГО ЯЗЫКА
Требования: Длительный опыт перевода с/на язык текстов общей тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Обязанности: Перевод с языка текстов общей тематики.
Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.

Москва /Кропоткинская;

ID: 44-7335938 от 08-11-2007

2300$ Переводчик в Отдел Переводов
Полная занятость;
Обязанности: - выполнение письменных переводов на ПК (набор текста); - выполнение устных переводов во время встреч (возможно, с применением специального оборудования); - выполнение устных переводов во время телефонных звонков (звонок-конференция) и во время телефонных видео-конференций; - выполнение устных переводов с листа по просьбе сотрудников банка - хорошее знание всего спектра банковской тематики и выполнение устных и письменных переводов; - готовность с первых дней работы активно переводить документацию кредитного департамента банка (в частности, заключения по установлению лимитов кредитования, анализ финансового состояния клиента, кредитные истории, документов по методике кредитной оценки, и т.д.); - перевод переписки по банковской тематике; - перевод нормативных документов банка; - периодическое участие в очных и в телефонных переговорах с иностранными партнерами банка; - ежедневное выполнение переводческой нормы выполнения письменных работ: не менее 8-10 переводческих страниц (при отсутствии устных заданий) - участие в работе по составление внутрибанковского глоссария специализированных терминов Требования: Высшее лингвистическое образование, первый язык - английский Преимуществом будет являться дополнительное образование в области: перевода (развитие навыков), финансов, инвестиций, банковской деятельности, аудита Опыт работы: 1-3 года по специальности «переводчик», из них не менее года в банковской, инвестиционной, страховой, юридической области Навыки: - продвинутые навыки ПК пользователя, хорошее знание базового пакета MS Office, в т.ч. уверенная работа в PowerPoint и Excel; - высокая скорость печати (русская и латинская клавиатура), владение слепым методом будет являться преимуществом; - опыт работы с наиболее общеупотребимыми поисковиками в Интернете Условия: Оформление оп ТК, полная медицинская страховка, офис - Цветной бульвар.

Москва;

ID: 44-7800927 от 08-11-2007

Личная папка - вход для управления вашими объявлениями, рассылками, личными данными


В избранное