Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Разница между -self each и other


Изучаем английский язык в реальных ситуациях -  27 июня, 2008 г.

ПОЛЕЗНОЕ:

Self и each other.

Предлагаю небольшую иллюстрацию по поводу использования self и each other.

Если идет речь о вас (о говорящем/говорящих), тогда используем –self/-selves. А если у нас два человека и разговор идет между ними, тогда используем each other.

Далее...
 
Немного о книгах:

Дорожные знаки...

Я всегда задумывался над вопросом, как относятся друг к другу англоговорящие, живущие в разных странах. Например, мне всегда было интересно услышать мнение канадца об американцах или мнение американца об австралийцах. Из-за большой разницы в языковой культуре английский одних отличается от английского других, как и их общая культура. Ну, а самым интересным для меня всегда оставалось мнение англичан по поводу всех их бывших колоний, где их родной язык прижился и получил новое развитие. Англичанам присущи остатки колониального превосходства, которое их заставляет думать обо всех своих англоговорящих собратьев в подобном ключе „чтобы вы там не делали, мы были первыми и, без нас, вас бы не было”.

Пару недель назад мне в руки попала книга Стивена Кларка „Merde happens”. Эта книга, написанная англичанином, живущим во Франции и путешествующим по США, полна именно тем, что мне так интересно: мнением англичанина об американцах и о французах, нациях к которым у англичан осталась давняя вражда, завуалированная современной политкорректностью. С присущим английскому человеку острому чувству юмора автор дает меткие описания местных культур и характеров через свою «английскую» и самую правильную призму. Кстати, самокритики по поводу «правильности» всего английского в книге также предостаточно...

Начало и продолжение здесь.

Другие интересные вещи об изучении английского: www.situationalenglish.blogspot.com  
 

Задавайте ваши вопросы на э-майл guerrillaineu @ gmail. com

 


В избранное