Надпись в оригинале: Hey you! Close the door, please! Can't you see it!? It's MA HOUZE!
Перевод (всегда дословный): Эй ты! Закрой дверь, пожалуйста! Ты разве не видишь?! Это (есть) мой дом!
Объяснения и пояснения: Ну в общем-то ничего сложного нет. "MA HOUZE" = "My House". Ну и всё вместе будет примерно так: "Эй ты! Давай дверь-то закрой! Не видишь что ли?! Это МОЙ дом!"
Перевод слов:
Hey you [хé йу́] [hé jú]: Эй ты Close [кло́с] [klós]: закрыть, закрой the door [зэ до́р] [ðə dɔ́r]: дверь please [пли́з] [plíz]: пожалуйста Can not you see [кэ́н'т йу́ си́] [kǽn'́t jú sí]: ты не видишь что ли, не можешь видеть it is my house [и́т и́з ма́й ха́ус] [ɪ́t ɪ́z máj háws]: это (есть) мой дом
PS: а знаете ли Вы, что никто не идеален? Я тоже иногда делаю ошибки! Если найдёте ошибку, Вы - молодец!
Если у Вас возникли какие либо вопросы - не стесняйтесь - шлите их на наш емайл: mapikcha@mapikcha.com
PPS: Если наша рассылка Вам понравилась - расскажите о ней другу! Просто пришлите ему ссылку на рассылку и дайте ему решить, интересно это или нет :)