> Литературные, исторические и археологические данные
согласно говорят об одном: тело Иисуса поместили в гробницу
в соответствии с иудейскими обычаями. Кроме того, у нас
нет никаких оснований полагать, что родственники и друзья Иисуса
не знали, куда положили его тело, или что они не намеревались
позднее собрать его кости и перенести их в семейную
гробницу или в какое-то почетное место.
> Эти данные позволяют утверждать, что рассказы о погребении
Иисуса в канонических Евангелиях заслуживают внимания историка.
Если эти повествования логичны и соответствуют свидетельствам
письменных источников и археологии, следует считать их исторически
достоверными. Как я считаю, все возражения скептиков по данному
вопросу не имеют принципиальной силы, а часто за ними
стоит незнание иудейских погребальных обычаев <...>.
>Евангелия говорят нам, что Пилат «даровал тело Иосифу»,
а тот «положил его в гробницу» (Мк 15:42-46). Согласно
иудейским законам и обычаям, тело казненного не могли положить
в семейную гробницу. Вместо этого его должны были похоронить
в специально отведенном для этого месте (см. М. Санхедрин
6:5-6; Семахот 13.7). Там оно должно было лежать до того
момента, пока не произойдет разложение мягких тканей. Один раввинистический
текст, посвященный этому вопросу, говорит именно о ситуации распятия:
«Если кто-либо был распят в городе, не следует его родственникам
оставаться жить в этом месте... Какова продолжительность этого
запрета? До того момента, пока плоть не разложится окончательно,
так что образ его не будет отличаться от костей его»
(Семахот 2.13). Поскольку Иисуса в руки римских властей передал
иудейский совет (или синедрион), именно последний нес ответственность
за надлежащее погребение (в соответствии с уже рассмотренным
положением М. Санхедрин 6:5). Эту задачу выполнил Иосиф
из Аримафеи, член совета. Так что евангельское повествование
полностью соответствует иудейским обычаям, к которым в мирное
время римские власти относились с уважением.
>Евангелия говорят нам: «Мария же Магдалина и Мария Иоситова
смотрели, где Он был положен» (Мк 15:47). Родственникам и друзьям
Иисуса нужно было знать, куда положили тело, потому что эта гробница
не принадлежала близким и они не могли там распоряжаться.
Перезахоронение костей Иехоханана, который также был распят во время
правления Понтия Пилата, показывает, что иудеи могли запомнить место
первичных похорон. Родственники и друзья Иисуса предполагали,
что затем, примерно через год, соберут его кости и перенесут
их «из места бесчестного в место почетное», как дозволял
делать Закон (см. Семахот 13.7; М. Санхедрин 6:6).
>Иисуса положили в гробницу в пятницу вечером. Первая
возможность посетить гробницу при свете солнца выпадала на утро
воскресенья. Евангелие говорит: «Мария Магдалина и Мария Иаковлева
и Саломия купили благовония, чтобы пойти помазать Его. И ранним
утром, в первый день недели, приходят к гробнице, по восходе
солнца» (Мк 16:16-2). Желание помазать тело Иисуса говорит о том,
что они хотели оплакать своего учителя, войдя в гробницу.
В случае казни преступника семейное оплакивание такого рода дозволялось.
Как уже говорилось, благовония возливали на тело, чтобы
скрыть неприятный запах.
>Приближаясь к гробнице, женщины задаются вопросом: «Кто отвалит
нам камень?» (Мк 16:3). Матфей упоминает о стражниках,
которые стерегут тело Иисуса, чтобы его не унесли (Мф 27:65-66).
Можно думать, что здесь евангелист указывает на охранника,
который находился около особых могил для казненных преступников
и наблюдал за соблюдением погребальных законов. Одним из важнейших
таких законов был запрет переносить тело с бесчестного места
в место почетное. Стражник также мог следить за соблюдением
запрета на публичное оплакивание казненного.
>Учитывая, что Иисус был казненным преступником и у гробницы
присутствовал стражник (охрану могли усилить из-за популярности Иисуса),
женщины понимали, что их просьба отвалить камень от входа
в гробницу может не вызвать желанного отклика. Они также
понимали, что, возможно, не смогут отвалить камень собственными
совместными усилиями. Изучение костных останков показывает, что <средний>
рост женщины того времени не достигал 150 сантиметров,
а вес был менее 60 килограммов. Камень, прикрывавший вход в гробницу,
весил несколько сот килограммов. И даже круглые камни, которые
можно было откатить, требовали для этого немалых усилий. Кроме
того, у Марка говорится, что этот камень был «весьма велик» (16:46).
Притом женщины сомневаются, что кто-нибудь им поможет. В Иерусалиме
находят гробницы с круглым камнем и желобом, чтобы его откатывать,
из них наиболее известны две: Родовой склеп Ирода и так называемый
«Сад» (или Гробница Гордона).
>Подойдя к гробнице, где лежал Иисус, женщины «видят,
что камень отвален» (Мк 16:4). Выражение «отвален» предполагает,
что вход в гробницу загораживал круглый камень. В поздней
античности в Палестине 80% иудейских гробниц закрывались прямоугольным
камнем, и лишь 20% — круглым Увидев открытую и пустую гробницу,
женщины — особенно Мария, мать Иисуса, — были обескуражены: для них
это явно означало, что тело перенесли в другое место. Иисус умер
в пятницу, так что воскресенье было третьим днем после его
смерти. Иудейские источники говорят, что лицо умершего становится
неузнаваемым на четвертый день. Поэтому женщины понимали: если
они не найдут Иисуса сегодня, тело, возможно, не удастся
опознать никогда, и тогда нельзя будет перенести его в будущем
в семейную гробницу. То, что женщины увидели воскресным утром,
они понимают в свете иудейских погребальных традиций, а не в свете
ожидаемого воскресения Иисуса.
>Если свести воедино все имеющиеся у нас сведения,
можно сделать обоснованный вывод, что Иисус был должным образом
погребен в день его смерти. Он был снят с креста до заката
и погребен по иудейским обычаям (Мк 15:42-16:4; 1Кор
15:4). Иисуса казнили как преступника, что накладывает отпечаток
на то, как его похоронили (М. Санхедрин 6:5, Семахот
13.7). «Свежие» гипотезы, согласно которым тело Иисуса осталось на кресте
(как это обычно происходило за пределами Израиля; см. Светоний,
Август 13.1-2; Петроний, Сатирикон 111) или его тело швырнули
в яму, присыпав песком и оставив на съедение животным,
начисто лишены оснований. Все иудеи поздней античности твердо
знали, что обязаны надлежащим образом до наступления заката похоронить
умершего, чтобы не осквернить священную землю.
>Кроме того, крайне правдоподобен и следующий сценарий:
последователи Иисуса (такие как упомянутые в евангелиях женщины)
знали, куда положили тело Иисуса, и хотели лучше запомнить
это место, возлить на тело благовония и оплакать умершего
согласно иудейским обычаям. За этим стояло намерение взять в будущем
останки тела, чтобы перенести их на место, где погребены
его родственники.
>И когда женщины увидели открытую гробницу, в которой
не было тела Иисуса, они оказались в полном замешательстве
— и это подготавливает сцену для следующего поразительного
и неожиданного акта евангельской истории, которому посвящается
третья глава нашей книги.
[ Том Райт.
Из гл. 2 кн. К. Эванс, Т. Райт.
"Иисус: последние дни. Что же произошло на самом
деле" ]
* * *
Мироносицы / самым ранним
утром, /
гробнице Подателя жизни представ, /
обнаружили Ангела, / на камне восседавшего, /
и он, возвестил им / такие слова: /
"Что ищете Живого среди мертвых? /
Что оплакиваете Нетленного как подвергшегося тлению? /
Идите и возвестите ученикам Его!"