Память, внимание, интеллект: постоянное развитие! Интеллект и латынь
Добрый день, уважаемые подписчики!
В нескольких предыдущих выпусках я рассказывал вам про
упражнения для развития памяти и внимания, что можно пройти на сайте gzomrepus.ru. Несомненно, я продолжу это и дальше.
Но пока решил немного отвлечься, тем более что очень уж хочется рассказать про
другое.
А именно – про практическое приложение того, что можно
развить на этом самом сайте.
Ведь память и внимание perse(сами по себе) никому особо не нужны,
как бы ни странно это ни звучало. А востребованы разные способности, которые из
памяти и внимания как бы вытекают.
Скажем, способность говорить на том или ином языке. И
способность новые языки осваивать.
Кстати говоря, есть научные данные на тему того, что знание
иностранных языков продлевает жизнь. Но это – тема отдельной статьи, так что
немного попридержу информацию.
Я – не полиглот. Английский, немного немецкого, шапочное знакомство
с японским и некоторыми другими…
Однако у меня есть давний интерес к латыни. Сформирован он
был отчасти рассказами о великих людях, которые знали (на весьма высоком
уровне!) несколько языков, отчасти – знанием, что в дореволюционных гимназиях
преподавали латынь и древнегреческий (и те, кто осваивал их, дальше легко
овладевали несколькими другими иностранными языками). Ну и кроме того, читая
разных авторов, я нередко натыкался на крылатые выражения на латыни и даже
заучил некоторые из них.
Однако интерес – это одно, а мотивация – совсем другое. Если
у вас есть интерес, то с какой-то вероятностью вы возьмёте занимательную книжку
по предмету, полезете копаться в интернете, вас легче будет «развести» на
покупки, в том числе довольно дорогие, по «интересной» теме. А если есть
мотивация – то вы берёте и делаете. От рассвета до забора и далее по
расписанию. Нет книг – достаёте. Нужны какие-то дополнительные материалы –
делаете. Необходима специфическая активность – под неё тут же отводится время в
распорядке дня.
И вот некоторое время назад у меня созрела мотивация под
латынь. Не буду рассказывать о том, почему и как – тут каждому своё. Главное –
что я знаю, что теперь заниматься латынью буду.
И занимаюсь.
Конкретно сейчас – по курсу Ивана Полонейчика, которого я
вообще очень уважаю. Курс называется «Быстрый вход в латынь». Открою маленький
секрет: я заказал его месяца три назад, но приступил к занятиям только сейчас.
Когда заказывал, уже знал, что буду заниматься. Но ещё чуть-чуть не дозрел. А теперь…
И, знаете, это – просто интересно. Интересно учить слова.
Интересно в грамматике находить отличия и сходства с другими языками (в моём
случае – с английским и немецким).
Вот, скажем, в латыни есть два слова, звучащие в переводе
как «другой»: aliusи alter.
Но при этом alter
означает «другой из пары» (скажем, «другая рука» – ведь рук у человека две,
редко больше), а alius– другой из многих (скажем, «другой человек из большой толпы»).
И тут в мозгу проскакивает, что по исходному значению давно укоренившееся в
русском языке слово «альтернатива» подразумевает двоичный выбор. Интересно,
насколько корректно с такой точки зрения выражение вроде «У нас есть несколько
альтернатив»? Ведь в данном случае под «альтернативой» понимают какой-то
конкретный вариант, и по логике происхождения этих вариантов должно быть два…
Некоторые слова вызывают удивление. Скажем, слова сын – filius и дочь - filia. Ничего похожего на
русское «сын» или английское «son»,
хотя, казалось бы – слово-то из тех, что из некоего праязыка должно было
закрепиться в бесчисленном множестве ответвлений… Зато есть созвучие с
греческим корнем «фил» - любовь (отсюда – Философия, любовь к мудрости, и,
скажем, библиофил). Если ли что-то общего у любви и детей? А то! Я эти слова
примерно с такими аналогиями и запомнил.
По разным оценкам, до 30% русских слов имеют латинские
основы. А если брать ещё и набежавшую к нам из английского языка терминологию –
то, возможно, ещё больше, ведь английский, в свою очередь, «чемпион мира» по
количеству заимствованных из других языков слов.
Так что при изучении латыни реакция узнавания каких-то слов
будет вашей постоянной спутницей. Так же, как и удивление от постижения
первоначального смысла слова. Прекрасная зарядка для ума и великолепный фундамент, ускоряющий освоение любых других родственных языков (читай - большинства европейских).
Безусловно, одним курсом сыт не будешь. И едва освоив третий
урок (правда, успев покопаться в материалах и других занятий), я заехал в
книжный и стал смотреть имеющиеся там книги по этому замечательному языку. Но
вот как-то ничего не приглянулось, кроме «Истории Рима» Тита Ливия, обработанной
по методу Ильи Франка.
Сейчас, когда я пишу эти строки, и только и успел, что
пролистать её. К чтению даже не приступил.
Ведь в курсе Ивана Полонейчика и без того хватает интересных
вещей и всяких «вкусностей», чего стоят хотя бы несколько глав из Гарри
Поттера, переведённых на латынь и начитанных (!!!) на аудио. Так сказать, sapienti sat.
Так что курс могу
настоятельно рекомендовать любому, кому интересна тема латыни. По моим оценкам,
та же самая «История Рима» будет полезнее всего именно тому, кто уже овладел
основами. И поможет этим основам закрепиться и развиться.
Впрочем, «мёртвый» язык Древнего Рима – тема очень
специфическая. В Америке спрос на латынь растёт, а у нас качество образования
прискорбно падает, и уже сложно представить себе школьника и даже студента,
которому вдруг стала бы интересна тема овладения любым языком, тем более – «мёртвым».
С другой стороны, остались, наверное, люди, которые способны увидеть за
подобным увлечением нечто большее, чем «блажь», и взять на заметку?...
Пожалуй, закончу пока про латынь.
И напомню ещё раз про сайт gzomrepus.ru и доступный на нём зарегистрированным
пользователям бесплатный курс. Очень уж мне нравится подборка упражнений – и неспроста,
сам же составлял (да, это маленькое хвастовство). И, замечу, после уроков
курса и статьи пишутся легче, и слово латинские заучиваются быстрее.