← Декабрь 2008 → | ||||||
1
|
2
|
4
|
6
|
7
|
||
---|---|---|---|---|---|---|
9
|
11
|
13
|
14
|
|||
16
|
18
|
20
|
21
|
|||
22
|
25
|
27
|
28
|
|||
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.rus.in.ua
Открыта:
08-02-2005
Адрес
автора: country.ua.rdu-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Русские на Украине: ИнформЦентр Русское содружество
ВСЕУКРАИНСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ «РУССКОЕ
СОДРУЖЕСТВО» + 38 (044) 255-30-16, +38 (044) 223-05-43 E-mail:
redaktor@rdu.org.ua, post@rus.in.ua ___________________________________________________________________________________________________________________________ Выпуск № 78 от 5 декабря 2008 года НОВОСТИ - Скончался Патриарх Московский и всея Руси Алексий Второй - Российский Клуб Православных меценатов провел акцию, завершающую торжественные мероприятия года по празднованию 1020-летия Крещения Руси - В Харьковской области дорожные знаки будут на двух языках - В Полтаве продолжается война с памятниками - В Севастополе отмечают 80-летие Валентина Пикуля - Мукачевский "Русский Дом" провел благотворительную акцию для инвалидов Великой Отечественной войны. КОММЕНТАРИИ - Генштаб России: "Украина ищет образ внешнего врага" - Валерий Коновалюк: Истерика и переполох, наблюдаемые у представителей нынешней власти в ожидании отчета нашей ВСК, вполне объяснимы ДОКУМЕНТЫ - Резолюция Международной научно-практической конференции «Крым в контексте Русского мира: история и современность» ИНТЕРВЬЮ - Игорь Астахов: «Я бы не сказал, что я приехал работать в тыл врага» СТАТЬИ - Крымский вопрос — русский вопрос. Александр Николаев - Гордиться малым. Сергей Сокуров-Величко ___________________________________________________________________________________________________ НОВОСТИ Скончался Патриарх Московский
и всея Руси Алексий Второй 5 декабря, на 80-м году жизни отошел ко
Господу Патриарх Московский и всея Руси Алексий II. Святейший Патриарх
скончался в своей резиденции в Переделкино, – заявил порталу
"Интерфакс-Религия" глава пресс-службы Московской Патриархии
священник Владимир Вигилянский. В связи с кончиной Предстоятеля Русской Церкви
Священный Синод собирается на экстренное заседание в Москве, передает РИА
"Новости". Председатель Отдела внешних церковных связей Московского
Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл срочно покинул
заседание Всемирного Русского Народного Собора, походящего в храме Христа
Спасителя. Синод имеет право назначить местоблюстителя Патриаршего престола, а
нового Патриарха должен будет избирать Поместный собор Русской Православной
Церкви в течение полугода. О смерти Святейшего Патриарха Алексия II
возвестил звон колоколов всех московских церквей. В соответствии с церковным
каноном, звонят колокола более чем шестисот храмов столицы. Участники соборной
встречи в храме Христа Спасителя пропели краткую заупокойную молитву. Имя патриарха Алексия символизировало саму
Русскую православную церковь, заявил председатель Совета Федерации Сергей
Миронов. «Царствие ему небесное, его никто никогда не забудет», - сказал спикер
журналистам в связи с кончиной главы РПЦ. По словам Миронова, Алексий Второй был
«настоящим патриотом» страны. «Это был человек глубокой нравственной культуры,
высочайшей духовности и интеллекта», - сказал он, пишет РИА «Новости». Миронов обратил внимание на то, что Алексий
Второй был настоящим духовным пастырем российского народа. «И я хочу сказать,
что всегда, когда я говорил с ним, я слышал не только своего духовного
наставника, но и настоящего государственного деятеля, досконально знавшего и
разбиравшегося в проблемах государства, экономики, безопасности», - сказал
спикер верхней палаты парламента. По словам Миронова, заслуг у патриарха
«великое множество, но главное - к нему всегда можно прийти и поговорить о том,
что волнует душу». Биографическая
справка: Патриарх Алексий (в миру – Алексей Михайлович
Ридигер) родился 23 февраля 1929 года в городе Таллине в семье священника. С
раннего детства Алексей Ридигер прислуживал в церкви под руководством своего
духовного отца протоиерея Иоанна Богоявленского, впоследствии – епископа
Таллинского и Эстонского Исидора (+1949); с 1944 по 1947 год был старшим
иподиаконом у архиепископа Таллинского и Эстонского Павла (Дмитровского;
+1946), а затем и у епископа Исидора. Обучался в русской средней школе в
Таллинне. В 1945 году иподиакону Алексию было поручено подготовить к открытию
Александро-Невский собор города Таллина для возобновления в нем богослужений
(собор в военное оккупационное время был закрыт). С мая 1945 по октябрь 1946
года он был алтарником и ризничим собора. С 1946 года служил псаломщиком в
Симеоновской, а с 1947 года – в Казанской церкви города Таллина. В 1947 году поступил в Ленинградскую духовную
семинарию, которую окончил по первому разряду в 1949 году. Будучи на первом
курсе Санкт-Петербургской духовной академии, Алексей Ридигер был рукоположен в
сан диакона, а затем – в сан священника и назначен настоятелем Богоявленской
церкви города Йыхви Таллинской епархии. В 1953 году отец Алексий окончил
Духовную академию по первому разряду и был удостоен степени кандидата
богословия. В марте 1961 года Алексей Ридигер постригся в
монахи и уже в августе стал епископом Таллинским и Эстонским. В июле 1964 года
он был возведен в сан архиепископа, а с декабря того же года назначен
управляющим делами Московской Патриархии и постоянным членом Священного Синода. В феврале 1968 года архиепископ Алексий был
возведен в сан митрополита, а в июне – назначен митрополитом Ленинградским и
Новгородским, с поручением управлять и Таллинской епархией. Митрополит Алексий вел активную деятельность
на международном поприще, принимал активное участие в работе конференций
Европейский Церквей, международных и отечественных миротворческих общественных
организаций. От Фонда милосердия и здоровья в 1989 году он был даже избран
народным депутатом СССР. На Патриарший Престол митрополит Ленинградский
и Новгородский Алексий был избран решением Поместного Собора Русской
Православной Церкви 7 июня 1990 года в Троице-Сергиевой Лавре. Вручение
патриаршего куколя новоизбранному Патриарху Московскому и всея Руси Алексию II
состоялось 10 июня в Богоявленском кафедральном соборе Московского Кремля. По
материалам СМИ Российский Клуб Православных
меценатов провел акцию, завершающую торжественные мероприятия года по
празднованию 1020-летия Крещения Руси 3 декабря Российский Клуб Православных
меценатов провел акцию, завершающую торжественные мероприятия года по празднованию
1020-летия Крещения Руси. В течение суток из деревянного сруба в трех столицах:
г. Минске (Беларусь), г. Москве (Россия) и г. Киеве (район Теремки-1) было
построено три Обыденных храма (буквально «об один день»). 4 декабря в 9-00 утра в этих храмах
одновременно началась служба. В торжественной службе в городе Киеве приняли
участие депутаты Московской государственной думы, меценаты, народные депутаты
Украины и простые прихожане. Также на встрече Российского Клуба
Православных меценатов было решено, что после Пасхи на территории Украины в
Севастополе будет возведен еще один Обыденный храм в районе Юмашевского рынка. «Знаменательность сегодняшнего события – открытия
трех церквей в славянских столицах, состоит, прежде всего, в символическом
духовном объединении трех братских народов, которые вышли из единой крещенской
купели Киевской Руси 1020 лет назад», - говорит народный депутат Украины,
сопредседатель межфракционного депутатского объединение Канонической
православной церкви в Украине Вадим Колесниченко. «Такие символические акции дают надежду, что в
условиях тяжелого внутреннего и мирового экономического кризиса, который
переживает сегодня Украина и который коснулся всех граждан нашей страны,
политики начнут ходить в храм и осознают общий дух славянского народа. А
отдельные политические силы и политики перестанут вбивать клинья раздора между
украинцами, россиянами и белорусами», - говорит Вадим Колесниченко. Пресс-служба
народного депутата Украины Колесниченко В.В. В Полтаве продолжается война
с памятниками Не взирая на возмущения полтавских городских
властей о том, что российские каналы клевещут на "невиданную подготовку к
отмечанию юбилея Полтавской битвы в Полтаве", эти же власти вновь
продемонстрировали свою полную несостоятельность и бессилие в противостоянии
группам клинических русофобов, которые по всей видимости успокоятся лишь когда
памятники русской военной славы в городе попросту исчезнут с лица земли. 3 декабря 2008 года неизвестными лицами вновь
были облиты краской памятник А.С. Пушкину и Колонна Славы – главный городской
памятник Полтавы, символ города. Это признали и местные СМИ. Как считают представители Русской общины
Полтавской области, подобные проявления уже можно считать уголовным рецидивом,
который граничит с психопатическими отклонениями. Колонна Славы расположена в
самом центре города, в хорошо освещаемом и людном месте. Неужели
правоохранительные органы не могут защитить памятник, к которому, власти
собираются пригласить тысячи людей летом 2009 года? Осквернения полтавских памятников превратились
в националистическую традицию и по дерзости и системности уже давно переплюнули
вандализм во Львове или Тернополе. Считаем, что уже давно пришла пора жесткому
заявлению российской стороны в отношению безобразий и вандализма в Полтаве. Со
своей стороны Русская община Полтавской области заявляет решительный протест
националистическим выходкам и требует наказания виновных. Совет
Русской общины Полтавской области В Харьковской области
дорожные знаки будут на двух языках Как передает журналист политсовет.info,
депутаты Харьковского областного совета поддержали изменения в программу
поддержки и развития функционирования русского языка в регионе. Депутаты, выступившие в поддержку изменений,
сослались на законодательство Украины, которое подразумевает: в зонах
компактного проживания национальных меньшинств (20% от общего населения и
более) дорожные указатели дублируются на соответствующем языке. Поэтому документ дополнили предложением
разработчиков программы дублировать названия населенных пунктов на дорожных
знаках в Харьковской области на двух языках - украинском и русском. Специально менять знаки из-за программы не
будут. Дублирование будет производиться только при установке новых дорожных
знаков и при замене существующих. Поэтому этот пункт не требует дополнительного
финансирования. Политсовет
В Севастополе отмечают
80-летие Валентина Пикуля В июле этого года исполнилось 80 лет со дня
рождения Валентина Пикуля. Как рассказал капитан 1 ранга, член Союза писателей
России Сергей Горбачёв, Всероссийское общество поддержки флота объявило 2008
год Годом Валентина Пикуля. Этой акцией было решено охватить и регионы Украины,
поскольку отец писателя был родом из Киева, сообщает «Севастопольская газета». На этой неделе мероприятия в память писателя
проходят в Крыму. Вчера в Севастополь приехали вдова писателя Антонина Пикуль и
председатель Всероссийского общества поддержки флота, депутат Госдумы РФ Михаил
Ненашев. Они возложили цветы к вечному огню на площади Нахимова, провели
встречу с деятелями культуры Севастополя и передали в дар городской библиотеке
книги писателя. Также в Севастополе состоялся вечер «Кают-компания
Всероссийского общества поддержки флота», посвящённый 80-летию со дня рождения
писателя. Информационная
служба фонда «Русский мир» Мукачевский "Русский
Дом" провел благотворительную акцию для инвалидов Великой Отечественной
войны В Международный День инвалидов активисты
Мукачевского "Русского Дома" им. А.С.Пушкина провели праздничный
"Огонек" для Мукачевской организации инвалидов Великой Отечественной
войны. Более шестидесяти убеленных сединой ветеранов
- русские, украинцы, русины, белорусы собрались в зале Мукачевского Центра
социальной защиты. К сожалению, из-за слабого здоровья,
преклонного возраста не все члены организации смогли прийти на
"Огонек". А те кто пришел, с удовольствием пели на русском,
русинском, украинском языках вместе с ансамблем "Сударушки" песни
своей юности, вспоминали молодые годы, слушали стихи из нового сборника "Нам
выпала судьба такая" председателя Совета инвалидов А.М. Мишина. Он знает войну не понаслышке: 18 летним
пареньком попал на фронт, прошел всю войну пехотинцем, бывал в рукопашном бою,
несколько раз был ранен... "Лживым политикам и продажным историкам Надо запомнить и знать: Что было написано кровью народной, Им - не переписать!" - так восклицает в
своем стихотворении седой ветеран. Мукачевские инвалиды войны, кому позволяет
здоровье, ведут активный образ жизни. Уже за 80 лет перевалило Сакаре Б.М.,
Ткачеву И.И., Русинову А.П., но они активно работают и в Совете инвалидов, и в
мукачевском "Русском Доме", встречаются с молодежью, рассказывая им
правду о войне. В своих выступлениях на "Огоньке"
ветераны отмечали, что городские власти Мукачево со вниманием и уважением
относятся к ветеранам, особенно к инвалидам. С сожалением отмечали многие, что
в некоторых городах Украины разрушают Обелиски, оскверняют воинские могилы, а
при этом ходят в церковь и молятся Богу. Вот только заповеди божьи давно
позабывали. Раиса
Мойсей, "Русский Дом" им. А.С.Пушкина, Мукачево КОММЕНТАРИИ Генштаб России: "Украина
ищет образ внешнего врага" Минобороны и Генштаб России "крайне
удивлены и озадачены" решением министра обороны Украины о передислокации
украинских войск к российской границе, передает Newsru.com высказывание
заместителя начальника Генерального штаба Вооруженных сил Российской Федерации
генерал-полковника Анатолия Ноговицына. "Это очередная ошибка украинской
стороны, и она вызывает сожаление, – сказал он. – Со всей ответственностью
заявляю, что никакой угрозы со стороны России для Украины никогда не было и
нет, что никаких планов и намерений у России решить имеющиеся в двусторонних
отношениях проблемы силовым путем не существует". По словам Ноговицына, это решение "имеет
ярко выраженный политический характер". "Это не что иное, как попытка
военно-политического руководства Украины найти в лице России образ внешнего
врага, который якобы угрожает ее безопасности и территориальной целостности, –
заявил генерал. – Тем самым руководство Украины пытается отвлечь украинский народ
от многочисленных сложных внутренних проблем, в том числе существующих и в
Вооруженных силах". По мнению замначальника российского Генштаба,
высказанная украинской стороной мотивация, что передислокация проводится
"с учетом военной операции России против Грузии", не выдерживает
критики. "Она полностью несостоятельна, поскольку сейчас в оценке того,
кто явился агрессором в конфликте на Кавказе, мировое сообщество на нашей
стороне", – отметил Ноговицын. "В нашем понимании, любые перемещения
группировок войск осуществляются для нейтрализации реально существующих или
потенциальных угроз, – подчеркнул он. – А какая угроза для Украины исходит из
России? Нет таких угроз и не будет". "Любое суверенное государство имеет право
нейтрализовывать угрозы для него, но нужно объяснить цивилизованным путем своим
соседям, какие цели при этом преследуются, во имя чего принимаются такие
решения, чтобы соседи этого государства не испытывали беспокойства и
озабоченности. Ничего подобного в данном случае не наблюдается. Напротив,
наблюдается подмена понятий, как это было и во время конфликта на Кавказе,
когда президент Украины издал противоречащий базовым соглашениям по
Черноморскому флоту указ о разрешительном порядке выхода из Севастополя его
кораблей", – констатировал Ноговицын. "Мы, конечно, не собираемся
препятствовать Минобороны Украины в передислокации войск, но хотели бы получить
от него на этот счет необходимые разъяснения", – подчеркнул он.
"Безусловно, мы будем внимательно отслеживать перемещения украинской
группировки войск к нашим границам", – заверил Ноговицын. Генерал считает, что, в условиях мирового
финансово-экономического кризиса, охватившего и Украину, украинской стороне
стоит "не вносить дополнительные сложности в отношения с Россией путем
переброски войск к ее границам, а говорить об экономических проблемах, в
частности, о том, каким образом платить по долгам за поставленный российский
газ". Русская
линия Валерий Коновалюк: Истерика и
переполох, наблюдаемые у представителей нынешней власти в ожидании отчета нашей
ВСК, вполне объяснимы Народный депутат, член парламентской фракции
Партии регионов, председатель Временной следственной комиссии ВР по вопросам
выяснения обстоятельств и проверки фактов поставок в Грузию украинской военной
техники с нарушением норм украинского законодательства и норм международного
права Валерий Коновалюк провел брифинг на тему «Отчет о результатах работы ВСК
ВРУ». Общаясь с представителями СМИ,
депутат-регионал в частности проинформировал их о выявленных фактах участия
украинских военнослужащих в вооруженном конфликте на стороне грузинской армии,
а также о том, насколько мощное противодействие оказывает власть эффективной
работе следственной комиссии Верховной Рады. Валерий Коновалюк, показав журналистам список
военнослужащих, управлявших зенитно-ракетными комплексами «Бук-М1» на стороне
грузинских вооруженных сил, тем самым опроверг лживые утверждения нынешних
власть предержащих, что украинские военные не принимали участия в августовском
вооруженном конфликте на Южном Кавказе. «Мы вынуждены заявлять об этих нарушениях,
чтобы показать не только степень злоупотреблений, но и истинное лицо
действующей власти» - сказал народный депутат. По его словам, нормальной работе
парламентско-следственной комиссии, в том числе - организовав прослушивание
телефонов и введя цензуру по данной проблематике в СМИ, активно
противодействовала СБУ. Кроме того, политик продемонстрировал документ
двухгодичной давности о возбуждении уголовного дела по поставкам вооружений в
Южный Судан. При этом Валерий Коновалюк подчеркнул, что Секретариатом
Президента делается все возможное, чтобы заблокировать это расследование, и тем
самым прикрыть действия власти, не стесняющейся направлять военно-техническое
имущество в регионы, подпадающие под действие введенного ООН эмбарго на
подобные поставки, предусматривающее жесткие санкции к
государствам-нарушителям. Валерий Коновалюк заявил журналистам о том,
что возбужденное уголовное дело по факту о так называемом разглашении
государственной тайны сфабриковано с целью дискредитации и давления на членов
Комиссии». «Всему этому надо положить конец», - заявил Валерий Коновалюк. Валерий Коновалюк надеется, что во вторник, 9
декабря, в Верховной Раде будут обнародованы установленные Комиссией факты, к
которым Президент Украины имеет прямое отношение. «Мы будем просить фракции во
вторник озвучить все материалы следствия в присутствии самого Виктора Ющенко,
которые имеют к Президенту прямое отношение», - сказал Председатель
следственной комиссии. Депутат-регионал также сообщил, что Временная
следственная комиссия по выяснению обстоятельств поставок украинского
вооружения в Грузию намерена сегодня утвердить материалы, которые уже получены
в результате следствия, и «отправить их на регистрацию в Верховную Раду
Украины». К большому сожалению, и.о. Председателя СБУ В.
Наливайченко, Министром обороны Украины Ю. Ехануровым вновь было
проигнорировано приглашение прибыть на заседание Комиссии, сообщил Валерий
Коновалюк. В работе заседания приняли участие
представитель Генерального штаба ВС Украины, а также ведущий эксперт в области
вооружений, средств ПВО, которые дали четкую оценку ущерба, нанесенного
боеспособности украинской армии и интересам национальной безопасности продажей
зенитно-ракетных комплексов. Экс-министр обороны А. Гриценко, имеющий
прямое отношение к нарушениям в сфере торговли оружием, также проигнорировал
приглашение присутствовать на заседании Комиссии и ответить на имеющиеся к нему
вопросы. Народный депутат В. Коновалюк также сообщил,
что в понедельник, 8 декабря, будет проведена итоговая пресс-конференция для
украинских и зарубежных журналистов с участием всех членов ВСК о результатах
проведенного ими расследования и отчете о своей деятельности для рассмотрения
этого вопроса в Верховной Раде. Пресс-служба
Партии регионов ДОКУМЕНТЫ Резолюция Международной
научно-практической конференции «Крым в контексте Русского мира: история и
современность» 21-23 ноября На конференции были рассмотрены следующие
аспекты темы: - Геополитика России и Крым - Русский Мир: проблемы социальной мобилизации
в условиях политических вызовов современности - История Крыма в истории Русского Мира - Социокультурные основания политического
единства Русского Мира - Русский язык как средство социальной
коммуникации и интеграции. Его значение для Крыма и Украины - Политика централизации и практика
регионализма. Крым в унитарной Украине В работе конференции приняли участие
политологи, философы, историки и филологи крымских вузов – Таврического
национального университета им. В.И.Вернадского, Крымского юридического
института Национальной юридической академии им. Ярослава Мудрого, института
истории Южной Украины, Национальной академии природоохранного и курортного
строительства, Научного центра историко-краеведческих исследований и Свода
памятников Украины в АР Крым, представители Верховного Совета АР Крым, а также
ученые и исследователи из Луганска, Донецка, Харькова, Днепропетровска, Одессы,
Кировограда, Черкасс, Запорожья, Киева, Санкт-Петербурга, Москвы. По итогам работы Конференции были приняты
предметные рекомендации, адресованные органам власти, политическим и
общественным организациям. Экспертное
сообщество, представленное на Конференции, предлагает: Русской
общине Крыма: – инициировать обращения в суды крымчан,
граждан Украины, с исками о защите своих конституционных прав и прав,
зафиксированных в международных обязательствах и законодательстве Украины на
получение образования, информации и применение родного языка. Ответчики:
Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания, министерства
образования и науки, здравоохранения, культуры Украины и т.д. Фонду
«Русский Мир»: оказать поддержку в создании общественного
экспертно-аналитического института «Крымское собрание», занимающегося
разработкой стратегии развития Крыма с учетом существующих социокультурных
традиций, цивилизационных стандартов и вызовов Русскому Миру в крымском
регионе. Народным
депутатам Украины от Крыма: подготовить законопроект о вступление в
действие Закона о крымских региональных партиях на Украине; добиться прекращения незаконных действий ВР
Украины, инициируемых депутатом от Блока НУ-НС А. Донием, направленных на
переименование населенных пунктов Крыма без учета мнения их жителей. Верховному
Совету АРК: начать работу по заключению Договора о
разграничении полномочий между Автономной республикой Крым и Украиной; вернуться к вопросу о праздновании дня 20
января. Вернуть ему название Дня республики. Праздник «День крымского флага»
установить 24 сентября в день принятия соответствующего Закона Республики Крым
в неукоснительно добиваться исполнения
Конституции Крыма о применении русского языка во всех сферах жизнедеятельности
и во всех официальных органах АРК; организовать контроль об исполнении
Конституции АРК в языковой сфере с регулярными отчетами на Президиумах и
сессиях ВС АРК. детально изучить опыт Харьковского областного
Совета (пригласить его депутатов на сессию, провести совместные депутатские
слушания) по защите статуса русского языка как регионального; обратиться ко всем крымчанам – работникам
образования и науки, здравоохранения, юридических учреждений и проч. с призывом
сохранять свое человеческое профессиональное достоинство и не выполнять
незаконные распоряжения и подзаконные акты, ограничивающие сферу применения
русского языка. Министерству
образования и науки АРК совместно с соответствующими благотворительными
фондами: разработать систему поощрения исследователей,
преподавателей и учащихся за успехи в изучении Отечественной истории, русской
литературы, художественной культуры, общественной мысли; обеспечить издание учебных пособий для школ,
колледжей и ВУЗов по истории Крыма, с привлечением специалистов с гуманитарных
факультетов Таврического национального университета, Крымского отделения
Института археологии НАНУ, Центрального музея Тавриды. Общественным
и политическим организациям Крыма, ориентирующимся на поддержку
русскокультурных граждан: сформировать Координационный совет для
организации совместных действий и проведения регулярных консультаций; создать сеть гуманитарно-правовых центров во
всех городах и районных центрах Крыма для оказания юридической помощи и защиты
неотъемлемых гражданских прав в области здравоохранения, образования,
судопроизводства, языковой политики. 21-23
ноября ИНТЕРВЬЮ Игорь Астахов: «Я бы не
сказал, что я приехал работать в тыл врага» Игорь Астахов стал генеральным консулом
Российской Федерации в Симферополе в тот момент, когда отношения между Украиной
и Россией пошли по пути охлаждения, а некоторые эксперты в своих оценках
украинско-российских отношений даже стали использовать хорошо известный с
советских времен термин «холодная война». С этой «фронтовой» темы мы и начали
нашу беседу. —
Игорь Александрович, было ли у вас ощущение, что вы едете работать в тыл врага? — Я бы не сказал, что состояние отношений
между Россией и Украиной можно назвать холодной войной, и тем более что я
приехал в тыл врага, особенно, учитывая тот факт, что Автономная Республика
Крым — весьма специфический регион, руководство которого стремится проводить
свою собственную политическую линию, порой отличающуюся от общей политической
линии Киева. — Вы
сказали, что на самом деле холодной войны между нашими странами нет. Ну что ж,
может быть, и так, но готовы ли вы мерзнуть вместе с крымчанами, если с нового
года Россия отключит Украине газ? — Я не думаю, что российских поставщиков
вынудят отключить газ Украине. Верю, что эта проблема должна решиться
положительно, тем более что есть указание президента Украины разобраться в
«газовой проблеме» и погасить имеющиеся перед Россией долги. — В
последние недели была еще одна тема, которая вызывала споры между Россией и
Украиной. Это тема голодомора, 75-летие которого мы недавно отметили. Чем
голодомор является лично для вас? — Лично для меня голодомор — это одна из
тяжелейших трагедий в истории славянского и других народов, наших предков. При
этом, по моему мнению, нельзя забывать, что голод 1932—33 годов унес из жизни
огромное количество людей, проживавших на постсоветском пространстве, и не
только на Украине, но и в России, Казахстане. Это очень страшно — умирать от
голода. И это очень трудно себе представить в нашем современном мире. Хотя я,
работая в Африке, видел районы, где люди действительно умирали от голода. — В
каких именно африканских странах вы работали? — Я работал в Руанде, посещал соседние страны
— Бурунди, был в Танзании… —
Сегодняшняя Украина не напоминает вам чем-то Африку? — Ну что вы, нельзя сравнивать африканские
страны с Украиной — крупным, достаточно цивилизованным государством, которое
имеет определенные основания претендовать на вступление в Европейский Союз. —
Несколько дней назад были обнародованы результаты исследования компании GFK,
согласно которому по покупательной способности Украина находится на
предпоследнем, сороковом месте в Европе. Хуже дела обстоят только в Молдавии.
Так что, может быть, Украина — это и не Африка, но, по-моему, где-то очень
недалеко… — Украина действительно переживает сейчас
достаточно тяжелый период. К тому же, как мне представляется, Украину еще не в
полной мере коснулся мировой финансовый и экономический кризис. — То
есть у нас в этом смысле все еще впереди? — Думаю, что если не будут предприняты
серьезные антикризисные мероприятия (а для этого необходимы не только
значительные финансовые ресурсы, но и консолидация всех здоровых политических
сил), то такое развитие событий нельзя исключить. И конечно, очень плохо, что в
такой ситуации у вас в стране существуют столь серьезные политические
разногласия. Когда наступает тяжелый момент, нужна сильная государственная
власть, способная принять контрмеры, чтобы как-то смягчить последствия кризиса.
— Ну
вот, вы нам уже пообещали ухудшение финансово-экономической ситуации, а
западноевропейские и американские СМИ абсолютно серьезно обещают нам в
ближайшем будущем настоящую горячую войну между Украиной и Россией, которая
якобы должна начаться именно в Крыму. Насколько реально, по вашему мнению,
такое развитие событий? Можете ли вы вообще представить себе войну между
Россией и Украиной? — Я такой войны представить себе не могу, ведь
речь идет о двух славянских народах. Трудно представить себе, чтобы братья по
крови убивали друг друга. К тому же на бытовом уровне я не заметил на Украине
отрицательного отношения к России. Наоборот, в Крыму я чувствую очень теплое
отношение населения и к россиянам, и к Российской Федерации, международный авторитет
которой в последнее время, особенно в условиях мирового финансового кризиса, по
оценкам авторитетных международных экспертов, заметно возрос. Да и население в
Крыму это понимает и высоко оценивает. Кстати говоря, я недавно был в Киеве. И
его население в простом, обычном общении в большинстве своем говорит по-русски.
В общем, повторюсь, я не вижу и не могу представить себе причины, которые
привели бы народы, населяющие Россию и Украину, к состоянию войны. А вот
попытки, я бы сказал, некоторых недоброжелателей создать напряженность в
отношениях между нашими так близко расположенными странами, эпизодически
предпринимаются, но полагаю, что они бесперспективны, поскольку не имеют под
собой никакой серьезной почвы. В качестве примера могу привести хотя бы провалившуюся,
неудачно организованную в некоторых средствах «масс-медиа» кампанию по
обвинению России в массовой выдаче крымчанам российских паспортов без
соблюдения имеющихся на это положений российского законодательства. Такая
ложная информация в какой-то степени вызывала даже вопросы у некоторой части
населения Крыма. Могу с полной ответственностью заверить вас и ваших читателей
в том, что подобной раздачи российских паспортов не было. Такого рода
пропаганду можно расценить как неудавшуюся попытку разжечь межнациональную
рознь в таком достаточно своеобразном и многонациональном регионе, как Крым. — На
мой взгляд, у скандала, который учинили несколько месяцев назад украинские
политики в связи с «двойным гражданством» крымчан, на самом деле есть некоторые
основания. И заключаются они в том, что большинство крымчан с каждым годом (а в
последнее время — с каждым месяцем) чувствуют себя все больше и больше чужими
на Украине. В связи с этим у меня вот какой вопрос: увеличилось ли в последнее
время количество крымчан, желающих на законных основаниях получить российское
гражданство? — Я могу сказать, что никакого особого
увеличения потока людей, которые хотели бы получить российское гражданство, мы
не наблюдаем. Наоборот, если посмотреть статистику, то больше крымчан
обращаются к нам не с просьбами о предоставлении российского гражданства, а с
просьбами о выходе из российского гражданства. Чаще всего это люди пенсионного
возраста, которые прожили в Крыму много лет и в силу возраста, состояния
здоровья, других факторов приняли решение остаться жить здесь. —
Есть ли среди крымчан интерес к реализующейся сегодня на государственном уровне
программе переселения соотечественников в Россию? — Очень небольшой. Начиная с мая 2007 года,
когда эта программа начала реализовываться, по ней уехали из Крыма в Россию
около 170 человек. Я не считаю, что это значительная цифра для Крыма, население
которого составляет около двух миллионов человек, большинство из которых
этнические русские. — Как
вы отреагировали на известное решение Национального совета по телевидению и
радиовещанию, с помощью которого киевские чиновники попытались запретить
вещание российских телеканалов? — Вы знаете, дело даже не в том, как
отреагировал я, а в том, как отреагировал Верховный Совет Крыма. Я думаю, что решения,
принятые руководством автономии, отражают настрой и желание подавляющего
большинства населения республики, и во многом именно благодаря этим решениям
крымчане могут сегодня по-прежнему смотреть российские каналы. — Нет
ли у вас в связи с этим мысли о том, что Украина и Крым — это, в сущности, два
разных государства? Во всяком случае, решения, которые принимает Верховный
Совет Крыма, часто оказываются прямо противоположными тем решениям, которые
принимают президент и правительство Украины. — Я бы не стал говорить о двух государствах. Я
бы сказал, что Автономная Республика Крым отличается от всех остальных регионов
Украины, имеет свою специфику, которая как раз и отражена во всех тех решениях,
которые принимает Верховный Совет Крыма; насколько я знаю, часто принятие этих
решений дается не так просто, как это выглядит со стороны. —
Когда несколько месяцев назад в Крым приезжал вице-премьер правительства РФ
Сергей Иванов, севастопольцы, почти в буквальном смысле этого слова, прижали
его к стенке вопросами о том, когда Россия заберет Севастополь обратно. Не
боитесь, что и вас будут осаждать по тому же бесперспективному поводу? — Я участвовал в визите Иванова в Севастополь
и не могу сказать, что его «прижали» к стене с какими бы то ни было вопросами.
Наоборот, приезд российского вице-премьера был воспринят в Севастополе
положительно. Мне кажется, визит Иванова взбодрил город, показал, что Россия
всегда будет поддерживать своих соотечественников, проживающих в Севастополе.
Что же касается принадлежности Крыма, то сегодня он является частью территории
Украины, и я ни разу не слышал, чтобы российская сторона ставила этот факт под
сомнение. — В
свое время, в начале девяностых, вы участвовали в переговорах по разделу
Черноморского флота. По вашему мнению, российский флот — это фактор риска или
фактор стабильности? И почему? — Если давать оценку базированию ЧФ в
Севастополе, то я могу сказать, что не только Россия, но и абсолютное
большинство севастопольцев рассматривают Черноморский флот как фактор
стабильности. Севастопольцы не мыслят свой город без Черноморского флота.
Посмотрите, как они встречали российские корабли, возвращавшиеся от берегов
Кавказа после событий в Южной Осетии, — салютами, криками «ура». — В
Крыму сегодня существует огромное количество организаций, которые позиционируют
себя как организации российских соотечественников и при этом плохо ладят друг с
другом. Вам уже удалось разобраться в этом «столпотворении»? И чем вы это
«столпотворение» объясняете? — Конечно, я более или менее разобрался в столпотворении
этих организаций. Ну вот, к примеру, я пытался навести справки по поводу
некоторых организаций, позиционирующих себя как организации соотечественников.
Оказалось, что в некоторых из них насчитывается всего лишь три человека, но они
претендуют на отражение интересов и прав соотечественников. И таких организаций
очень много, но они не ведут никакой эффективной деятельности и не способны
решать те проблемы, которые стоят перед русскоязычным населением. —
Между прочим, если проанализировать материалы средств массовой информации, то
получится, что самая активная пророссийская организация в Крыму — это как раз
малочисленный, но очень шумный народный фронт «Севастополь-Крым-Россия». По
количеству упоминаний в СМИ он почти наверняка обойдет даже Русскую общину
Крыма. — Тем не менее Русская община Крыма — это
большая серьезная организация, которая на самом деле проводит очень активную
работу по защите интересов соотечественников. Буквально на днях в Ялте при
поддержке Русской общины прошла конференция «Великое русское слово» — очень
нужное мероприятие, в котором участвовали специалисты и общественные деятели не
только из Крыма, но и из других регионов Украины: Одессы, Донецка, Луганска,
Львова… — Еще
один вопрос, который всегда живо волнует крымчан: насколько вероятным является
введение виз между Россией и Украиной? — В ближайшее время такой вопрос не стоит. — Как
вы думаете, если Украина присоединится к плану действий по членству в НАТО,
станет ли это для России основанием для того, чтобы ввести визовый режим? — Давайте начнем с того, что я не вижу пока
особых перспектив предоставления Украине ПДЧ. Это очень непростой вопрос, и,
насколько я знаю, в повестке дня ближайшего саммита НАТО он даже не будет
рассматриваться. Кроме того, Украина не сможет вступить в НАТО, пока в Крыму
находится Черноморский флот, поскольку это иностранная база, а НАТО требует,
чтобы на территории государств — членов альянса не было иностранных военных
баз. И я сомневаюсь, что НАТО станет делать для Украины какие-то исключения из этого
правила. —
Есть ли у вас ощущение, что в Крыму вы находитесь за границей? — Скажу честно, у меня такого ощущения нет.
Мне приходилось работать за рубежом, в Европе, в Африке, да, там ты
действительно ощущаешь, что находишься за границей. Там другой менталитет,
другая культура, другой уровень жизни, совершенно другая обстановка по
сравнению с той, которая существует в России. Здесь все говорят по-русски,
здесь можно заметить те же недостатки в обслуживании, что и в России, ну и
вообще, здесь нет ощущения, что ты находишься за границей. Да и может ли такое
быть вообще? Мне трудно себе представить, что Украина, а особенно Крым, будут
когда-нибудь восприниматься россиянами как заграница. Из досье «КВ»: Игорь Александрович Астахов родился в 1954
году; в 1982 году окончил Московский государственный институт международных
отношений (МГИМО) МИД СССР; с 1982 года работал на различных должностях в
центральном аппарате Министерства иностранных дел и за рубежом; с июня 2000
года занимал должность начальника отдела в одном из ведущих подразделений МИД
России — Правовом департаменте. Имеет дипломатический ранг советника 1 класса;
владеет английским и французским языками. Прибыл в Симферополь в июле 2008 года
в качестве Генерального консула Российской Федерации, в консульский округ
которого входит вся Автономная Республика Крым. Получил экзекватуру (согласие
Украинской Стороны на выполнение своих должностных функций) в сентябре 2008
года. Александр
Мащенко, Крымское время СТАТЬИ Крымский вопрос — русский
вопрос Большинство населения Крыма по-прежнему
составляют русские. Это обстоятельство, а также сохраняющееся духовное и
культурное влияние России на полуострове позволяют говорить о Крыме как о
регионе, по-прежнему находящемся, несмотря на все политические и международные
перипетии, в русском гравитационном поле. Говоря о крымском вопросе, ни в коем случае
нельзя исключать из общего контекста тот факт, что Автономная республика Крым —
это такое автономное образование за пределами России, которое не только
населено преимущественно этническими русскими, но которое при этом, в отличие
от других постсоветских регионов, обладает еще и определенным собственным
суверенитетом. АРК является вполне признанным и, с точки зрения международного
права, легитимным автономным образованием. С учётом постепенно происходящей на Украине
концентрации русской идентичности вокруг Крыма и с учетом легитимности Крымской
автономии, наличие русской политической элиты делает АРК и город Севастополь
своего рода ключевым пространством, на котором русские не-граждане Российской
Федерации могут отстаивать свое право на то, чтобы не просто считаться
национальным меньшинством в государстве своего нынешнего пребывания, а быть
полноправным народом Европы, имеющим голос в европейском «концерте наций». Несмотря на подавляющее численное
превосходство русского населения Крыма, киевское руководство продолжает
ужесточать курс на украинизацию полуострова. Так, ставится вопрос об отмене
закона АРК об образовании. Понятно, что это лишило бы русских и русскоязычных
крымчан легитимной возможности защищать свои права в этой сфере. Ограничивается
российское и собственное свое русскоязычное информационное пространство. Украинские СМИ, в частности, газета «Голос
Крыма», развернули кампанию по разжиганию межнациональной розни, ненависти к
России и русским в целом. Аналогичную позицию занимают газеты «Флот Украины»,
«Дзвiн Севастополя» и другие. Таким образом, несмотря на все заверения
украинского руководства в дружбе и братстве с Россией, на самом деле Киев не
заинтересован в проведении на полуострове справедливой национальной политики.
Более того: используются все возможности для подавления так называемых
«русского и российского факторов». Сказанное относилось и к периоду президентства
Л. Кучмы, а уж к периоду президентства В. Ющенко — особенно. Л.Кучма и В.Ющенко
отличаются лишь уровнем русофобии: у первого она была выражена слабее, тогда
как последний фактически и не думает скрывать свою ненависть к России и
русским. После воцарения на Украине В. Ющенко положение
русского населения еще более осложнилось. Политические и экономические права и
полномочия Автономной республики Крым постоянно сужаются. Отчетливо проявилась
тенденция уравнять АРК с обычными областями Украины, полностью лишить ее даже
видимости автономии. Являясь рупором галицийско-бандеровских националистических
последышей, руководители Украины склонны рассматривать Крым всего лишь как
рядовую «провинцию» Киева. Подобный гибрид бандеровско-ковбойской
политики вызывает на полуострове, естественно, соответствующее противодействие
в виде своего рода ренессанса пророссийских настроений населения. Тем не менее,
киевские политики по-прежнему связывают этот процесс с какими-то мифическими
происками «коварных москалей» вместо того, чтобы трезво проанализировать, какие
результаты в Крыму и Севастополе объективно дает их прозападный, в частности,
проНАТОвский топорный курс. Важнейшей составной частью «русского вопроса»
в Крыму является вопрос о положении Православной Церкви на полуострове.
Автономная Республика Крым является по преимуществу русским и православным
регионом. Как и на остальной Украине, в Крыму особенно сильны позиции
Украинской Православной церкви Московского патриархата (УПЦ МП). Однако и
здесь, благодаря поддержке властей, не прекращаются попытки внедрения
раскольничьих церквей. Имеется в виду «эмигрантская» Украинская автокефальная
православная церковь и «самосвятская» Украинская православная церковь так
называемого Киевского патриархата, возглавляемая расстригой М. Денисенко.
Параллельно ведется подрывная работа по ослаблению и самой Симферопольской и
Крымской Епархии УПЦ МП. В Крыму деятельность раскольников малоуспешна
вследствие противодействия православного населения и подавляющего большинства
клира. Тем не менее, положение Симферопольской и Крымской Епархии остается
сложным, что связано с непрекращающимися попытками вышеуказанных сил подорвать
или, по крайней мере, ослабить на полуострове каноническое единство Украинской
православной Церкви с Московским Патриархатом. Сопоставление украинских и прибалтийских
реалий позволяет обратить внимание на некоторые детали, порой неочевидные из
Симферополя или Севастополя. В частности, продолжается своего рода «балтизация»
киевских властей. Они всё чаще действуют по кальке, снятой с прибалтийских националистов,
а зачастую, и при их прямом консультировании. Сопоставление украинских и
прибалтийских внутри- и внешнеполитических линий позволяет не только
рассмотреть эти детали, но и спрогнозировать некоторые векторы их дальнейшего
развития. Наиболее видимая из них – это мифологизация
основ нынешнего украинского суверенитета. Украинская власть производит
масштабную реконструкцию истории и ищет иные, не связанные с распадом СССР,
источники обоснования своей государственности. Основанное на исторических мифах
решение вопроса об источниках нынешнего суверенитета Украины приносит
националистической элите сверхбарыши. Мифологизация украинского суверенитета
неизбежно ведет к образованию системы схожей с прибалтийскими или грузинской. Я
бы их обозначил как шизоидно-тоталитарные демократии. Слово «шизоидная»
применимо в связи с тем, что националистические элиты копируют поведение
шизофреников— действуют целенаправленно, методично, в полном соответствии с
внутренней логикой, порождённой больным воображением. Тоталитаризм же
заключается в том, что в основе системы лежит идеология американского
маккартизма, закрывающая доступ к общественной и политической сферам всякому
инакомыслию. Подобная эрзац-демократия позволяет безнаказанно и в зародыше
искоренять политическое инакомыслие, в первую очередь инакомыслие русских
местных граждан, а в обозримой перспективе — и крымско-татарских, и граждан
иных проживающих в Крыму национальностей. По ряду объективных причин мифологизация
суверенитета Украины началась не мгновенно после распада СССР, а с некоторым
временным интервалом. И это понятно. Во-первых, экономика Украины была
взаимосвязана с российской подобно сиамским близнецам, а во-вторых,
значительная часть населения, в том числе и Крым, достаточно подозрительно
отнеслись бы к провозглашению Украины мононациональным государством, черпающим
свою суверенность в борьбе галицийских эсесовцев с «российскими захватчиками».
Началом процесса мифологизации украинского суверенитета следует считать тот
момент, когда «творцы» беловежских соглашений перестали нуждаться в
морально-политической поддержке друг друга в содеянном. Движущей силой фактического краха беловежских
соглашений стало усиление националистических составляющих власти во всех
постсоветских государствах. Происходило оно в разных формах. В Туркмении,
например, в виде азиатской деспотии, в Прибалтике и в Грузии - в виде
шизоидно-тоталитарных демократий. Но повсеместно участники и апологеты
беловежского сговора были оттеснены в политическую тень, на смену им
устремились более националистически ориентированные политические группы.
Легитимность этих режимов требовала уже другой, более прочной основы, нежели
взаимное признание. Если в Казахстане, России, Армении и, нужно
отдать должное, в Белоруссии власти смогли опереться на поддержку большинства
народа, то национальные элиты Украины и Грузии не нашли общий язык со всем
своим народом и были вынуждены, так же как и Прибалтика, прибегнуть к внешнему
ресурсу обеспечения суверенной власти – к НАТО. Думается, что похерив свои беловежские обязательства,
нынешняя правящая элита Украины свершила акт политического самоубийства, т.к.
тем самым отказалась одновременно как от легитимных гарантий своей целостности,
так и от источников своей значимости для мирового сообщества. Вне беловежской
системы спорным становится нахождение подаренных Украине в разные годы
исторических земель Новороссии. Кроме того, русскоязычные регионы «материковой»
части Украины тоже получают достаточно оснований для федерализации страны и
даже выхода из её состава на основе права народа на самоопределение. Таким образом, украинский режим, приложив
максимум усилий для выхода из пространства беловежских соглашений, создал
проблему, которую при помощи НАТО уже не решить. Как бы ни пыжилось его
внешнеполитическое ведомство, которое, сохраняя хорошую мину, будет,
естественно, по-своему интерпретировать решение предстоящего в декабре совета
министров иностранных дел стран-членов НАТО, шила в мешке все равно не утаишь:
пропал у НАТО интерес к Украине в нынешнем ее виде. Сейчас украинская элита пытается решить
национальный вопрос апробированными в Эстонии методами «мягкого геноцида». Они
дают возможность при видимости сохранения правовых норм исключить «неукраинцев»
из притязаний на политическую субъектность и объявить врагами Украины всех её
граждан, которые не согласны принять мифологическую шизоидно-тоталитарную
парадигму нового украинского суверенитета: русских, крымских татар, поляков,
евреев, коммунистов, антифашистов и т.д. Как и в Прибалтике, наиболее действенным
становится «языковое оружие». Сужение сферы применения нетитульных языков
неминуемо выталкивает из активной общественной жизни и их носителей.
Невозможность получения образования на нетитульном языке ведёт к затруднению
воспроизводства русскоязычной элиты, а те, кто ещё сохранили собственную
идентификацию, либо подвергаются административному (а порой и уголовному)
прессингу, либо, надо признать, банально покупаются. Примеры последнего явления
хорошо известны электорату автономии и особенно Севастополя. В Прибалтике эти методы дали результаты —
русские общины там находятся в глубоком кризисе и не могут оказывать серьёзного
сопротивления. Опыт защиты русских школ в Латвии и обороны Бронзового солдата в
Эстонии показывает, что изнурительная борьба ведёт к усталости, дезорганизации
и потере политической субъектности. В итоге маргинализированные русские общины
способны только на стихийный и обречённый на поражение протест. Потеря
политической субъектности — одна из главных причин поражения русских в
Прибалтике. Прибалтийская трагедия Русского мира вполне
может повториться на Украине. Но русские и русскоговорящие жители Украины
сегодня не одни. Согласно данным всероссийского опроса ВЦИОМ, 68% граждан
Российской Федерации заявили, что «по справедливости Севастополь должен принадлежать
России». Более того, 31% респондентов считают, что России важнее вернуть
Севастополь, чем пытаться сохранять хорошие отношения с украинским руководством
нынешнего типа. Российские власти, в отличие от киевских,
чутко прислушиваются к мнению собственного народа. Последний и как думается,
весьма актуальный тому пример – письменный ответ российского Президента в адрес
В.Ющенко по поводу приглашения последнего принять участие в 75-летии памяти
жертв «голодомора как геноцида украинского народа». Кстати сказать, до широкой
украинской общественности полный текст письма Д.Медведева украинскими СМИ,
кажется, так и не был доведен. Естественно. С удовольствием могу его вам
представить. В российских СМИ он был опубликован. В свете сказанного представляется, что одной
из важнейших задач крымских русских граждан Украины, на мой взгляд, является
укрепление основ и международного признания Русской Общины Крыма и Российской
общины Севастополя в качестве суверенных субъектов политической жизни, имеющих
свой собственный политический вектор и волю. Если крымчане смогут выстроить
своё партнерство с Россией на этой основе, то задача маргинализации русских
Украины станет для «оранжевого» режима недостижимой целью. Отстаивать интересы русских на Украине и,
говоря шире, интересы украинско-российского союза – как с помощью России, так и
с использованием местных возможностей - реально. Этому, в частности, служило бы
принятие законов по приданию в различных областях страны регионального статуса
русскому языку, юридическая работа по введению этих законов в жизнь, принятие
областными и городскими советами программ поддержки русского языка и культуры.
Данные проекты имеют целый ряд различий в разных регионах, как, собственно,
отличаются интересы и возможности российских соотечественников в этих, столь
неодинаковых регионах. Так или иначе, несмотря на очевидно антироссийскую и
русофобскую идеологию нынешних украинских властей, реалии украинской
государственности представляют ряд возможностей для отстаивания русских
интересов. И этими возможностями надо пользоваться. Особое практическое значение в данный момент
приобретает работа по отстаиванию российских взглядов на ключевые моменты
российско-украинской истории. Эта проблема тем более актуальна в связи с
приходящимися на следующий год 200-летием Н.В. Гоголя, 300-летием Полтавской
битвы, 225-летием г.Симферополя. Сизифов труд нынешней киевской элиты по
возвеличиванию памяти анафемы и предателя И.Мазепы (как и предателей из числа
галицийских эсесовцев), внедрению в сознание детей и молодежи антироссийского
подхода к Полтавской битве требуют адекватного ответа как со стороны России
(что уже, как вы знаете, делается), так и российских соотечественников.
Безучастность или некая «академическая отстраненность» были бы прямым
пособничеством воинствующему национализму. Тем более, что сегодня нынешние
украинские власти уже без всяких экивоков взяли курс на превращение Украины в
некий «антирусский мир». Итак, русскому и русскоговорящему населению
автономии и Православной Церкве в Крыму и в целом на Украине предстоит тяжелая
работа. Важную роль в этой работе могут сыграть организации соотечественников
Крыма и Севастополя, общины Крымского Казачьего Союза во взаимодействии со
здоровыми силами всех других регионов Украины. Пользуясь случаем, хотел бы сердечно
приветствовать их многочисленных представителей, которые принимают участие в
сегодняшнем, столь актуальном обсуждении. Уверен, что многие тенденции, которые
проявятся в ходе крымских перипетий и вокруг них, будут влиять на весь процесс
интеграции зарубежных русских общин в Русский мир в целом, на их дальнейшее
взаимодействие с Россией. Результаты политических решений по крымскому вопросу
скажутся на положении русских в странах постсоветского пространства гораздо
сильнее, нежели Косовский прецедент или Охридские соглашения, ставшие
образчиком регулирования прав нетитульных наций в европейских странах. В заключение разрешите выразить искреннюю
признательность тем участникам Конференции, которые подняли свой голос
относительно грузинской агрессии против Северной Осетии, которые не поддались
потокам лжи, вылитой тбилисскими шизоидными тоталитаристами и их союзниками на
Российскую Федерацию и ее благородную и жертвенную роль в кавказских событиях. А.А.Николаев,
почетный член Русской общины Крыма Выступление
на конференции «Крым в контексте Русского мира», ноябрь Гордиться малым 1.Вместо
предисловия, информация для размышления Милая моя Малороссия, которую, видно, навсегда
я оставил за Днепром, когда переехал в Самбор. Нет, я не сентиментален. «Малыми»
мы называем с добрым чувством детей, даже когда они взрослые, любимых. Нет на
земле другого простора, который бы назывался с таким чувством. Это образ
тишины, мира, чистенькой хатки, семейного уюта, доброй книжки. Понимаю, во мне
сидит полтавчанин, этим всё сказано… С.
Кошевой, учитель географии СШ № (записано
по памяти). … Так как цель украинства негативна, именно
разбитие единой национальной культуры русских племён,, то я не считаю его
культурным движением, я считаю его противным культуре, и уже по этим чисто
культурным причинам не являюсь сторонником украинства. Из
последнего слова депутата Австрийского парламента и Галицкого сейма Д.А.
Маркова Все варварства со стороны славящихся своим
«культуртрегерством» немцев ощущали мы глубоко, но то, что испытывали от своих,
от лиц, превратившихся из русинов в «украинцев», то уж совсем… подходит под
изречение… «наибольше болит у человека, если укусит его своя домашняя собака». о.
Генрих Полянский, узник лагеря Талергоф. «Кто употребляет русский язык, не может быть
хорошим австрийцем; хорошими австрийцами являются лишь украинцы, поэтому все
члены русско-народной партии – изменники, ибо они не украинцы». адвокат
Ф. Ваньо, Вена. Особую роль «общественных полицаев» в этом
геноциде сыграли профессиональные «украинцы». Эти «мазепинцы» усердствовали в
доносах и участвовали в расправах над русскими галичанами, буковинцами,
угрорусами. Русская
Галиция и «Мазепинство»,сост. Сер.МБ Смолин, М., Имп. Традиция, 2005. «Мы все... благочестивым монархам доносим и
остерегаем, дабы наше прибежище и оборона не была разорена от злого и
прелестного Мазепы, который людей наших Подольских, Русских и Волынских
басурманам продавал, из церквей туркам серебро продавал вместе с образами...
Другие осуждены, а Мазепу... до сих пор вы держите на таком месте, на
котором... отдаст Малороссию в Польскую сторону» Из
послании православных жителей г. Львова царям Петру и Ивану Алексеевичам, конец
17 в. В народных песнях и сказаниях нём говорится не
иначе, как «проклятая Мазепа», то есть народ запомнил его даже не как человека,
тем более не своего героя, а как какое-то народное несчастье, как абстрактный
символ зла. Согласно галицкой идеологии, которая уже
семнадцатый год проводится в нашей стране, у нас никогда не было с русскими
единого этнического корня, для нас является чужой вся русская культура… Не хочу
напоминать, что во времена Богдана Хмельницкого и даже всё последующее 18
столетие на территории современной Украины никто украинцем себя не называл.
Местное население называло себя русскими людьми, землю свою – русской землёй, а
речь свою – русским языком (перевод с украинской мовы). Ярош
Лариса Василівна, кандидат
філос. наук, доцент, Полтава 2.Немного
о терминах В одном оспорю своего покойный учителя
географии: есть за земле иные «просторы», озвученные именами с прибавлением к
ним оттеночного признака малый – Малая Польша, Малая Азия, Эллада (этот центр
обширного греческого мира с его Великой Грецией, часто называли Малой Грецией,
«микро», на латинском – minorum). И значило и значит это везде лишь один
почётный, вызывающий гордость признак изначальности, зародышевого центра,
материнского лона, а в нашем конкретном случае Малая Русь-Малороссия это то
место, откуда есть пошла Русская земля. Кто же спорит с вами, вельмишановное
панство?! Киев для нас, москалей, отец городов русских (кстати, что-то не
приходилось мне слышать на мове «батько мист украинських»… Забыли, наверное.
Бывает, на долгом историческом пути, например, на бездорожье, – от Атлантиды до
незалежности – отшибает у ходоков память). Да и не в Москве сочинили
воспринимаемую вами с возмущением «прибавку» к имени «вашей» Руси,
присвоенному, говорят, вороватыми московитами, а в канцелярии
Константинопольского патриарха в конце XIII века (и вообще, между нами, грек
обозвал вас микроросииянами, в отличие от нас, мегаросиян, оцените!). С тех пор
и пошло: «В XIV веке галицкий князь Юрий II именовал себя «князем всей Малой
Руси» (dux totius Rutenia minorum). Сам Киев, пока его не захватили литовцы,
относился к «Великой» Руси, но с 1362 года становится «Малой Русью». Таким
образом, «Великая Россия» относилась ко всем северо-восточным землям, не
попавшим под власть иноверных государей... На итальянской карте 1436 года вся
северо-восточная Русь обозначена как «Imperio Rosi Magno» (Н. Ульянов, Русское
и великорусское). Согласитесь, логично, когда две разновеликие
части единого целого для различия называют большей (великой) и меньшей (малой).
В приложении к «русской земле» (см. раздел 1 , абзац, подписанный Л.В. Ярош)
эти названия подтверждаются и различиями в народонаселении, в размерах пашни, в
богатствах недр и т.д. Я уже боюсь вспоминать о том различии, которое оттеняет
роль собственно России (Imperio Rosi Magno) в бытии всего русского (русьского,
если желаете) мира и славянства в целом перед неизбывной угрозой со стороны англосаксонского
конкурента. Об этом пусть лучше скажет ваш земляк, панове, с оглядкой на вас
подписавшийся в письме ко мне «Искандер»: «Я сам украинец и этим горжусь… Нет
более желанного для Запада, чем смерть всего славянства, ассимиляции его и
забвения… (Россия) единственное славянское государство, которое в
нечеловеческих исторических условиях смогла сберечь… русскую автохтонность в
своей культуре. Чёрт побери, мы (украинцы) забыли, чем был Киев, а они
(русские) до сих пор помнят…». Эти слова от сердца подтверждают право
собственно русских называться не просто «большими», но и «великими», ни в коем
случае не отказывая в последнем эпитете ни малороссам, ни белорусам, так как
укрепляли царство и строили империю общими усилиями, и сверхдержаву создали
совместно со всем духовным и материальным содержимым этих государственных
образований, о чём стараются не вспоминать свидомые украинцы, наспех сочиняющие
очень незалежную историю-отбраковку. Но это другая тема. 3.
De gustibus non (est) disputandum, но отчего бы и не поспорить! В публицистике я редко выхожу за украинскую
тему. Она мне ближе иных по ряду очень личных причин и милее. Разумеется,
критикой не обделён. Хвалят редко. Зато ругают... Спасибо, родные! Ваши
возражения разной степени накала меня вдохновляют. Не в корзину, значит, пишу,
не зря мараю бумагу, сотрясаю электроны. Бывает, будучи задетым (homo sum), подхожу
к закиданной камнями темы с другой стороны или её углубляю. Не оправдываюсь,
мол, вы меня не так поняли. Но созрел, чтобы дать объяснение на одно из частых
обвинений в мой адрес. Многие мои читатели (отнюдь не почитатели!)
ставит мне в вину якобы смакование терминами «малоросс-малорус» и производными
от них , будто бы сознательными попытками унизить Украину, обзывая неньку, как
старый, кондовый, неисправимый шовинист, Малороссией (ударение на второе «о»),
а себя - русским с малороссийскими корнями, когда во всём мире принято писать,
говорить и, утверждают, думать «Украина – Вукраине» (последнее пишется ещё раздельно,
но произносится уже вместе, именно «вукраине», а не «въукраине»). Точно не знаю
(на… простите, в Украине давно не был), только предполагаю, что сейчас всё
малороссийское у кандидатки в НАТО не то, чтобы уголовно наказуемо, под
запретом, но на неё некое интеллигентское, с элементами страха перед
начальством и силовыми (в виде УНА-УНСО) органами, табу. Появился термин,
сродни ругательному, малороссизм. Это, дают понять нам, нечто вроде
наследственного заболевания, разносимого веками по Украине (в нынешних границах
и нынешнем понятии) поветрием под названием русификация. От него рекомендуется
избавиться раз и навсегда, как от оспы. Практически это делается так:
переводится на украинский язык повесть великого украинского (нас уверяют)
писателя Гоголя «Тарас Бульба», написанная на языке извечных врагов Украины
(значит, и Гоголя), с изъятием из текста буквально всех слов с корнем «рус» (а
значит, целых предложений и абзацев) или заменой их на слова с корнем «укр» и
нейтральные; в школах дети знакомятся с историей «преследования Наполеона
украинскими полками»; книга Костомарова „Богдан Хмельницкий и возвращение Южной
Руси к России” теряет в заглавии шесть последних слов… Примеры бесконечны.
Недавно легитимный Президент Третьего Тура предостерёг молодую демократию от
малороссизма. Может быть и самому ему жаль лишаться такого красивого,
значительного на слух просвещённых людей слова, но ведь благо всё, что отделяет
от Москвы Киев, меняющий полученный от России суверенитет на членство в НАТО. Пусть
лучше свитова думка думает, что Украина – украинный штат США, чем малая часть
Московии. Глядишь, равноценными европейцами в текущем тысячелетии признают, а
повезёт, так вообще «мэриканцямы», как говорят львовские горожане из окрестных
сёл (вон, пример Пуэрто-Рико свеж!). Хорошо, что газ можно называть тюменским,
а трубу – «прокладеною по территории Украины», а то пришлось бы борцам с
«русизмами» обогревать хаты торфом и углём. Признаюсь, в моём выборе (Малороссия или
Украина?) внутренний протест против ярко выраженной антирусской направленности
правящей украинской финансово-политической элиты играет немаловажную роль, но
всё-таки моё предпочтение Малой Руси, как имени русской (русьской) страны, основано
на иных ощущениях. Причём, я не сторонний наблюдатель. Некоторые из моих
родовых корней остались на Полтавщине, этого (вместе с Полянским Киевом)
«Косова Поля» Руси. Оттуда и мой любимый учитель с его природным
«малороссизмом» Я испытываю гордость, что какими-то генами, некоторыми
воспоминаниями души принадлежу к малороссам, к почве малой, то есть, повторюсь,
изначальной, материнской части огромной территории между тремя океанами, по
которой (сказал один путешественник прошлого) можно скакать месяцы и говорить
на понятном всем языке и молиться в своих храмах. По мне, быть в этом смысле
«малым» большая честь, чем находится «с краю». Название «Украина» для
отдельного, самостоятельного государства вообще бессмысленно. Украина чего? -
возникает вопрос. Единой Руси – понятно. Но теперь таковой в Киеве и Львове
(точнее, во Львове и Киеве) не признают. Тогда Европы, которая не скоро пустит
дальше прихожей славянскую чужачку. Велика ли честь быть задворками континента,
оукраинной провинцией, чем в своё время было приграничное с Диким полем
завалящее Переяславское княжество? Может быть, моё неприятие имени «Украина»,
как единственного для известной территории в 604 тыс. кв км, было бы не столь непреклонным,
и во мне уживались бы оба имени, если бы не формирование моего сознания в
специфическом регионе УССР, Галиции-Галичине, где осталось 45 лет моей жизни из
68. 4.
Бытие определяет сознание Неоспоримая истина: не та мать, что родила, а
та, что воспитала. Её можно распространить на понятие «малая родина». Я увидел
свет на берегу Енисея, а осознал себя, стал личностью и гражданином, учился и
работал, прошёл школу личной и общественной жизни в Прикарпатье. Это и есть моя
малая родина. Галиция и Волынь, Буковина и Закарпатье (Пудкарпатская Русь) уже
были в составе УССР. Генсек Хрущёв «крымским презентом» завершил 300-летнее
собирание разноязыких и разноукладных земель, которые войдут в границы
незалежной Украины 1991 года. Соборна дэржава, строительство которой скромно
начали гетман Хмельницкий и царь Алексей Михайлович, во всю ширь развернула
Екатерина II со своими «орлами» во главе с Потёмкиным (это им «благодарные
потомки» отказывают в праве на памятники), успешно продолжили император
Александр I и генералиссимус Сталин, под вывеской союзной республики мечтала о
своём звёздном часе, не веря в него, доверяя фронду одиночкам-диссидентам,
отбывающим почти в безвестности сроки в мордовских лагерях. И была, как прежде,
со времён «проклятой Мазепы», примером массового верноподданичества,
поставщицей общему государству педагогов, деятелей литературы и искусства,
исполнительных чиновников, унтер-офицеров, надёжных тюремных надзирателей. Большая
часть федеративной по сути УССР (от Северского Донца до Збруча) пережила две
насильственные украинизации: одну, драконтовскую, в тридцатых годах когда волею
партии и правительства в поголовно русских городах Донбасса и Новоросиии тройки
по украинизации под страхом уголовного преследования переводили образование в
школах на мову; другую, вялую, при «великом кукурузнике». Задуман был этот
«культурный поход» не из любви к мове (как и к другим всяк сущим языкам в СССР).
До войны центральная нерусская власть в СССР -
безродный интернационал, помня недавнюю смертельную для себя опасность со
стороны главного народа-бунтовщика, поднявшего против большевиков «белые»
армии, казаков, крестьян Тамбовщины, рабочих Ижевска, матросов Кронштадта, решила
внести в русскую общность вирус раскола. Русские уменьшались сразу на одну
треть, эта треть превращалась в «братские народы», в относительно смирных,
покладистых украинцев и белорусов, якобы вековых сидельцев «тюрьмы народов», которых
теперь бывшие «тюремщики» (ими ретроспективно назначались «новые русские»!)
должны опекать и лелеять во имя искупления грехов и «нерушимой вечной дружбы». Украинизация
могла зайти непредсказуемо далеко. Но помешала война, когда командующие
воинскими соединениями стали отчаянно требовать: «Шлите пополнение из русских!»
(воинские подразделения при менее 60% русских считались небоеспособными), и
«организатор всех наших побед» перенёс опору с «советской общности», по его
признанию, на великий русский народ. Но задолго до этого, в разгар
украинизации, она начала сдавать сбои по внутренним причинам. Широчайшее поле деятельности для тех, кто
удовлетворительно владел мовой, вызвало к активной жизни армии бездарностей
(что наблюдается и в сегодняшней Украине). Конкуренция творцов вообще не носит
мирного, интеллигентного характера даже среди отмеченных богом. А бездарность,
притом, не отягощенная образованием, воспитанием, нравственным табу, да ещё в
период репрессий, делает донос главным средством борьбы с конкурентом. В
лагеря, к расстрельной стенке отправлялись в первую очередь одарённые. Накипь
правила бал. Вот украинизация 30-х годов и носит своеобразную патину – следы накипи
на всей окремой культуре. Отдельные яркие пятна тогда и появившиеся после войны
не меняют общей картины. Ни одна из национальных культур не поднялась на высоту
общерусской. И 17 лет незалежности ничего не принесли выдающегося в этой сфере
человеческого духа. Грустное зрелище! Выделенный из русской общности «украинский
народ», как все южане Европы, отличается исключительной способностью к деланию
карьеры (не путайте с карьеризмом!). В условиях, когда политический донос
сделался эффективным орудием продвижения по службе, эта природная способность
(один из отличительных признаков ментальности) оправдала себя в своеобразной
трактовки украинизации. Украинизаторам тех лет совсем не обязательна была
полная независимость. Для достижения личного успеха большинство устраивала «радянська
республiка у складi СРСР». Центр в Кремле должен видеть и оценивать по заслугам
«украинский радянский патриотизм». Даже когда голод в стране, необходимо
показать исключительное рвение в укор ненажорливым москалям, которые
припрятывают зерно за спинами начальства. Украинский хлеб – до последнего
зёрнышка в закрома «батькившины», даже если приходится выворачивать карманы
детей, собирающих колоски в поле! В пресловутом голодоморе огромная вина своих
же родных керiвникiв, от бригадира в поле и выше. Если голод в СССР в начале
30-х действительно получил крайне трагическое развитие на Украине (что, кстати,
недоказуемо), то поиски виноватых необходимо начинать с ближайших соседей
жертв. Эти мысли почти дословно высказал мне один из переживших голод,
малоросс. После войны Советская Украина округлилась, в
основном, за счёт Галичины с плотным населением. Для нас, советских людей уже в
третьем поколении, почти все они были украинцами, но по данным переписи Просвещение моё в этом изумительном вопросе
растянулось на десятилетия, а начало ему положила дружба с членами
неформального кружка милых, образованных львовских старожилов, которые
собирались за чайным столом по квартирам друг у друга. Это были дети и внуки
узников Талергофа, других австрийских лагерей и тюрем для интернированных.
Разговаривали они на литературном русском языке, вставляя в речь слова и
обороты, напоминавшие мне и родную речь и мову одновременно. «Мы русские,
русины, - получил я разъяснение одного из них, имевшего много неприятностей
из-за своего непреклонного русофильства (москвофильство – другой ярлык) с
польскими властями, а пуще того – советскими, силком, ради гибельной идеи
единого украинского народа, под страхом жестокого наказания, переписавших всех
карпатороссов в украинцев. Фамилий по известным причинам называть не буду: уже
их дети и внуки, придерживаясь взглядов отцов, живут во Львове, и этим
достаточно сказано…Общение с этими людьми повлияло на мои политические и
эстетические предпочтения с одной стороны, с другой – события, обострившие
«русский вопрос» в «Украинском Пьемонте» в годы перестройки. От этих людей
услышал я «новость», о чём ещё в начале ХХ века знаменитый венский славист
академик Ягич писал следующее: «В Галиции, Буковине и Прикарпатской Руси эта
терминология («Украина», «украинец» и т. д.), а равно все украинское движение
является чуждым растением, извне занесенным продуктом подражания». М.
Грушевский вынужден признать на страницах своего главного труда: «Край этот...
в давние времена назывался Русь, а люди - русины; так до сих пор называют себя
наши люди в Галичине и Прикарпатской Руси - русины, руснаки». 5.
Из моего «учебника»: украинство как профессия Учебник, в основном, в моей голове, составленный
из изустных лекций моих друзей, многие из которых обладали домашними
библиотеками с фактически запрещённой литературой о русском движении в
Прикарпатье, начиная с первой трети XIX.
У многих хранились талергофские сборники, впоследствии, после распада СССР
составившие основу изданных книг об этом культурном и политическом явлении,
подвергавшемся преследованиями Вены и Варшавы и окончательно разгромленном
большевиками, которых новейшая украинская историография подчёркнуто именует
«русскими». Многое из опубликованного я прочёл в последние годы, сравнивая
запомнившееся из рассказов живых участников событий с увиденным перед глазами. … Итак, из моего «учебника»: После начала войны (1 августа 1914) началась
кампания террора в Галичине против заподозренных в симпатиях к России;
заработали военно-полевые суды, тюрьмы наполнились заключёнными, край -
виселицами. Беспощадными врагами русских галичан (русинов, которых называли ещё
старорусинами, в отличие от младорусинов – украинофилов) были свои же, галичане
«украинского» направления, иначе профессиональные украинцы, ещё мазепинцы. Эти
общественные полицаи заранее готовили списки неблагонадёжных, по их доносам,
поощряемым денежно и другими вознаграждениями, хватали невинных. Австрийские
власти арестуют почти всю русскую интеллигенцию и тысячи передовых крестьян. Для
ареста достаточно было найти русскую книгу или икону, побывать в России, быть
членом читальни легального общества им М. Качковского, читать русскую газету,
просто слыть во мнении соседей «русофилом» (по взглядам), или называть свой
родной язык russische Sprache. Смотревших на проходящие войска хватали как
шпионов. Священник о.Илья Лагола наказан был заключением за найденный у него
портрет Льва Толстого(!). Письмо из архива поэта В. Ваврика: «Надо погромче
говорить и писать о том, за что и почему страдали эти люди. Ведь это же было
массовое движение русинов, массовое проявление народной воли, его тяготение к
Руси, к единокровным братьям, к русскому слову, к русской культуре. Православие
и религиозный вопрос вообще были только формальным поводом…». На этот призыв
отозвался известный галицко-русский деятель Ю.А. Яворский: «Свой же,
единокровный брат, вскормленный и натравленный Австрией «украинский» дегенерат,
учтя исключительно удобный и благоприятный для своих партийных происков и
пакостей момент, возвёл все эти гнусные и подлые наветы, надругательства над
собственным народом до высшей, чудовищной степени и меры, облёк их в настоящую
систему и норму, вложил в них всю свою пронырливость, настойчивость и силу,
весь свой злобный, предательский яд». Не скупится на оценки другой свидетель
тех событий, М.А. Марко: « Австрийское правительство доверяло «украинцам», как
своим подданным и интимным лакеям, а в свою очередь наши «украинцы» визжали от
радости по случаю такой ласки хлебодателей и из кожи лезли вон, чтобы всячески
оправдать это доверие. И они стрались…» Может быть авторы этих строк, как
жертвы репрессий, преувеличивают. Тогда слово австрийскому генералу Римлю:
“Украинцы являются друзьями Австрии и под сильным руководством
правительственных кругов могут сделаться честными австрийцами». Депутат Австрийского
Рейхстага Смаль-Стоцкий тремя годами ранее заявил от имени украинского
парламентского клуба, что после того как все надежды украинского народа
соединены с блеском Габсбургской династии, этой единственно законной наследницы
короны Романовичей, угрозой и препятствием пути к этому блеску, кроме России,
является «москофильствофо». Ещё в 1910 году газета «Дiло» связывало
безопасность на восточных границах Австро-Венгрии с полной украинизацией
Галичины (это ли не признание того, что значительная часть населения не
осознавало себя украинцами?). Из приведенного уже понятно: русское движение
края представляло опасность отнюдь не для автохтонов. Наместник Галичины Бобжинский
в 1911 в Галицком сейме произнёс: «Я борюсь против русофильства потому, что оно
является опасным для государства (Габсбургов), борюсь с ним и как поляк, верный
польской исторической традиции». Замечательно употребление терминов «русофилы»
и «украинцы». Первый из них значит, как видим, «преступники», «изменники». И
поэтому обречены на осуждение, содержание в заключении и погибель. Второй,
«украинцы», это всё равно, что синонимы: люди благонадёжные, заслуживающие
полного доверия. Узник австрийского лагеря о.Генрих Полянский вспоминал:
«Какой-то «украинец» крикнул:«Кто из панов хочет выйти из Талергофа, хай
впишется на украинском листу». В возмущением откликнулся целый барак: «Нет
здесь между нами таких, вон с предложением!» Позже узнали мы, что освобождение
интернированных зависит не от военной прокуратуры, а от… «украинских
верховодов» в Вене…Стали мазепы собираться к отъезду. И ударил час отбытия, и
кликнули нам громко с диким злорадством: «А бодай-бысте, москвофилы, все тут
пропали!» После этого запели они своё «Ще не вмерла Украина»… Мы вытерпели с
божьей помощью всю горечь гонения и интернирования и вышли из Талергофа, не
переписываясь в «украинцы». …Так может быть и сидящий во мне малоросс того
не желает? Прислушаюсь к голосу предков. 6.
Мой личный украинский опыт Естественно, в моём доме звучала родная речь,
но в университете слушал лекции и на языке, и на мове, не замечая переходов,
ибо последнюю изучал со второго класса, слышал ее повсюду, часто пользовался ею
в устном общении, в переписке, всегда - во Львовском отделении Союза писателей,
куда был принят двадцать лет назад (к слову, свои произведения переводил на
мову самостоятельно). Ведь с семилетнего возраста жил в городах Западной
Украины, этого заповедника мовы и глобального канадско-прикарпатского
украинства, готового в подходящий час начать крестовый, под униатский марш,
поход на зрусiфiкованих схiднякiв (так галичане, в свою очередь называемымые
захiдняками, называли жителей центральных и восточных областей УССР, в их
мнении тотально «русифицированных», хотя по переписи 1989 года
из 52 млн «украинского населения» русскими только по паспорту
оказались 21,6 млн человек. При этом еще 6,5 млн назвали себя
русскими, хотя в их паспортах значилась национальность «украинец»;
итого русских получается почти 30 млн!). Там же, в Карпатах, служил
геологии в экспедициях среди разноговорящих. Более того, опьяненный, как и
большинство «союзнонерушимых» голов, перестройкой, бросился помогать «младшему
брату» в культурном строительстве, искренне надеясь на братство, на
взаимопомощь двух культур в том Вавилоне, которым всегда был и есть град Льва. Конкретно,
в преддверии распада СССР, создал с единомышленниками русское культурное
движение. Мы назвали его «Друзья украинского искусства и литературы». Это был
как бы аванс дружеским жестом в расчёте на взаимность. И… был предан
«братьями», начавшими своё вiдродження (возрождение, ренессанс) с удушения
русскости во всех ее проявлениях от дошкольных учреждений до ВУЗов и театров. Даже
в Спiлке письменникiв глава областной организации публично кается, что
переводил на мову… Пушкина (бiльш не буду, запевняю вас, громадо!); яркий
критик Михайло Косив ставит местным москалям условие: «Или словари, или
автоматы Калашникова!» и заодно вместе с известными театральными деятелями,
львовским Синицей и киевским Лесем Танюком, громит русский репертуар областного
Театра Ляльок (кукол); прозаик Нина Бичуя призывает обложить русскую книгу
налогом в пользу украинской (за несколько десятилетий до неё некто Вартовый,
младорусин-украинец, назвал русскую литературу «шматом гнилой колбасы»); остальные
«инженеры человеческих душ» в тени не остаются, им тоже не терпится стать «на
десять голов выше», следуя призыву национал-радикалов. Как тут не вспомнить мазепинцев! Повторюсь: с конца 80-х годов в «Украинском
Пьемонте» началось сокращение школ с русским языком обучения и дошкольных
заведений, учреждений русской культуры, СМИ; во дворах библиотек разводились
костры из литературы на языке «оккупантов», Русский культурный центр, школы на
русском языке обучения с тех пор испытывают на себе акты вандализма со стороны
украинства. Агрессивная тотальная украинизация стала оскорблять национальное
достоинство, вызвать к жизни самодеятельные организации – своего рода цитадели,
за реальными или призрачными стенами которых оставалась надежда сберечь
духовные ценности русского мира; главную из них – родную речь. Знаменательно,
что в подготовке к такому погрому русскоязычные сыграли активную роль, в массе
своей поддержав разбегание «братских народов» по национальным квартирам.
Оправданием такой позиции может послужить естественное настроение тех, кому
выпадает возможность сменить коммуналку на отдельное жильё в общем доме. Распад
СССР, спровоцированный русскими РСФСР, воспринимался соотечественниками в
союзных республиках, как благостная децентрализация, избавление от тяжёлой руки
Москвы, ощущаемой с раздражением даже в мелочах жизни; СНГ виделся усовершенствованным,
демократическим вариантом прежнего Союза, а стремление соседа к культурному
пиру на костях большевистских цензоров не вызывало озабоченности: какая угроза
может исходить от «красоты, спасающей мир»!? Но реалии 90-х годов изменили
настроения. Раньше русскость была частью внутреннего мира отдельных
индивидуумов, граждан единой страны. Она мирно придавала творчеству и
повседневному поведению национальную окраску, не более того. В новых условиях
возникла необходимость доказывать право на национальную школу, культурные
учреждения, сам язык; в проявлениях русскости появился оборонительный импульс в
разной стадии активности вплоть до превентивных выпадов против подавляющей
силы. А ею стало обновлённое украинство. Легко было «обновиться» в период тотального
обнищания, падения общего культурного уровня и нравов, длительной регламентации
всей общественной жизни, а затем в условиях неожиданно обретенной «свободы»,
смахивающей на обыкновенную анархию. В украинство рекрутировались оскорбленные
системой и разочарованные в ней: замороченное простонародье и
люмпен-интеллигенция. Найти виновника всех бед, «исконного» врага оказалось
просто. Русский, москаль! А с ним виноваты и вся история Московии, ее культура,
могучий (а значит, «iмперський») русский язык. Убрать его как можно быстрее из
государственных учреждений из украинских школ, из библиотек! Львов, отменив
уроки русского языка в украинской школе, дал миру немыслимый пример невежества.
Ведь массы лишались уже освоенного знания, который ведет в мир науки,
литературы и искусства; тот мир, который мы, восточные славяне, насельники
Руси, создавали общими усилиями. 7.
Пост скриптум с оптимистической концовкой Думается, если бы свидомое украинство
завоевало себе незалежность в вооруженной кровавой борьбе, то победители, как Пётр
и птенцы гнезда Петрова под Полтавой, явили бы миру образец высокой гуманности
в отношении побеждённых, которые были им спутниками на общем историческом пути,
делили славу и бесславие, создавали духовное и материальное наследие потомкам. Но
независимость вывалилась из потрясенного Кремля как в сказке, позволив
безопасно митинговать, шествовать под "национальными прапорами",
объявлять суверенитеты. Обыватель рассуждает: если без крови и пота, ту самую,
как её?.. независимость можно поднять из-под ног, так почему бы не нагнуться. А
вдруг впрямь - золотой ключик? Суверенитет же для тех, кто о нем и не мечтал,
что тюрьма: попал - не выйдешь. Своя элита не выпустит. Она-то дорвалась. И
мовникам такой поворот на руку. Язык Котляревского и Шевченко можно объявить не
только первым, но и единственным государственным. "Русское
нацменьшинство" (!!!), веками строившее и продолжающее строить Украину,
конечно, заговорит, как миленькое, на литературной форме киевско-полтавского
диалекта, до неузнаваемости измененного галицкими просветителями, в том числе
из Мюнхена и Торонто. Для этого достаточно закрыть все(!) дошкольные
учреждения, в которых звучит русская речь, из 400 школ с русским языком
обучения в Карпатском регионе оставить… 16 (при острой нужде в 200), убрать с
улиц имена тех, кто собирал Украину, прославлял и её со всем русским миром в
произведениях искусства и литературы, уничтожать памятники творцам… Всё это и многое другое, никаким пером
неохватное, под названием украинизации, происходило на моих глазах. Нет, на
украинском листу я не впишусь (см. лит. о Талергофе), гордое чувство
малороссизма во мне не позволит. А может быть хорошо, что моя Малороссия, как
светлая тень былого, отслоилась от сегодняшней Украины и ушла в область ярких
элегических воспоминаний, избавив себя от незавидной судьбы англосаксонского
«бантустана» - украйны атлантического мира. Сергей
Сокуров-Величко Материалы
Информационного центра Всеукраинского объединения «Русское содружество»
предназначены для руководителей русских организаций и объединений российских
соотечественников, организаций, экспертов и журналистов, занимающихся вопросами
соотечественников. |
В избранное | ||