← Декабрь 2024 | ||||||
1
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
Мы не всегда понимаем 100% текста, который читаем на английском языке.
В этой рассылке будут публиковаться тексты, разбитые на части: часть - на английском, часть - перевод на русский.
Таким образом вы сможете сверяться с тем, правильно ли вы поняли то, что прочитали. Запомните перевод нужных и часто употребляемых слов.
Статистика
+2 за неделю
Английские тексты для чтения с переводом X-ray shows how man accidentally swallowed scissors
X-ray shows how man accidentally swallowed scissors (Рентгеновские лучи обнаружили случайно проглоченные ножницы) Chinese surgeons saved a man's life after he accidentally swallowed a pair of nail scissors he was using to clean his teeth. Китайские хирурги спасли жизнь человеку, который случайно проглотил маникюрные ножницы, которые он использовал для чистки зубов. accidentally ?aeks'dentl] - случайно swallow 'sw?l] - глотать (а также: ласточка) scissors 's?z?z] - ножницы surgeon 's:d?n] - хирург nail [ne?...
Английские тексты для чтения с переводом - Как попасть в газету, или 13 заповедей работы со СМИ
Как попасть в газету, или 13 заповедей работы со СМИ How I Pitched @Techcrunch And 13 Ways To Get Press When You Launch Your Startup Джейсон Баптист (Jason Baptiste) I outlined 16 must have customer acquisitions techniques for startups in a post last month. One of the most important techniques comes in the form of Public Relations and I think it's important enough to warrant its own article. PR is how you launch companies, build buzz, and get valuable attention that ranks well above the noise of buying adv...
Английские тексты для чтения с переводом - Тяжелый путь преемников
Тяжелый путь преемников Какие испытания выпали на долю потенциальных кандидатов на пост президента России В данной депеше, датируемой 2006 годом, Уильям Бернс (глава дипмиссии США в Москве с 2005 по 2008 год) сообщает о ситуации, связанной с выборами президента в 2008 году, о потенциальных кандидатурах на пост главы государства, а также о нелегких буднях потенциальных преемников. Посол отмечает, что самые вероятные преемники могут стать (или уже стали) жертвой скандалов и информационных атак. Имя вице-прем...
Английские тексты для чтения с переводом - Дживс и незваный гость (Дживс и Вустер, П.Г.Вудхаус) - 6
Автор: П. Г. Вудхаус Цикл рассказов о Дживсе и Вустере Jeeves And The Unbidden Guest (Дживс и незваный гость) Продолжение - Выпуск 6 Начало: http://subscribe.ru/archive/socio.edu.engrusadapted/201109/19141306.html I had had a sort of vague idea, don't you know (была у меня, смутная идея, знаете ли, that if I stuck close to Motty and went about the place with him (что, если я буду держаться рядом с Мотти и везде ходить с ним; to stick - липнуть; приклеиваться; to stick close to smb. - держаться рядом; везде...
Английские тексты для чтения с переводом - Using a mobile phone while pregnant can damage your baby
Warning: Using a mobile phone while pregnant can seriously damage your baby Предупреждение: Использование сотового телефона во время беременности может серьезно навредить вашему ребенку Study of 13,000 children exposes link between use of handsets and later behavioural problems Исследование 13.000 детей обнаружило связь между использованием мобильных телефонов и последующими проблемами в поведении детей 1. Women who use mobile phones when pregnant are more likely to give birth to children with behavioural ...
Английские тексты для чтения с переводом - Статья Джулии Иоффе о Навальном, журнал Нью-Йоркер.
Net Impact One man's cyber-crusade against Russian corruption. by Julia Ioffe APRIL 4, 2011 Источник на английском: http://www.newyorker.com/reporting/2011/04/04/110404fa_fact_ioffe Сетевой Удар Крестовый кибер-поход одного человека против российской коррупции. Перевел vadda (vadda.livejournal.com) Источник на русском: http://vadda.livejournal.com/127718.html Late on a snowy evening, Alexey Navalny, a lawyer and blogger known for his crusade against the corruption that pervades Russian business and governm...
Английские тексты для чтения с переводом - Интервью Владимира Путина японским СМИ (2009)
Интервью Владимира Путина японским СМИ (2009) Prime Minister Vladimir Putin's interview to Japan's Kyodo Tsushin News Agency, the NHK Japan Broadcasting Corporation, and the Nihon Keizai Shimbun newspaper (The Nikkei) Интервью председателя правительства Российской Федерации Владимира Путина японскому информационному агентству "Киодо Цусин", телерадиокорпорации "Эн-Эйч-Кей" и газете "Нихон Кейдзай" ("Никкей". Полный текст. Vladimir Putin: Good afternoon. Question: Mr ...
Английские тексты для чтения с переводом ‘Web-bot project’ makes prophecy of 2012 apocalypse
`Web-bot project' makes prophecy of 2012 apocalypse `Проект Сетевой робот' предсказывает конец света в 2012 году) `Web- bot ' technology has moved apocalyptic prophecy into the internet age, predicting that the world will end on 21 December 2012. Технология `Сетевой робот' перенесла пророчество об Апокалипсисе в век Интернета, предсказывая конец света 21 декабря 2012 года. bot [b?t] - a computer program that performs the same operation many times in a row, for example one that searches for information on t...
Английские тексты для чтения с переводом
Families spend four days a year arguing (Семьи проводят четыре дня в году ругаясь) Parents and children have at least three disagreements a day, with mothers causing most of the rows , according to new research. Согласно новому исследованию родители и дети ссорятся по крайне мере три раза в день, и матери являются причиной большинства ссор. disagreement [d?s?ri:m?nt] - a situation in which people express different opinions about something and sometimes argue (разногласие, ссора) cause [k:z] - быть причиной...
Английские тексты для чтения с переводом - What do you think about Russia? (Part 2)
What do you think about Russia? (Part 2) Приветствую всех постоянных читателей! Я рада, что вы не отписываетесь и, надеюсь, не только получаете, но и читаете тексты, которые я публикую. Greetings to all loyal readers! I am glad that you are not unsubscribing to hear and, I hope, not only receive, but also read the texts that I publish. Сегодня я решила выложить продолжение высказываний иностранцев о России (вторую часть. В Ворде получилось 20 страниц. Буду рада, если вы напишите в комментариях - интересно ...