Итак, запятая... Давайте сначала подумаем, нужна ли она вообще в
немецком языке. Ведь в речи мы никаких запятых не говорим. Да, это так!
Но в речи мы пользуемся интонацией. Именно при помощи интонации (паузы,
повышение и понижение голоса, логическое ударение) мы формируем смысл
высказывания. На письме же вместо интонации используются знаки
препинания.
Запятая - один из важнейших знаков. Часто от
правильности ее постановки может зависеть смысл предложения.
Классический пример:
Hängt ihn, nicht begnadigt. - Повесить, нельзя помиловать.
Hängt ihn nicht, begnadigt. - Повесить нельзя, помиловать.
В общем и целом правила постановки запятой звучат следующим образом:
Запятой выделяются перечисления
Запятой выделяются простые предложения в составе сложного
Запятой выделяется инфинитив
Сегодняшний урок посвящен выделению запятой перечислений.
Запятая при перечислении.
Давайте сначала разберемся, что может перечисляться. Ну, во-первых, прилагательные:
Quadratisch, praktisch, gut
Во-вторых, существительные:
Zimmer, Küche, Kabinett
В-третьих, словосочетания (например, местоимение с существительным):
Das ist mein Haus, mein Garten, mein Auto.
В-четвертых, глагольные сочетания:
Ich gehen ins Theater, sehe mir eine Ausstellung an, besuche ein Konzert.
Klaus studiert Mathematik, Ulla (studiert) Biologie, Susanne (studiert) Medizin.
Внимание, простое правило!!!!!!!!!!!! Если в вашем предложении что-то перечисляется, то смело ставьте запятые. Например:
Sie brauchen: Hammer, Nägel, Bohrmaschine.
Ich habe keinen Hunger, keinen Durst, keine Lust.
Ich habe vor zu schlafen, zu essen, zu lesen.
Просто? Да, безусловно! Однако, из указанного правила имеется
исключение. Вам же известны такие союзы как: und (и), wie (как), sowie
(как), sowohl... als auch (как... так и), weder... noch (ни...ни). Если в
перечислениях имеются указанные союзы, то запятая не ставится.
Например:
Sie brauchen: Hammer, Nägel und Bohrmaschine.
Ich habe weder Hunger noch Durst.
Ich habe sowohl vor zu schlafen als auch zu essen.
Теперь еще одно попутное замечание. Часто бывает так, что мы
перечисляем какие-то слова, но полностью не заканчиваем перечисление, а
просто указываем " и т.д.". По-немецки это etc., usw. Так вот, перед
etc. и usw. запятая не ставится:
Sie isst gerne Äpfel, Kirschen, Feigen etc.
Die neue Chefin will Lieferpläne, Bestelldaten usw. sehen.
На сегодня все. В следующем выпуске вы узнаете, как употреблять запятую в сложном предложении.
Успехов в изучении немецкого языка! Алексей Ермаков