Доброе время суток, друзья! Сегодня мы поговорим о том, как выразить в
немецком языке время. Часто нам приходится употреблять в речи фразы
типа: каждый день, на следующей неделе, через месяц и т.п. Это так
называемые Zeitangaben, т.е. указатели (обстоятельства) времени.
Коварство этих самых указателей заключается в том, что в одном случае
их нужно употреблять в винительном падеже (Akkusativ), в другом - в
дательном (Dativ). Наша задача - разобраться в каких случаях требуется
винительный падеж, а в каких - дательный.
Итак, запомните первое правило: если обстоятельство времени стоит без
предлога, то требуется всегда винительный падеж (Akkusativ):
Nächste Woche fahre ich nach Berlin. - На следующей неделе я еду в Берлин.
Diese Wochenende gehen wir ins Kino. - В эти выходные мы идем в кино.
Jeden Tag muß er in seine Firma. - Каждый день он должен (приезжать) в свою фирму.
Jede Woche besucht er seine Eltern. - Каждую неделю он посещает своих родителей.
Kommenden Dienstag treffen wir uns. - Мы встречаемся в следующий вторник.
Теперь второе правило: если перед обстоятельством времени стоит предлог, то используется дательный падеж (Dativ):
In der nächsten Woche werde ich dich besuchen. - На следующей неделе я навещу тебя.
An diesem Wochenende machen wir einen Ausflug. - В эти выходные мы делаем экскурсию.
An jedem Tag kauft sie ein. - Каждый день она делает покупки.
In einer Woche fahre ich nach München. - Через неделю я еду в Мюнхен.
Однако, из второго правила есть исключения: если с обстоятельствами
времени употреблены предлоги um, bis, gegen, über, то используется
винительный падеж (Akkusativ), причем артикля может и не быть:
Ich komme um die Mittagszeit zu Ihnen. - Я приду к Вам в обеденное время.
Ich bleibe bis Morgen. - Я остаюсь до утра.
Er kommt gegen Abend. - Он придет к вечеру.
Er bleibet übers Wochenende bei uns. - Он останется у нас на выходные.
Успехов в изучении немецкого языка! Алексей Ермаков