Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Иешива

  Все выпуски  

"Yeshiva on-Line" - Беседы Любавического Ребе


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

бэсиято дишмайо. Беседы Любавического Ребе.

Недельная глава "Ваишлах". Беседа ребе.
______________________________________________________________________
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><

''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''


                                - 1 -

Комментируя  стих  из  недельной главы "Ваишлах": "И были у меня бык и
осел,  мелкий  скот, раб и рабыня", - слова Якова, переданные им брату
Эйсаву,   по  возвращении  из  дома  Лавана,  Мидраш  говорит:  ""осел
(хамейр)"  - это царь Мошиах, как сказано: "нищий и сидящий на осле"".
-  Извещая  брата  о  своем возвращении и о результатах своей службы у
Лавана, Яков намекает Эйсаву на приход Мошиах. Но почему именно словом
"хамейр (осел)"?

Этот вопрос еще более усиливается в свете того, что сказано в Талмуде:
"В одном месте написано [что Мошиах придет] "...с облаками небесными",
в  другом месте - [что он будет] "нищим, сидящим на осле". [Так как же
все-таки  придет  Мошиах?  -  Объясняет  Талмуд,  что речь идет о двух
альтернативных путях его прихода:] Заслужили - "с облаками небесными",
не  заслужили  -  "нищий,  сидящий  на  осле"".  Почему  же тогда Яков,
который, как объясняется в книгах, был готов к Освобождению уже к тому
моменту, когда вернулся от Лавана, завершил в отношении "относящейся к
нему  доле  мира" работу по ее совершенствованию и переборке, намекает
Эйсаву  на  вариант  прихода Мошиаха, "нищий и сидит на осле", а не "с
облаками небесными"?


                                - 2 -

В книге "Пиркей деРабби Элиезер" говорится, что осел Мошиаха ("нищий и
сидящий  на осле") - тот же осел, что принадлежал Мейше ("...и посадил
их на осла" ["Шмейс" 4:20]) и тот же, который принадлежал Авроом-овину
("и оседлал осла его" ["Брейшис" 22:3]). Авроом-овину, Мейше-рабейну и
Мошиах  представляют  из  себя продолжение, одного и того же [целого]:
Авроом "открыл две тысячи лет Торы", Мейше-рабейну принял Тору на горе
Синай и передал ее Израилю, а цель дарования Торы должна быть раскрыта
Мошиахом.


                                - 3 -

Cуществует, однако, разница в том, как использовали осла Авроом, Мейше
и (будет использовать его) Мошиах.

В  процитированном  "Пиркей деРабби Элиезер" отрывке из Торы говорится
об   осле,   на  которого  Авроом-овину  погрузил  дрова,  отправляясь
приносить  в  жертву  своего  сына  Ицхока. Осел Авроом-овину вез лишь
дрова  и  нож  для  шхиты,  в то время, как сам Авроом и его слуги шли
пешком.   То   есть   использование   осла  ограничивалось  перевозкой
предметов,  помогающих  человеку,  но не предназначалось для перевозки
человека самого.

Возвращаясь  в  Египет  для  того,  чтобы вызволить евреев из рабства,
Мейше  посадил  на  осла  жену  и сыновей. Жена и дети - самые близкие
человеку  люди (без сомнения, более близкие, нежели дрова и нож). Жена
названа  Торой  "помощником,  соответствующим"  человеку, подобным его
телу, а сын - "другом своего отца", частью самого человека.

[Но лишь] царь Мошиах воссядет на осла сам.


                                - 4 -

Зачем нужен осел? Для того чтобы добраться до цели, которой человек не
может  достичь, продвигаясь пешком, по причине высоты этой цели или ее
отдаленности. Так же обстоит дело и с "восседанием на осле" в духовном
смысле  этого  слова  (на  осле  -  "хамейр",  в  понимании "хеймер" -
материальность,  в  соответствии с известным толкованием Бешта на стих
Торы:  "Если  увидишь  осла..."  ["Шмейс"  23:5]:  за счет переборки и
очищения  "хумриус"  -  материальности  [слово  образованное  от слова
"хеймер"],   появляется   возможность   такого  поднятия,  возможность
достижения  таких  уровней, которых сама душа не в силах достигнуть, и
как сказано: "Большие урожаи - силой быка").


(Окончание следует).

><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><<>><
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
______________________________________________________________________


(Публикуется  в свободном переводе с иврита. По материалам беседы ребе
посвященной 19 Кислев 5718 году (1957) года.

Свободный перевод: (с)1998, Shmuel Sominski <shmuel@mail.nevalink.ru>

===
"YESHIVA ON-LINE" is one of the educational programmes of
Yeshiva "TOMCHEI-TMIMIM" - Lubavich, Petersburg (Russia)


Visit Yeshiva.RU at: http://yeshiva.ru




http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Поиск

В избранное