Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Евангелие от Марка, 4: Тайны и откровения (2) / 11.III.23 (сб)


=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуа, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 11 марта 2023 года, субботу.

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/mr04.htm.

Продолжаем чтение Евангелия от Марка (гл. 4).

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть"). [АУДИО]

Дополнено сравнением с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии (прим. внизу текста).

Мк 4:
 
Этот фрагмент в др. переводах:
"Современный русский перевод" (РБО,2011): Без абз., с примеч. /
С.С.Аверинцева (примечания) / С.Лёзова – оп. в кн. "Попытка понимания. Избранные работы"
, со стр. 468, стр. 234 файла /
на церковнославянском / Синодальный перевод / перевод п/ред. еп. Кассиана / перевод п/ред. М. Кулакова /
Перевод "Слово жизни"/"Новый перевод на русский язык": "Новый перевод"; "Восточный перевод" /
Греч. текст
Комментарии:
  введе-
ние, комм. к книге:
из 'Брюссель-
ской' Библии
из "Толковой Библии" Лопухина
из "Женев-
ской Библии"
"Пояс-
нения" Ф. Грюнц-
вайга
Д. Инглиш (серия "Библия говорит сегодня")
Крейг Кинер ("Куль-
турно-
истори-
ческий коммен-
тарий")
В.Н. Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА. Комментарий
арх. Ианнуарий (Ивлиев)
прот. Вячес-
лав Рубский (аудио)
  
к гл. 4:
#

Евангелист Марк. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

4 И снова Иисус у моря, и снова Он учит людей. Собралась вокруг Него такая толпа, что Ему пришлось сесть в лодку. Лодка была в море, а весь народ стоял на берегу. Иисус долго учил их притчами и в Своем учении говорил:

 – Слушайте: 
вот вышел человек* сеять.
И когда он сеял, одна часть зерен упала у дороги – 
прилетели птицы и склевали всё.
Другая часть упала на каменистую почву, 
где земли было мало, – 
и тотчас зерно проросло, 
потому что оно* было неглубоко в земле,
но когда взошло солнце, оно его опалило, 
и росток, не имея корня, завял.
Другие зёрна упали среди колючек  – 
колючки выросли и  заглушили их, 
и они не дали колоса.
А другие зёрна упали в землю добрую, 
стали расти и подниматься – 
и дали урожай тридцатикратный, 
шестидесятикратный и* стократный.

Иисус сказал:

    – У кого есть уши, пусть услышит!

4.4-8 См. прим. к Мф 13.4-8. [По некоторым сведениям, в древней Палестине поле сначала засевалось, а лишь потом вспахивалось.]

 

4.8 тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный — см. прим. к Мф 13.8 [— это невероятно богатый урожай, так как в те времена обычным был урожай семикратный, а десятикратный считался богатым.].

4.1 Мк 3.9-10; Лк 5.1-3

 

4.10 иносказаниями — буквально: "притчами" [— в еврейской традиции так назывался не только короткий рассказ с нравоучением, но и пословица, поговорка, загадка, крылатое слово, мудрое речение, аллегория (см., напр., Книгу Притчей Соломоновых, представляющую собой собрание афоризмов и кратких поучений). Притча — это расширенное сравнение, она всегда содержит элемент загадочности, будоражащей воображение и требующей работы ума, чтобы понять ее смысл и осознать, что в ней обращено непосредственно к каждому из слушателей. Притчи были широко распространены на Востоке, где умение слагать их считалось признаком мудрости.].

4.12 так что они глазами смотрят... — возможно иное понимание: "чтобы глазами смотрели..."

4.10-12 Мф 13.10-13; Лк 8.9-10  
4.12
Ис 6.9-10; Мк 8.18

 

4.15 посеянное в них — в некоторых рукописях: "посеянное в их сердцах".

4.13-20 Мф 13.18-23; Лк 8.11-15

10 Когда Его спутники и двенадцать учеников остались одни, они стали спрашивать Иисуса, почему Он говорит иносказаниями.

11  – Вам открыта тайна Царства Бога, – сказал им Иисус, – а тем, посторонним,  всё говорится иносказаниями, 12 так что они

глазами смотрят – и не видят, 
ушами слушают – и не понимают, 
а если бы вернулись* к Богу, 
были бы прощены.

13  – Вы не поняли этой притчи? – спрашивает их Иисус. – Как же вы сможете понять другие притчи? 14 Сеятель сеет слово. 15 Зёрна, что посеяны у дороги, – это люди, которые слышали слово, когда оно сеялось, но тут же приходит Сатана и уносит посеянное в них слово. 16 Те, что посеяны на каменистом месте, – это люди, которые, услышав слово, тотчас с радостью его принимают, 17 но у них нет корня, и потому они недолговечны. Придет беда или гонения из-за слова – они тотчас отступятся. 18 А другие  – как зёрна, посеянные среди колючек: они слышат слово, 19 но приходят повседневные заботы, соблазны богатства и другие страсти – и зерно остается бесплодным. 20 А посеянные на доброй земле – это те, кто слышит слово и принимает его: они приносят тридцатикратный, шестидесятикратный и* стократный урожай.

21 И еще сказал им Иисус:

– Разве вносят светильник в дом, 
чтобы сразу его погасить*
или поставить под кровать? 
Нет, его ставят на подставку!
22 Нет ничего тайного, 
что не станет явным, 
и нет ничего скрытого, 
что не выйдет наружу.
23 У кого есть уши, пусть услышит!

24 И еще сказал им Иисус:

– Отнеситесь внимательно к тому, что слышите. 
Какой мерой вы мерите, 
той и Бог вам отмерит и прибавит еще.
25 У кого есть, тому даст Он. 
А у кого нет, у того и то, что есть, будет отнято*.

4.21 чтобы сразу его погасить — дословно: "чтобы поставить его под горшок". Светильник представлял собой небольшой глиняный сосуд, наполненный оливковым маслом. Чтобы погасить светильник, его обычно накрывали горшком, а не задували.

 

 

 

4.24 той и Бог вам — в некоторых рукописях: "той и Бог вам, слушающим".

 

4.21 Мф 5.15; Лк 11.33  
4.22
Мф 10.26; Лк 12.2
4.24 Мф 7.2; Лк 6.38  
4.25
Мф 13.12; 25.29; Лк 19.26

26 И еще сказал им Иисус:

– Царство Бога, какое оно? 
Вот представьте себе: бросает человек* в землю зерно,
27 затем ночью спит, днем встает, 
а зерно прорастает, тянется вверх – 
он и не знает как.
28 Сама собой плодоносит земля: 
сначала дает зеленый стебель, 
потом – колос, 
потом – полное зерно в колосе.
29 А когда созреет урожай, 
человек сразу берется за серп – 
настало время жатвы.

4.29 Иоиль 3.13

30 И еще сказал им Иисус:

– С чем сравнить нам Царство Бога 
и какой притчей его изобразить?
31 Представьте себе: вот горчичное зернышко. 
Когда его сеют в землю, 
оно меньше всех семян на земле.
32 А когда посеют – 
оно взойдет и поднимется 
выше всех в огороде растений, 
и вырастут на нём такие большие ветви, 
что в их тени птицы смогут вить гнёзда.

4.31-32 горчичное зернышко — [здесь в значении чего-то очень маленького (ср. русское "с маково зернышко").]

4.30-32 Мф 13.31-32; Лк 13.18-19  
4.32 Иез 17.23; 31.6; Дан 4.12,21

33 И еще много таких притч рассказал Он, возвещая слово, чтобы они смогли Его понять. 34 Без притч Он ничего не говорил, а наедине с учениками объяснял им всё.

4.33-34 Мф 13.34

35 Вечером того же дня Иисус говорит им:

    – Давайте переправимся на тот берег.

36 Они, оставив народ, садятся к Иисусу в лодку. Были там и другие лодки. 37 Поднялась сильная буря. Волны били в лодку так, что захлестывали ее. 38 А Иисус на корме спал, положив голову на подушку. Ученики будят Его.

    – Учитель, Тебе дела нет, что мы погибаем?! – говорят они.

39 Он проснулся и усмирил ветер, а морю сказал:

    – Замолчи, уймись!

Ветер стих, и настала великая тишина*.

40  – Что же вы такие трусливые? – сказал им Иисус. – Неужели у вас совсем нет веры?

41 На них напал великий страх. Они стали говорить друг другу:

    – Кто Он, если и ветер и море Ему подчиняются?

4.35 на тот берег — на восточный берег Галилейского моря.

 

4.39 уймись — см. прим. к 1.25 [— в оригинале резче: "Заткнись"].

4.40 Неужели — в некоторых рукописях: "Как".

 

4.35-41 Мф 8.23-27; Лк 8.22-25


*4:3 В СРП: "сеятель. (Эти примечания сделаны редактором рассылки.)
*4:5 В СРП слово опущено.
*4:8,20 В СРП: "или".
*4:12 В СРП: "обратились".
*4:21 В СРП: "погасить, накрыв горшком".
*4:25 В СРП вм. "будет отнято" — "Он отнимет".
*4:26 В СРП: "Вот бросает человек".
*4:39 В СРП: "и наступило полное безветрие".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

Сайт "Христианское просвещение" –> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«



В избранное