Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Евангелие от Марка 16; Ев. от Матфея 28:11-15: воскресение Иисуса / 26.XI.14 ср



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 26 ноября 2014 года, среду.

Сегодня мы завершаем серию евангельских чтений, в основе которой Евангелие от Марка, но также в нее мы включаем эпизоды из Матфея и Луки, которых у Марка нет.

В этом выпуске: Евангелие от Марка, глава 16  и Евангелие от Матфея, стихи 28:11-15.

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").
(Этот перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО) под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика). В 2011 г. года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).)

Дополнено сравнением с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии (см. примечания внизу текста).

Мк.16
  Ко
мм
ен
та
ри
и:
введение, комм. к книге: из 'Брюссель-
ской' Библии
из "Толковой Библии" Лопухина из "Женев-
ской Библии"
"Пояс-
нения" Ф. Грюнц-
вайга
Д. Инглиш (серия "Библия говорит сегодня") Крейг Кинер ("Культурно-
исторический комментарий")
В.Н.Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА. Комментарий
к гл. 16:
               

 

Мф 28:11-15

"Современный русский перевод" (РБО,2011): С разбиением на абзацы, без примечаний; Без абз., с примеч. /
Перевод "Слово жизни"/"Новый перевод на русский язык": ранняя версия; "Новый перевод"; "Восточный перевод"

Комментарии

введение,
комм. к книге:

к гла-
ве
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии" Лопухина "Женевская Библия"
28
##
       

Евангелист Марк. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

 

16 Когда минула суббота, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломея купили душистых мазей, чтобы пойти умастить Его. В первый день недели, рано утром, с восходом солнца, пришли они к гробнице.

 – Кто нам отвалит камень от входа в гробницу? – говорили они друг другу. Смотрят – камень отвален, а он был очень большой.

Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша в белом одеянии и перепугались.

 – Не пугайтесь! – сказал он им. – Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес, Его здесь нет. Вот место, куда Его положили. А вы ступайте, скажите Его ученикам и Петру, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он вам сам* сказал.

Выйдя из гробницы, они побежали прочь, обезумев* от страха. И ничего никому не сказали, потому что боялись.

 


16.1-8 Мф 28.1-8; Лк 24.1-10; Ин 20.1   16.7 Мф 26.32; Мк 14.28

*16:7 В СРП: "Он сам вам" (эти примечания сделаны редактором рассылки).
*16:8 В СРП: "вне себя".

Евангелист Матфей. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

 

11 Когда женщины ушли, несколько человек из стражи отправились и сообщили старшим священникам обо всём, что произошло. (12) Те, собравшись и посоветовавшись со старейшинами, дали воинам много денег (13) и сказали им:

    —  Говорите, что Его ученики ночью пришли и выкрали тело, когда вы спали. (14) А если дело дойдет до наместника, не беспокойтесь, мы сумеем его убедить, и у вас не будет неприятностей.

15 Те, взяв деньги, поступили так, как им было велено. И молва эта широко разошлась среди евреев*, жива она и по сей день.


28.13 убедить — т. е. всё уладить. Возможно, речь идет о взятке (согласно Филону, Пилат был взяточником).

*28:15 В СРП: "среди иудеев" (примечание редактора рассылки).

Евангелист Марк. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

 

КРАТКИЙ ЭПИЛОГ**/*

    [[∙ Всё, что им было возвещено, они вкратце пересказали Петру и его спутникам. ∙ Потом им явился и сам Иисус и послал их проповедовать от Востока до Запада священную и бессмертную весть о вечном спасении. Аминь.]]

ПРОСТРАННЫЙ ЭПИЛОГ*

[[Воскреснув из мертвых утром* в первый день недели, Он явился сперва Марии Магдалине (той, из которой изгнал семь бесов). 10 Она пошла и сообщила скорбящим и плачущим Его ученикам. 11 Но они, услышав, что Он жив и что она Его видела, не поверили.

12 После этого Он, в другом облике, явился двум из них по дороге, когда они шли за город. 13 Они возвратились и сообщили остальным. Но и им не поверили.

14 Наконец, когда одиннадцать учеников сидели за столом и ели, Он явился им самим и упрекнул за неверие и слепоту сердец, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим. 15 Он сказал им:

    – Идите по всему свету и возвестите Радостную Весть всем людям! 16 Тот, кто поверит и примет крещение, будет спасен, а кто не поверит, будет осужден. 17 А знаком, по которому узнают тех, кто поверил, будет то, что их будут сопровождать чудеса: они будут изгонять бесов Моим именем; будут говорить на новых языках; 18 если возьмут в руки змей или выпьют яд, это не причинит им вреда; возложат руки на больных – и те выздоровеют.

19 Сказав это, Господь Иисус вознесся на небо и воссел по правую руку Бога. 20 А они пошли и везде проповедовали – и Господь содействовал им и подкреплял их проповедь чудесами.]]

 


**Краткий и пространный эпилоги не принадлежат автору Евангелия. Однако Пространный эпилог стал частью того текста Евангелия, который вошел в канон НЗ.

16.9-10 Мф 28.9-10; Ин 20.11-17   16.12-13 Лк 24.13-35   16.14 Лк 24.36-40; Ин 20.19-20   16.15-16 Мф 28.19-20; Лк 24.47
16.15 Деян 1.8 16.19-20 Лк 24.50-53; Деян 1.9

 

*"Краткий эпилог" в СРП отсутствует.
*"Пространный эпилог"СРП заголовка нет.
*16:9 В СРП: "После того как Он воскрес, утром".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

В следующем выпуске: Числа 25–28.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник¤
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" —› www.messia.ru
»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«


В избранное