12 Однажды
Иисус был в одном городе. Появился человек, весь покрытый проказой.
Увидев Иисуса, он упал перед Ним ниц и взмолился:
Господин мой, Ты ведь можешь меня очистить,
стоит только Тебе захотеть!
13 Иисус, протянув
руку, прикоснулся к нему и сказал:
Хочу, очистись.
И тут же сошла с него проказа.
14 Иисус велел ему
никому ничего не говорить:
Ступай к священнику, пусть он тебя
осмотрит, и принеси за исцеление жертву, какую повелел Моисей,
чтобы все это видели.
15 Но разговоров
об Иисусе становилось всё больше, и народ толпами сходился
послушать Его и получить исцеление от болезней. 16 Сам
же Иисус часто удалялся в уединенные места и там молился.
17 Однажды,
когда Иисус учил, сидели среди Его слушателей фарисеи и учителя
Закона, пришедшие из всех селений Галилеи и Иудеи и из Иерусалима.
С Ним была сила Господня, проявлявшаяся в исцелениях. 18 И вот
несколько человек, неся на носилках парализованного, попытались
внести его в дом, чтобы положить перед Иисусом. 19 Но так
как пройти внутрь из-за толпы им не удалось, они, поднявшись на крышу
дома и разобрав черепицу, спустили его вместе с циновкой посреди
комнаты, прямо перед Иисусом. 20 Иисус,
увидев их веру, сказал этому человеку:
Прощены тебе грехи.
21 Учителя
Закона и фарисеи подумали про себя: "Кто этот человек,
который так кощунствует? Разве кто может прощать грехи, кроме Бога?"
22 Иисус, зная,
о чем они думают, сказал им:
Что у вас за мысли в сердце?
23 Не легче ли сказать "Прощены
тебе грехи", чем сказать "Встань и иди"? 24 Так
знайте же, что у Сына человеческого есть власть прощать на земле
грехи. Я говорю тебе, обратился Он к парализованному,
встань, возьми свою циновку и ступай домой.
25 И на глазах
у всех тот сразу же встал, взял подстилку, на которой лежал,
и пошел домой, прославляя Бога. 26 Все были
страшно удивлены. Они прославляли Бога и говорили, ужасаясь:
Мы видели сегодня невероятное!
5.12 Под проказой
в древности понимались разные виды кожных заболеваний. Прокаженные
удалялись из общества и считались ритуально нечистыми. Выздоровевшего
прокаженного должен был осмотреть священник. Если он объявлял его
"чистым", т.е. здоровым, человек мог вернуться к нормальной
жизни. 5.17Фарисеи
члены религиозного движения, ставившего своей целью неукоснительное
соблюдение не только Закона Моисея, но и устных отеческих
преданий, а также такой степени ритуальной чистоты, которая требовалась
только от священников. В I в. их насчитывалось
около 5 6 тысяч. Учителя Закона
люди, занимавшиеся углубленным изучением и толкованием Писания,
прежде всего Закона Моисея; они были, как правило, из фарисеев. 5.19 В Палестине дома имели плоскую
крышу, куда вела каменная наружная лестница. 5.24Сын человеческий (арам. бар-наш(а),
сын человека) в ВЗ это словосочетание часто встречается
в значении "человек, смертный, смертное существо".
Но в апокалиптической литературе и особенно в Дан
79 Сын человеческий это возвышенная и таинственная
личность, представляющая народ Божий Израиль, в отличие от зверей,
которые олицетворяют мировые империи. Он шествует по облакам,
и Ему дана власть, слава и царство. Еще величественнее
предстает Он в 1 Книге Еноха (она не вошла в канон
Священного Писания, но была широко распространена и почитаема
в I в. н.э.). Здесь Он Мессия и Ему дана власть
судить живых и мертвых. Кроме того, в арамейском языке
это словосочетание означало также "некто, некий человек"
и употреблялось в тех случаях, когда человек из скромности
или из нежелания говорить о предстоящих ему страданиях или смерти
вместо "я" говорил о себе в третьем лице как о "некоем
человеке" (ср. 2Кор 12.2-5, где ап. Павел говорит, что знает
"одного человека", имея в виду себя). В Евангелиях
Иисус всегда называет себя в третьем лице Сыном человеческим.
Можно выделить три группы речений о Нём: 1) о Его
земной жизни (5.24; 6.5;
9.58);
2) о предстоящих Ему страданиях и смерти (19.31;
22.22);
3) о Его грядущей славе (9.26;
18.24).
Таким образом, этот титул не указывает на одну из природ
Иисуса, но скорее всего тесно связан с титулом Мессии, пришедшего
не как победоносный царь народных чаяний, но как страдающий
Служитель Ягве, исполнивший пророчества Исайи (Ис 53).
Данный
перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским
Библейским Обществом (РБО)
под заглавием "Радостная Весть" (без указания
переводчика).
Существуют различные издания, отличающиеся форматом
и обложкой.
Буду
рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.
Желаю Божьего благословения!
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".