Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Литературное чтиво

  Все выпуски  

Кристофер ПАОЛИНИ "ЭРАГОН"


Литературное чтиво

Выпуск No 447 от 2007-03-26


Число подписчиков: 414


   Кристофер ПАОЛИНИ "ЭРАГОН"



   46. Открывшийся путь

     Усталые, оборванные, но в душе торжествуя, сидели они у костра, поздравляя друг друга. Сапфира даже немного порычала от радости, до смерти перепугав лошадей. Эрагон смотрел на огонь. Он был горд тем, что они сумели преодолеть почти шестьдесят лиг всего за пять дней. Это была действительно замечательная победа - даже для ездоков, которые имеют возможность регулярно менять коней, а у них с Муртагом такой возможности не было!
     "Ну вот я и оказался за пределами Империи", - думал он. Сознавать это было очень странно. Он родился и всю свою жизнь прожил при короле Гальбаториксе, по вине его слуг потерял своих ближайших друзей и семью и чуть не умер сам, но теперь он был свободен. Ни ему, ни Сапфире не нужно больше бояться, что их настигнут королевские воины, не нужно избегать людей, не нужно прятаться и скрывать своё истинное обличье... Правда, у этих мыслей был довольно горький привкус: ведь ценою этой свободе была утрата родины, своего привычного и любимого с детства мира.
     Эрагон посмотрел на звезды, сиявшие на тёмном небосклоне. Ему страшно нравилась мысль о том, чтобы построить себе дом в этих диких краях. Однако он видел слишком много несправедливостей, совершённых именем короля Гальбаторикса - от убийств до работорговли, - и совесть не позволяла ему навсегда повернуться спиной к Империи. И это не было уже просто жаждой мщения - желанием отомстить за смерть Гэрроу и Брома. Он чувствовал себя настоящим Всадником, который обязан помогать тем, у кого не хватает сил, чтобы противостоять гнету Империи и короля Гальбаторикса.
     Вздохнув, он прервал свои размышления и наклонился над девушкой, лежавшей рядом с Сапфирой. Рыжее пламя костра, освещая её лицо, делало его более живым и тёплым. Под высокими скулами пролегли глубокие тени. И, глядя на неё, Эрагон решил: надо попробовать! Ведь может же он читать мысли людей и животных и даже разговаривать с ними, хотя постоянно общается только с Сапфирой. А что, если он сможет поговорить мысленно и с эльфом? Он, правда, прекрасно помнил предостережение Брома: никогда не влезать в чужие мысли, если в том нет острой необходимости! И он никогда этого не делал - за исключением того единственного раза, когда попытался проникнуть в душу Муртага и потерпел поражение.
     Но можно ли проникнуть в душу эльфийки, если она лежит без чувств? И все же попробовать стоит, что, если ему удастся понять, почему она до сих пор в беспамятстве? Но допустит ли его, простит ли ему подобное вторжение? Ну, там будет видно, решил он. Она не приходит в себя уже целую неделю! И Эрагон, ни слова не сказав о своих намерениях ни Муртагу, ни Сапфире, опустился перед девушкой на колени, положил руку ей на лоб, закрыл глаза и осторожно, точно кончиками пальцев, мысленно коснулся её души.
     Ему на удивление легко удалось проникнуть в её мысли. Она отнюдь не была полностью поглощена своими физическими страданиями, как ранее предполагал Эрагон, мысли её были ясными и прозрачными. И вдруг точно ледяной клинок вонзился в мозг Эрагона. Боль была так сильна, что перед глазами у него заплясали разноцветные пятна. Он попытался разорвать мысленную связь с эльфийкой, но невидимая длань держала его крепко, а ледяной клинок снова и снова вонзался в мозг. Эрагон лихорадочно пытался установить мысленную защиту, и боль вроде бы стала ослабевать, но сосредоточиться все-таки не давала. Видимо, эльфийка воспользовалась его мгновенной растерянностью, чтобы полностью сокрушить поставленные им преграды.
     Эрагону казалось, что его с головой укутали в тёплое тяжёлое одеяло. Дышать было нечем, мысли путались. Неведомая сила медленно убивала его, выдавливая жизнь по капле, но он все ещё сопротивлялся.
     Но тут эльфийка ещё усилила свою безжалостную хватку - ещё мгновение, и сознание его погасло бы, как свеча. И он в отчаянии выкрикнул на древнем языке: "Эка аи фрикаи ун Шуртугал!", что означало: "Я - Всадник и твой друг!" Страшная хватка не стала слабее, но более не усиливалась. Девушка явно была удивлена и раздумывала.
     Подозрительность в её душе, правда, так и не погасла, но Эрагон уже понимал, что она верит его словам: ведь солгать на древнем языке он не мог. Хотя он и не сумел сказать ей, что не причинит ей никакого вреда. Она поняла только, что он, Эрагон, считает себя её другом и для него это действительно так, хотя сама она может считать и иначе. Древний язык поистине не знает пределов в значении своих слов, думал Эрагон. Хоть бы у неё хватило любопытства, чтобы рискнуть и хоть немного ослабить свою чудовищную хватку!
     Она рискнула. Хватка ослабела, установленные ею мысленные барьеры понемногу отступили. Эльфийка осторожно позволила ему коснуться своей души - так два зверя обнюхивают друг друга, встретившись впервые. По спине Эрагона пробежала холодная струйка пота. Душа эльфийки была ему совершенно чужда. Она представлялась ему неким безграничным пространством, в котором живёт память о многих тысячелетиях. Какие-то тёмные мысли маячили вдали, не позволяя себя прочесть, какие-то тайные знания народа эльфов лишь слегка касались сознания Эрагона, и от этих прикосновений он чувствовал себя маленьким и жалким... Но сквозь все эти неприятные ощущения к нему словно пробивалась некая прекрасная, но далёкая мелодия, составлявшая сущность её души.
     "Как твоё имя?" - спросила она мысленно. Говорила она на древнем языке, и голос у неё был усталый, полный тихого отчаяния.
     "Эрагон. А твоё?"
     Её сознание как бы подтащило его поближе, приглашая окунуться в светлые глубины высшего разума. Он с трудом сопротивлялся этому призыву, ему до боли хотелось на него откликнуться. Впервые он начинал понимать колдовское очарование эльфов. Да, это были поистине волшебные существа, свободные от тех законов, которые управляют жизнью простых смертных, существа, столь же отличные от людей, сколь отличны драконы от обычных животных.
     "... Арья, - донеслось до него. - Скажи, почему ты заговорил со мной с помощью мыслей? Неужели я все ещё в плену?"
     "Нет, ты свободна! - воскликнул Эрагон. Он с трудом подбирал слова древнего языка - все-таки он знал его ещё очень плохо, - но все же умудрился рассказать ей о событиях последней недели: - Я, как и ты, был пленником в Гиллиде, но с помощью друзей бежал оттуда и спас тебя. Потом мы за пять дней пересекли южный край пустыни Хадарак и теперь стоим лагерем в Беорских горах. Но с момента нашего бегства из крепости ты ни разу не пошевелилась, не сказала ни слова".
     "Ах вот как... Так это был Гиллид... - Она помолчала. - Я поняла, что мои раны кто-то исцелил, но никак не могла понять, зачем это сделали: я была уверена, что меня просто готовят к новым пыткам. Теперь я знаю: это сделал ты. - И она совсем тихо спросила: - Тебе не даёт покоя то, что я не открываю глаз и не встаю с постели?"
     "Да".
     "Во время моего пленения мне не раз вводили весьма редкий яд, он называется "скилна брагх", а ещё меня поили каким-то зельем, желая ослабить мои магические силы. Каждое утро меня заставляли глотать противоядие - силой, если я отказывалась, - чтобы ослабить действие яда, введённого накануне. Если бы я не выпила противоядие, то уже через несколько часов была бы мертва... Но яд продолжает оказывать своё разрушительное воздействие, а противоядия мне больше не дают... Вот я и лежу как мёртвая. В темнице я не раз думала о том, чтобы, собрав последние силы, крикнуть в лицо Гальбаториксу, что я не признаю его власти, и все же отказаться принимать противоядие, но уговаривала себя, что делать этого не стоит, в надежде, что ты можешь оказаться моим союзником". От слабости голос её звучал еле слышно.
     "Но как долго ты можешь оставаться в таком состоянии?" - встревоженно спросил Эрагон.
     "Несколько недель, но, боюсь, на этот раз мне столько не протянуть. Сон не может вечно сопротивляться смерти... Я чувствую её приближение. Если я не получу противоядия, то дня через три-четыре все же, наверное, умру".
     "Скажи, где нам его найти?"
     "За пределами Империи оно есть только в двух местах: там, где живёт мой народ, и у варденов. Однако же мой дом недоступен для драконов".
     "А к варденам мы тебя можем отнести? Только мы не знаем, где их искать".
     "Я, конечно, покажу вам путь туда - если ты дашь мне слово никому более не раскрывать этой тайны. Особенно Гальбаториксу и его слугам. Кроме того, поклянись, что ни в чем не обманул меня и не имеешь намерения причинить какое-либо зло эльфам, гномам, варденам или же драконам".
     Выполнить просьбу Арьи ему было бы очень просто, если бы он в достаточной степени владел древним языком. Эрагон понимал, что она хочет, чтобы он дал ей такую клятву, которую невозможно нарушить. И, мучительно подбирая слова, он торжественно их произнёс, чувствуя, каким тяжким грузом ложится ему на душу это обещание.
     "Хорошо, я принимаю твою клятву", - прошелестел голос Арьи.
     Вдруг головокружительный калейдоскоп разнообразных видений промелькнул перед Эрагоном. Он видел себя скачущим вдоль горного хребта Беор, протянувшегося на много лиг к востоку, и изо всех сил старался запомнить дорогу, которая вилась среди острых скал и отвесных склонов. Потом, по-прежнему следуя вдоль горной гряды, он свернул на юг и вскоре вылетел на своём невидимом коне в узкую горную долину, змеёй протянувшуюся меж каменных утёсов. На краю долины с высоты падала мощная струя воды, и внизу у водопада образовалось довольно большое и глубокое озеро. Видения прекратились.
     "Это далеко, - услышал он голос Арьи, - но пусть расстояние тебя не пугает. Когда вы достигнете берегов озера Костамерна, в которое впадает река Беартуф, возьми камень и постучи им по скале, что у самого водопада, а потом громко крикни: "Аи варден абр ду Шуртугал сгата ванта!" И вам дадут пройти. Тебе, правда, пригрозят и, может быть, даже вызовут на поединок, но не отступай, какой бы серьёзной ни показалась опасность".
     "А что они должны дать, чтобы остановить действие этого проклятого яда?" - спросил Эрагон.
     Она помолчала, потом, словно собравшись с силами, ответила: "Скажи... пусть дадут нектар Тюнивора. А теперь оставь меня... Я потратила слишком много сил на разговор с тобою, так что не пытайся больше этого делать. Только если уж совсем утратишь надежду добраться до варденов... Тогда обязательно свяжись со мною: я передам тебе очень важные сведения... Они позволят варденам выжить в трудную минуту... А теперь прощай, Эрагон, драконий наездник... И помни: моя жизнь в твоих руках".
     Арья первой прервала мысленную связь, но в ушах Эрагона ещё долго звучал её волшебный голос. Весь дрожа, он наконец перевёл дыхание и открыл глаза. Муртаг и Сапфира стояли рядом, озабоченно на него глядя.
     - Ты здоров? - спросил у него Муртаг. - Ты уже четверть часа стоишь тут на коленях да ещё и глаза закрыл!
     - Правда? - удивился Эрагон, словно очнувшись ото сна. "Правда, правда, - проворчала Сапфира, - а рожи ты при этом строил не хуже любой горгульи!"
     Эрагон встал, со стоном распрямляя затёкшие ноги.
     - Я разговаривал с Арьей! - Муртаг ехидно вздёрнул бровь, уже намереваясь спросить, не сошёл ли он с ума, но Эрагон поспешил пояснить: - С этой девушкой, с эльфийкой... Арья - это её имя.
     "Ну и чем же она больна?" - нетерпеливо спросила Сапфира.
     Эрагон быстро пересказал им то, что узнал от Арьи.
     - И как далеко отсюда убежище варденов? - хмуро поинтересовался Муртаг.
     - Я точно не знаю, - признался Эрагон, - но из того, что она мне показала, понял, что это гораздо дальше, чем отсюда до Гиллида.
     - Ага, и она полагает, что мы можем преодолеть такое расстояние дня за три-четыре? - совсем рассердился Муртаг. - Ды мы сюда целых пять дней мчались, не зная отдыха! А теперь нам что же, совсем коней загубить? Они и так совершенно измучены.
     - Но мы должны попытаться! Если этого не сделать, она умрёт. А если лошади чрезмерно уста! гут, то я вместе с Арьей полечу вперёд на Сапфире, а ты, не торопясь, последуешь с лошадьми за нами. Тогда мы, по крайней мере, сумеем вовремя доставить девушку к варденам. А через несколько дней ты нас нагонишь.
     Муртаг что-то пробурчал себе под нос и в глубоком раздумье скрестил на груди руки.
     - Ну ещё бы! Муртаг ведь тоже член стаи! И у него ответственная должность: погонщик лошадей! Мне следовало бы помнить, что на большее я не гожусь. Но все же не забывайте, что слуги Гальбаторикса сейчас разыскивают меня именно потому, что сам ты защитить себя не сумел и мне пришлось сунуться в эту чёртову тюрьму, чтобы тебя спасти! Да, я, конечно же, буду следовать твоим наставлениям и приведу коней куда скажешь - подобно твоему верному слуге!
     Эрагон был ошеломлён неожиданно прозвучавшей в словах Муртага злобой.
     - Что с тобой? Я очень благодарен тебе за все, но у тебя нет причин на меня злиться! Я же не просил следовать за мной или спасать из тюрьмы в Гиллиде. Ты сам этого захотел. Я ни к чему тебя не принуждал и не принуждаю.
     - О, в открытую нет! Конечно же нет! А что ещё мне оставалось делать, когда вы сражались с раззаками? Да и в Гиллиде - разве я мог с чистой совестью удрать и бросить тебя? Все дело в том, - и Муртаг ткнул Эрагона в грудь указательным пальцем, - что ты совершенно беспомощен, и все вынуждены постоянно о тебе заботиться!
     Его слова задели гордость Эрагона, хоть он и понимал, что определённая доля правды в них есть.
     - Нечего тыкать в меня пальцем! - возмутился он. Муртаг усмехнулся:
     - А что? Ты в ответ проткнёшь меня мечом? Да ты даже кирпичную стену не смог разрушить, хотя хвастался своими магическими умениями. - Он снова ткнул Эрагона пальцем, и тот, не выдержав, довольно сильно ударил его кулаком в живот.
     - Я же тебя предупреждал! - крикнул Эрагон.
     Муртаг согнулся пополам, выругался и с воплем кинулся на Эрагона. Они схватились врукопашную, яростно молотя друг друга руками и ногами, точно деревенские мальчишки. Эрагон, пытаясь пнуть Муртага ногой, промахнулся и случайно задел костёр. Искры и горящие головни так и полетели во все стороны.
     Эрагон и Муртаг катались по земле, и каждый старался подмять противника под себя, наконец Эрагону удалось, продев ногу под навалившегося на него Муртага, сильно ударить его ступнёй в грудь. Муртаг отлетел от него и грохнулся навзничь.
     У него явно перехватило дыхание, потому что он далеко не сразу перевернулся на живот и встал - сперва на четвереньки, а потом и на ноги. И вдруг резко повернулся к Эрагону, и они снова схватились, но тут между ними на землю обрушился шипастый хвост Сапфиры, послышался её оглушительный рёв, и оба были вынуждены отскочить друг от друга. Выждав мгновение, Эрагон хотел уже перепрыгнуть через драконий хвост и снова броситься на обидчика, но когтистая лапа перехватила его, так сказать, в полёте, и он, беспомощно дёргая ногами и руками, повис в воздухе. Хорошенько встряхнув, Сапфира отшвырнула его в сторону и заявила:
     "Довольно!"
     Тщетно пытаясь спихнуть с груди её мощную лапищу, Эрагон заметил, что и Муртаг точно так же пришпилен ею к земле. Сапфира опять грозно зарычала, показывая острые клыки, помотала башкой и сердито заявила Эрагону:
     "Уж тебе-то следовало бы понимать, что позорно вот так кататься по земле и драться, точно собаки из-за куска мяса! Что бы на это сказал Бром, а?"
     Эрагон почувствовал, как вспыхнули его щеки, и отвёл глаза. Он прекрасно знал, как отреагировал бы Бром. Сапфира продолжала удерживать их обоих на земле, позволяя им сколько угодно извиваться и гневно вопить, а потом назидательным тоном посоветовала:
     "Ну, если ты не хочешь провести всю ночь под моей лапой, спроси у Муртага - просто спроси! - что его мучает. - И она, по-змеиному изогнув шею, склонилась над Муртагом, внимательно глядя на него своими непроницаемыми синими глазищами. - И не забудь ему передать: я ни от кого из вас более не потерплю оскорблений!"
     "А встать ты нам позволишь?" - жалобно попросил Эрагон.
     "Нет".
     Эрагон неохотно повернул голову к Муртагу, чувствуя на разбитых губах кровь, и Муртаг, как бы ни к кому не обращаясь, спросил, глядя в небо:
     - Ну и что, собирается она нас отпускать или нет?
     - Нет, пока мы не поговорим... Она велела разузнать у тебя, в чем, собственно, дело, - смущённо признался Эрагон.
     Сапфира чтото одобрительно проворчала, по-прежнему не сводя глаз с Муртага. И ему никуда было не деться от её проницательного взора. Наконец он чтото сердито пробурчал себе под нос, и когти Сапфиры тут же впились ему в грудь, а хвост гневно взметнулся. Муртаг оторопело посмотрел на дракониху и хриплым голосом заявил:
     - Я тебе уже не раз говорил, что не собираюсь ехать к варденам!
     Эрагон нахмурился: "Что все это значит?"
     - Ты не хочешь или... не можешь?
     Муртаг в очередной раз попытался спихнуть со своей груди лапу Сапфиры, выругался и сдался.
     - Не хочу! Они будут ждать от меня того, чего я им дать не смогу.
     - Ты что же, украл у них что-нибудь?
     - Ох, если б все было так просто!
     У Эрагона даже глаза округлились от любопытства.
     - Так в чем же дело? Ты убил их предводителя? Или не с той женщиной переспал?
     - Нет. Все дело в том, как я появился на свет... - загадочно промолвил Муртаг, снова пытаясь столкнуть с себя драконью лапу.
     На этот раз Сапфира решила их отпустить, но внимательно следила, как они встают с земли и отряхиваются.
     - Ты не ответил на мой вопрос, - напомнил Эрагон, облизывая разбитую губу.
     - Ну и что? - Муртаг уже хотел было уйти, но вдруг остановился, вздохнул и сказал: - Для тебя это все совершенно не важно... Это обстоятельства моей личной жизни. Но я точно знаю, что вардены ничуть не обрадуются моему появлению, даже если я принесу с собой голову самого короля! Нет, они, вполне возможно, будут радостно меня приветствовать и даже допустят на собрания, но доверять они мне никогда не будут! А если я ещё и прибуду к ним при не слишком благоприятных обстоятельствах - вроде нынешних, - они, скорее всего, тут же на меня оковы наденут.
     - Да почему? Объясни наконец, в чем дело? - потребовал Эрагон. - Я ведь тоже совершал проступки, которыми вряд ли стоит гордиться, так что, наверное, и мне придётся за них когда-нибудь ответить.
     Муртаг медленно покачал головой, глаза его блеснули.
     - У меня все не так... Я не совершал ничего такого, за что меня следовало бы наказывать, хотя это, возможно, было бы даже проще... Нет, моё самое большое пре-436 ступление, так сказать, первородно. - Он судорожно вздохнул. - Видишь ли, мой отец...
     Громкое шипение Сапфиры заставило его умолкнуть. Они посмотрели в ту сторону, куда показывала дракониха, и Муртаг побледнел:
     - Вот черт! Да они повсюду!
     Примерно на расстоянии лиги от них вдоль горной гряды протянулась колонна воинов, явно державших путь на восток. Там были сотни и тысячи вооружённых людей в доспехах, и их грубые башмаки поднимали целые тучи пыли. Впереди на небольшой чёрной повозке ехал знаменосец, держа в руках алый флаг Империи.
     - Это воины Гальбаторикса, - устало промолвил Эрагон. - Они все-таки нашли нас...
     Сапфира, положив голову ему на плечо, смотрела на войско.
     - Да, это его воины, - сказал Муртаг, - но только это не люди, а ургалы!
     - Откуда ты знаешь? Муртаг указал на знаменосца.
     - Посмотри: на флаге личный знак их предводителя. О, это поистине безжалостное чудовище! Он способен совершать безумные, непредсказуемые поступки.
     - Ты с ним уже встречался? Взгляд Муртага стал жёстким.
     - Однажды. И весьма коротко, к счастью. Но на память об этой встрече у меня остались чудные шрамы. Возможно, впрочем, эти ургалы вовсе и не гонятся за нами. Хотя, скорее всего, они уже заметили нас и теперь станут преследовать. Их предводитель ни за что не упустит дракона. Особенно если ему известно о том, что произошло в Гиллиде.
     Эрагон поспешно забросал костёр землёй.
     - Надо бежать! Хоть ты и не хочешь встречаться с варденами, но мне нужно доставить к ним Арью, пока она ещё жива. Давай пойдём на компромисс: доберёмся вместе до озера Костамерна, а потом расстанемся, и ты отправишься, куда захочешь. - Муртаг явно колебался, и Эрагон быстро прибавил: - Если ты покинешь нас сейчас, вблизи этого войска, ургалы погонятся за тобой. Только представь, как ты будешь сражаться с ними в одиночку!
     - Ладно, - сказал Муртаг, забрасывая на спину Торнака свою седельную сумку, - едем вместе. Но как только приблизимся к лагерю варденов, я уйду.
     Эрагону не терпелось задать Муртагу мучивший его вопрос, но ургалы были слишком близко, и он поспешил тоже вскочить на Сноуфайра. Сапфира взмахнула крыльями, взлетела и немного покружила над ними, опасаясь, видимо, новой драки. Но Муртаг и Эрагон уже забыли о ссоре.
     "В каком направлении мне лететь?" - спросила она, успокоившись.
     "На восток, вдоль хребта Беор", - ответил Эрагон.
     Несколько ровных взмахов крыльями, и Сапфира взмыла вместе с потоком тёплого воздуха высоко над людьми, конями и ургалами.
     "Интересно, - обратилась она оттуда к Эрагону, - зачем сюда явились эти рогатые уроды? Может быть, их послали против варденов?"
     "В таком случае тем более надо постараться предупредить варденов!" - ответил ей Эрагон, погоняя Сноуфайра.
     Вскоре их маленький отряд исчез в темноте. Ургалы остались позади.


   47. Схватка

     Наутро у Эрагона саднило щеку, которой он всю ночь тёрся о шею Сноуфайра, потому что спать ему хотелось невыносимо, после драки с Муртагом все тело у него ныло. Ночью они спали по очереди, совсем чуть-чуть и не слезая с коней, зато сумели оторваться от ургалов, хотя и не были уверены, что надолго. Кони совершенно вымотались, но они не давали им отдохнуть, упорно погоняя несчастных животных. Удастся ли им уйти от погони? И где сейчас их преследователи? Как долго ещё продержатся измученные кони? Все эти вопросы не давали Эрагону и Муртагу покоя.
     Впереди от Беорских гор на равнине пролегли тёмные глубокие тени, казалось всосавшие в себя все солнечное тепло. На севере осталась пустыня Хадарак - тонкая светлая полоска, точно снег сверкавшая на полуденном солнце.
     "Я голодна, - сообщила Эрагону Сапфира. - В последний раз я охотилась очень давно и умираю от голода! Голод пожирает мои внутренности, но я могла бы очень быстро его утолить, если бы прямо сейчас поймала несколько резвых олешков и славно перекусила".
     Эрагон улыбнулся. У этой драконихи все же была явная склонность все преувеличивать!
     "Хорошо, - сказал он ей, - лети, только Арью оставь".
     "Я мигом".
     Эрагон снял девушку с драконихи и усадил на Сноуфайра, а Сапфира стремительно унеслась куда-то в горы и растворилась в небесной синеве. Эрагон бежал рядом со Сноуфайром, поддерживая Арью в седле, и молчал. Молчал и Муртаг. Вчерашняя их ссора почти забыта. Мысли обоих заняты только преследовавшими их ургалами, хотя синяки и ссадины все же давали о себе знать.
     Они остановились возле какого-то озерца, чтобы напоить коней. Эрагон рассеянно крутил в пальцах стебелёк травы, как всегда задумчиво глядя в лицо лежавшей в беспамятстве девушки. Из задумчивости его вывел громкий лязг меча, вынимаемого из ножен. Инстинктивно он ухватился за рукоять Заррока и оглянулся, высматривая врага, но рядом был только Муртаг, который тоже выхватил свой длинный меч. Муртаг молча указал Эра-гону на холм впереди. На вершине холма виднелась группа всадников, человек двадцать. Впереди на гнедом коне возвышался человек в коричневом плаще и с булавой в руке. Всадники не двигались и словно застыли.
     - Это, случайно, не вардены? - спросил Муртаг. Эрагон незаметно натянул тетиву и вложил в лук стрелу.
     - Судя по тому, что показала мне Арья, до варденов ещё ехать и ехать. Это, конечно, может быть какой-то их патруль или группа разведчиков.
     - Если только не разбойники. - Муртаг вскочил на своего Торнака и тоже изготовил лук к бою.
     - Может, попробуем от них уйти? - спросил Эрагон, укрывая Арью одеялом. Всадники, конечно, заметили девушку, но он надеялся, что они не поняли, что это эльф.
     - Ничего не выйдет, - ответил Муртаг, качая головой. - Торнак и Сноуфайр - прекрасные боевые кони, но они слишком устали, да и хватит с них этой гонки. Ты погляди, какие кони у этих людей - настоящие скаковые! Да они нас через полмили нагонят! А кроме того, кто знает, вдруг они могут сообщить нам что-то важное? Лучше скажи Сапфире, чтоб побыстрее возвращалась.
     Эрагон и сам уже подумал об этом. Он все быстренько объяснил драконихе и предупредил её:
     "Без надобности не показывайся. Мы, правда, уже не в Империи, но я все равно не хочу, чтобы тебя кто-то видел".
     "Ничего, пусть видят, - ответила она. - Разве ты забыл, что магия может защитить тебя тогда, когда подведут кони и отвернётся удача?"
     И Эрагон понял, что она мчится к ним на всех парах.
     Всадники, по-прежнему не двигаясь, наблюдали за ними с холма.
     Эрагон крепко стиснул рукоять Заррока. Обмотанная кручёной проволокой рукоять меча внушала уверенность. Он тихо сказал:
     - Если они станут нам угрожать, я могу их отпугнуть с помощью магии. Но если магия не сработает, одна надежда на Сапфиру. Интересно, как эти люди поведут себя, когда узнают, что перед ними Всадник? Да ещё с драконом! В сказках ведь чего только о Всадниках не рассказывают! Может, это поможет нам избежать боя?
     - Я бы не стал очень на это рассчитывать, - возразил Муртаг. - Если будет бой, надо просто постараться сразу уложить как можно больше народу, чтобы остальные убедились в нашем превосходстве и решили: с нами связываться не стоит.
     Эрагон обратил внимание, что лицо Муртага при этом не выражало ровным счётом ничего.
     Человек на гнедом коне взмахнул булавой, посылая своих конников вперёд. Те взяли с места в галоп, потрясая дротиками и громко крича. Теперь уже стало видно, что оружие у них нечищеное, ржавое. Четверо прицелились в Эрагона и Муртага из луков.
     Вожак опять взмахнул булавой, и его люди рассыпались широким кольцом. У Эрагона дрогнули губы: он чуть было не призвал на помощь магию, но сдержался. "Мы ведь ещё не знаем, чего они хотят", - напомнил он себе, с трудом сдерживая растущее нетерпение.
     Как только всадники полностью их окружили, вожак натянул поводья, остановил своего коня и, скрестив руки на груди, стал внимательно разглядывать обоих друзей. Потом изрёк, удивлённо подняв бровь:
     - Ну что ж, эти трое будут, пожалуй, получше обычной швали. Эти вроде вполне здоровые. И даже стрелять не пришлось. Григ будет доволен. - По кольцу бандитов прокатился дружный смех.
     Сердце Эрагона сжалось, крепли самые мрачные его подозрения. "Сапфира, скорей!" - мысленно позвал он Дракониху.
     - Эй вы! - рявкнул вожак. - Лучше сразу бросьте оружие - это избавит вас от многих неприятностей. А не то мои люди просто в ежей вас превратят - так утыкают стрелами!
     Бандиты опять засмеялись.
     Но Муртаг, угрожающе выставив меч, презрительно спросил:
     - Кто вы такие и что вам нужно? Да будет вам известно, что мы - люди свободные и просто едем через эти земли. У вас нет никакого права нас задерживать.
     - Вот уж прав у нас сколько хочешь! - заявил вожак, снова вызвав смех у своих подчинённых. - А имя моё вам знать ни к чему - рабам запрещено обращаться к хозяину по имени, если они, конечно, не хотят, чтоб их выпороли.
     Вот черт! Работорговцы! Эрагону тут же вспомнилась та сцена на рынке в Драс-Леоне. Ярость вскипела у него в груди, и он с ненавистью и отвращением посмотрел на окруживших их всадников.
     Один из них сдёрнул одеяло с Арьи и, увидев её лицо, ошалело заорал:
     - Торкенбранд, тут эльф! Настоящий! Работорговцы загомонили, задвигались, а их вожак, дав шпоры коню, подлетел ближе и, глянув на Арью, даже присвистнул.
     - Ну, и сколько она стоит? - спросил кто-то из его приспешников.
     Торкенбранд с минуту молчал, а потом только руками развёл:
     - Да целое состояние! Империя за неё нам гору золота отвалит!
     Бандиты завопили и от радости принялись колотить друг друга по спинам. И тут вдруг уши Эрагона заложило от чудовищного рёва - это Сапфира, проделав над ними крутой вираж, камнем падала вниз.
     "Атакуй! - скомандовал он ей. - Но если они побегут, не преследуй". Дракониха ринулась на врага, а Эрагон незаметно подал сигнал Муртагу. Тот отреагировал мгновенно: двинул локтем в лицо ближайшему работорговцу, выбив его из седла, и пришпорил Торнака.
     Тряхнув гривой, его боевой конь прыгнул вперёд, повернулся и взбрыкнул задними копытами. Муртаг взмахнул мечом, а Торнак, сдав ещё назад, ударил копытами выбитого из седла противника. Тот заорал от боли.
     Не давая несколько растерявшимся бандитам прийти в себя, Эрагон, отбежав чуть в сторону, воздел к небесам руки и произнёс слова древнего заклятия. Шар ярко-синего огня ударился о землю в самом центре схватки, взорвавшись фонтаном расплавленных капель, которые тут же испарились, точно утренняя роса под солнцем. И в следующее мгновение с небес на бандитов обрушилась грозно ревущая Сапфира и, раскрыв пасть, показала всем свои жуткие клыки.
     - Берегитесь! - прогремел, перекрывая шум, голос Эрагона. - Я - Всадник! - И он взмахнул над головой Зарроком, алый клинок так и засверкал на солнце. - Бегите, коли жить хотите!
     Работорговцы страшно перепугались и бросились врассыпную, в спешке налетая друг на друга. Кто-то случайно задел Торкенбранда дротиком по голове, и тот свалился на землю, но бандиты, не обращая внимания на упавшего вожака, бежали прочь, испуганно оглядываясь на Сапфиру.
     Торкенбранд с трудом встал на колени. По лицу его текла кровь. Муртаг спрыгнул с коня и, держа меч наготове, подошёл к нему. Торкенбранд поднял руку, пытаясь отвратить удар, но Муртаг, бесстрастно взглянув на него, взмахнул клинком.
     - Не надо! - крикнул Эрагон, но было уже поздно.
     Обезглавленное тело Торкенбранда рухнуло на землю. Голова с глухим стуком отлетела в сторону. Эрагон бросился к Муртагу, скрипя зубами от ярости:
     - Ты что, спятил?! Зачем ты его убил?!
     Муртаг вытер клинок о куртку Торкенбранда, и на спине убитого осталась тёмная полоса.
     - А ты чего это так расстроился? - спросил он, спокойно глядя на Эрагона.
     - Расстроился? - завопил тот. - Ничего себе! Зачем тебе понадобилось его убивать? Сдуру, что ли? Его можно было просто здесь бросить и ехать дальше. Но нет, ты, видно, решил стать палачом! Голову он, видите ли, бандиту отрубил! Да ведь он же был безоружен!
     Муртаг, казалось, был очень удивлён возмущением Эрагона.
     - Да нельзя было его тут оставлять! Он для нас опасен! Остальные-то удрали, а он бы без коня далеко не ушёл. Представь, что вскоре бы на него набрели урга-лы и узнали об Арье?
     - Но убивать-то зачем? - перебил его Эрагон. Сапфира с любопытством обнюхивала отрубленную голову Торкенбранда. Она даже пасть слегка приоткрыла, словно намереваясь раскусить голову, как орех, но потом, передумав, отошла к Эрагону.
     - Просто я сам хочу остаться в живых, - заявил Муртаг. - И мне дорога только моя собственная жизнь!
     - Неужели тебе человека не жалко?
     - Жалко? Это не человек, а враг! И к врагам у меня нет жалости! Я что, по-твоему, должен плакать от жалости, вместо того чтобы защищаться? Жалеть, что кому-то из врагов сделал больно? Да позволь я себе хоть раз такое, меня бы давно убили! Надо уметь защищать себя и то, что тебе дорого, чего бы это ни стоило!
     Эрагон от гнева просто слов не находил и, с силой вогнав Заррок в ножны, осуждающе покачал головой:
     - Так можно оправдать любую жестокость!
     - А ты думаешь, мне нравится быть жестоким? - возмутился Муртаг. - Мне ведь всю жизнь угрожали - с тех самых пор, как я появился на свет! Всякий раз, просыпаясь на рассвете, я за версту чуял опасность и старался от неё уйти. Да и заснуть порой бывает трудно - все кажется, что я уже не увижу новой зари. F. cjih я когда и чувствовал себя в безопасности, так, видно, только в утробе матери! Впрочем, там полной безопасности у меня не было! Тебе этого никогда не понять: рисковать своей жизнью нельзя никогда и нигде! А это, - Муртаг ткнул пальцем в Торкенбранда, - явно был страшный риск. И я избавил нас от этого риска. И ничуть не раскаиваюсь, и не стану изводить себя тяжкими раздумьями о том, что уже сделано и чего не вернёшь!
     Эрагон подошёл к другу вплотную и очень тихо сказал:
     - И все равно ты поступил подло!
     Потом бережно перенёс Арью на Сапфиру, привязал её, вскочил в седло и скомандовал:
     - Поехали!
     Муртаг молча подчинился и направил Торнака мимо безжизненного тела, оставшегося лежать на залитой кровью земле.
     Они ехали довольно быстро - ещё неделю назад Эрагон и предположить не мог, что им такое удастся, миля за милей оставались позади, словно у них вдруг выросли крылья. Вот они повернули на юг и поехали по узкому ущелью меж двумя отрогами Беорских гор. Отроги имели форму клещей, готовых сомкнуться. На самом деле от одного конца "клещей" до другого был целый день пути, но расстояние это казалось значительно меньше из-за немыслимой высоты и крутизны здешних гор.
     Под вечер остановились на ночлег. В полном молчании поужинали, ни разу не взглянув друг на друга. Эрагон сурово заявил:
     - Я дежурю первый.
     Муртаг кивнул и, повернувшись к Эрагону спиной, лёг и укрылся одеялом.
     "Хочешь, поговорим?" - предложила Эрагону Сапфира.
     "Не сейчас. Мне нужно подумать. Я... я не совсем понимаю".
     Она не стала настаивать, лишь нежно проворковала:
     "Ну ладно. Я люблю тебя, малыш".
     "И я тебя люблю", - ответил Эрагон. Сапфира устроилась подле него, как всегда свернувшись в клубок, и согревала его своим теплом, а он сидел не двигаясь и с тревогой глядя во мрак.


   48. Полет через ущелье

     Утром Сапфира взлетела, неся на себе Эрагона и Арью. Эрагону хотелось на некоторое время расстаться с Муртагом. Он дрожал от утреннего холода, плотнее кутаясь в плащ. Утро выдалось непогожее, казалось, вот-вот пойдёт снег. Сапфира, лениво поднимаясь все выше на восходящем потоке воздуха, спросила:
     "О чем задумался?"
     Эрагон смотрел на проплывавшие мимо вершины гор, которые уходили за облака, хотя и Сапфира летела довольно высоко над землёй.
     "Знаешь, вчера это все-таки было убийство, - сказал он ей. - Нет для этого другого названия!"
     Сапфира свернула влево, помолчала и примиряющим тоном заметила:
     "Муртаг действовал второпях, особенно не задумываясь, но я уверена, что он хотел сделать как лучше. Люди, которые продают и покупают других людей, заслуживают самого жестокого наказания. Если бы мы не пообещали помочь Арье, я бы сама с удовольствием занялась охотой на этих работорговцев! Всех бы их выследила и на куски бы разорвала!"
     "Вот как? - удручённо откликнулся Эрагон. - Но ведь этот Торкенбранд был совершенно беспомощен! Он не мог ни защищаться, ни бежать. Ещё минута, и он бы наверняка сдался сам. Но Муртаг даже этого шанса ему не оставил! И вообще, если б Торкенбранд мог сражаться, было бы, по-моему, гораздо лучше".
     "Эрагон, даже если бы Торкенбранд сразился с кем-то из вас, результат все равно был бы тот же. Тебе прекрасно известно, да я в этом и не сомневаюсь, что очень немногие могут сравняться с тобой или Муртагом в искусстве владения клинком. Торкенбранд так или иначе был бы убит, даже если ты считаешь, что это было бы более справедливо или благородно".
     "Не знаю, может быть, ты и права, - сдался Эрагон. - Я не нахожу для себя ни одного разумного решения".
     "Иногда, - ласково сказала Сапфира, - у задачи бывает два решения. Тебе предоставилась возможность получше узнать Муртага. И простить его. А если ты простить его не можешь, по крайней мере, постарайся забыть о том, что он сделал. Он ведь не хотел тебе зла, пусть даже и поспешил с расправой. Твоя-то голова на месте, верно?"
     Нахмурившись, Эрагон поудобнее устроился в седле и, передёрнув плечами, как лошадь, которую замучили назойливые мухи, посмотрел вниз, ища взглядом Муртага. Вдруг его внимание привлекло какое-то яркое пятно там, где они проезжали вчера поздно вечером, в высохшем русле ручья. Приглядевшись, он понял, что это лагерь ургалов.
     У Эрагона бешено забилось сердце. Как это может быть? Ведь ургалы идут пешком и все-таки сумели почти догнать их! Сапфира тоже заметила чудовищ и, отведя назад крылья и почти прижав их к телу, стрелой полетела вниз.
     "Вряд ли они нас заметили", - успокоила она Эрагона.
     Он тоже очень на это надеялся. Прищурившись - ветер так и свистел у него в ушах, когда Сапфира пошла на снижение, - прикрывая глаза рукой, он следил за ургалами.
     "Похоже, вожак выжимает из них все соки, " - сказал он Сапфире.
     "Жаль, что ещё не выжал!" - откликнулась она. Когда они приземлились, Муртаг бросился к ним:
     - Что случилось?
     - Нас ургалы догоняют. - И Эрагон рассказал ему, что только что видел лагерь врага.
     - А как ты думаешь, нам ещё далеко ехать? - спросил Муртаг, поднимая руку и с помощью ладони измеряя высоту солнца над горизонтом, чтобы понять, сколько осталось до заката.
     - При обычной скорости, я думаю, дней пять. Но если гнать, как вчера - тогда, наверное, хватит и трех. Но для нас и три слишком много. Если до завтрашнего дня мы варденов не обнаружим, ургалы нас непременно нагонят, и Арья погибнет.
     - Может, она как-нибудь ещё денёк протянет?
     - Вряд ли можно на это полагаться. Сейчас для нас единственный шанс спастись - это вовремя-добраться до варденов, так что придётся забыть и про сон.
     Муртаг горько рассмеялся:
     - И ты полагаешь, что нам удастся спастись? Мы и так давно уже толком не спали. И, как мне кажется, ты устал ничуть не меньше меня - если только Всадники не из другого материала сделаны, чем мы, простые смертные. Да и лошади, как ты, должно быть, заметил, падают от усталости. Ещё один день такой гонки, и мы протянем ноги даже без помощи ургалов.
     - Пусть так, - пожал плечами Эрагон. - Выбора у нас все равно нет.
     - Я мог бы свернуть в сторону, а вы с Арьей полетели бы на Сапфире вперёд, - предложил Муртаг. - Тогда ургалам пришлось бы разделиться и у нас было бы больше шансов на спасение.
     - Нет, вот это как раз было бы настоящим самоубийством, - возразил Эрагон и задумался, скрестив руки на груди. - Эти ургалы и на своих двоих передвигаются куда быстрее, чем мы верхом. Да порознь они нас загонят, как оленей! Спастись от них мы можем только v варденов. - Эрагон убеждал Муртага, сам не будучи до конца уверен в том, что действительно хочет, чтобы тот ехал вместе с ними. Муртаг ему нравился, они крепко подружились за это время, однако сомнения уже закрались в его душу.
     - Хорошо, я уйду потом, - сказал вдруг Муртаг. - Как только мы доберёмся до тех мест, где скрываются вар-дены, я сверну в первое же ущелье и попытаюсь найти дорогу, ведущую в Сурду. Там я смогу укрыться, не привлекая к себе большого внимания.
     - Так, значит, ты остаёшься?
     - А спать мы будем? Впрочем, будем мы спать или нет, я провожу вас до убежища варденов, - сказал Муртаг и тут же прибавил: - Но не дальше!
     Придя наконец к соглашению, они продолжили свой путь, пытаясь оторваться от ургалов, но преследователи упорно сокращали разделявшее их расстояние, и к ночи оно стало почти на треть меньше, чем утром. Усталость одолевала всех. Спать приходилось по очереди прямо в седле, и тот, кто бодрствовал, направлял коней в нужную сторону.
     Эрагон всецело полагался на память Арьи, но, поскольку мыслила она довольно странно, он иногда ошибался, неправильно толкуя данные ею указания, и это оборачивалось дополнительными потерями времени. Они понемногу сворачивали к востоку, рассчитывая найти ущелье, где скрываются вардены, но миновала уже полночь, а ничего похожего на ту узкую извилистую долину, которую Эрагону показала Арья, им пока не попадалось.
     Утром они с радостью убедились, что ургалы прилично от них отстают.
     - Нынче последний день, - сказал Эрагон, широко зевая. - Если мы не доберёмся до варденов к полудню, я полечу вперёд с Арьей, а ты, если захочешь, можешь считать себя совершенно свободным, только прошу тебя, возьми с собой Сноуфайра и позаботься о нем, если мне не удастся за ним вернуться.
     - Возможно, такой необходимости и не возникнет, мы ещё вполне можем успеть добраться вовремя, - отвечал Муртаг, не глядя на Эрагона и протирая эфес меча полой своего плаща.
     Эрагон пожал плечами:
     - Вряд ли у нас ещё остались какие-то шансы на удачу. Он подошёл к Арье и положил ладонь ей на лоб. Лоб был влажный и очень горячий. Глаза беспокойно двигались под опущенными веками, словно ей снилось нечто ужасное, тревожное, и Эрагон заботливо обтёр ей лицо влажной тряпицей, от всей души сожалея, что не может сделать для неё большего.
     Однако скоро, когда они обогнули довольно широкое плечо очередной горы, Эрагон заметил вход в ту самую узкую долину, которую показывала ему Арья. Вход в неё, прятавшийся за дальними отрогами горы, был столь узок, что они вполне могли проехать и мимо него. Из долины вытекала река Беартуф, о которой также упоминала Арья. Вырвавшись из ущелья на свободу, эта река широкой извилистой лентой пролегала по долине. Эрагон, испытывая невероятное облегчение, улыбнулся: теперь он точно знал, что цель близка!
     Однако, оглянувшись назад, с тревогой заметил, что расстояние между ними и ургалами сократилось менее чем до лиги. Указав на долину Муртагу, он сказал:
     - Если нам удастся незамеченными проникнуть туда, это собьёт ургалов с толку.
     - Надо попробовать, - пожал плечами Муртаг, - хотя до сих пор преследовать нас им удавалось вполне успешно.
     Устремившись ко входу в долину, они нырнули в густой лес. Деревья в лесу были высокие, с тесно переплетёнными ветвями и почти чёрной потрескавшейся корой, их узловатые корни торчали из земли, точно голые колени, земля вокруг была усыпана очень тёмной хвоей и огромными шишками величиной чуть ли не с лошадиную голову. В вершинах деревьев перекликались чёрные белки, из многочисленных дупел поблёскивали чьи-то глаза, с кривых спутанных ветвей зелёными бородами свисали клочья аконита.
     Этот лес навевал какую-то неясную тревогу, и у Эрагона по спине пробежал холодок. Опасность так и висела в воздухе, казалось, самим деревьям не нравится вторжение чужаков.
     "Они очень старые", - беззвучно заметила Сапфира, коснувшись носом одного из чёрных стволов.
     "Я вижу, - ответил Эрагон, - только уж больно недружелюбно они выглядят!"
     Лес все не кончался, становясь темнее и гуще, Сапфире стало не повернуться, и она взлетела над вершинами деревьев, неся на себе Арью. Троп здесь, разумеется, не было, а чрезвычайно густой подлесок очень замедлял движение. Река Беартуф вилась где-то рядом - они постоянно слышали её журчание. Возвышавшаяся неподалёку скала закрывала солнце, и казалось, что уже наступили сумерки.
     Когда они наконец добрались до входа в долину, Эрагон обнаружил, что, хотя издали он выглядел, как узкая щель меж утёсами, на самом деле достаточно широк, да и сама долина была ничуть не меньше любой другой, он такие не раз встречал в горах Спайна. Лишь здешние высоченные и мрачные горы делали её узкой и незаметной. На фоне отвесных скал сверкали многочисленные водопады, небо над головой казалось узкой синей полоской, кое-где прерывавшейся серыми облаками. Над влажной землёй стлался туман, сильно охлаждая воздух, так что было заметно дыхание. Во мху виднелись заросли земляники; её кустики тянулись к бледным солнечным лучам. Всюду виднелись кучи валежника, возле которых гордо стояли красные и жёлтые мухоморы.
     Вокруг было тихо, звуки словно тонули в тяжёлом от влаги воздухе. Они вышли на небольшую поляну, и Сапфира тут же приземлилась, почти неслышно хлопая крыльями, и, вертя во все стороны головой, стала обозревать окрестности.
     "Я видела стаю очень странных птиц, - сообщила она Эрагону. - Оперение черно-зеленое, а на крыльях красные отметины. Никогда раньше таких не видала!"
     "Да в этих горах все какое-то странное, - отвечал Эрагон. - Не слетаешь ли со мной на разведку? Хочу посмотреть, где там ургалы".
     "Конечно, слетаю".
     Эрагон обернулся к Муртагу:
     - Убежище варденов, видимо, на том конце долины. Если поспешить, то можно ещё к ночи успеть туда добраться.
     Муртаг только хмыкнул, а потом, подбоченившись, заявил:
     - И как мне теперь, по-твоему, отсюда выбраться? Впереди вардены, позади ургалы, которые, кстати, очень скоро нас нагонят, и ни одного бокового прохода меж горами!
     - Да ты не беспокойся, - нетерпеливо сказал Эрагон. - Долина длинная, наверняка нам ещё встретятся выходы из неё. - Он отвязал Арью от Сапфиры и усадил её на Сноуфайра. - Присмотри за Арьей, пожалуйста, - попросил он Муртага. - Я хочу слетать на разведку. Мы встретим вас на том конце долины.
     - Будь осторожен, - нахмурился Муртаг и, взяв Сноуфайра за повод, снова нырнул в лесную чащу.
     Когда Сапфира поднялась достаточно высоко, Эрагон спросил:
     "А ты не могла бы подняться к одной из вершин? Уж оттуда мы бы точно смогли увидеть, куда нам дальше следует направляться, уж больно мне надоели жалобы Муртага на то, что отсюда нет ни входа, ни выхода".
     "Можно попробовать, - сказала Сапфира. - Но учти: там будет очень холодно".
     "Ничего, на мне тёплый плащ".
     "Ну, тогда держись!"
     Сапфира взмыла почти вертикально вверх, так что Эрагон чуть не вылетел из седла. Мощные крылья дра-конихи поднимали их все выше и выше. Долина внизу превратилась в узкую зеленую ленту, в которую была серебряной нитью вплетена река Беартуф, сверкавшая на солнце.
     Они достигли облаков, воздух здесь был весь пропитан ледяной влагой. Вокруг серая пелена, сквозь которую видно лишь на расстоянии вытянутой руки. Хорошо бы, подумал Эрагон, не врезаться в соседнюю гору! На всякий случай он даже руку вытянул, словно хотел нащупать в этом тумане ближайший пик, и ладонь его тут же стала влажной, осевший на неё туман ручейком потёк в рукав. Вытирая руку, Эрагону вдруг показалось, что рядом мелькнула серая тень. Голубь! На ноге судорожно махавшей крыльями птицы белела какая-то полоска. Сапфира резко дёрнулась и уже раскрыла пасть, готовясь поймать нежданную добычу, но голубь с жалобным криком увернулся от её острых зубов и тут же исчез в тумане.
     Когда они наконец вырвались из облаков, Сапфира была вся покрыта капельками воды, отливавшими синим, как и её чешуя, а стоило ей отряхнуться, над ней повисали сотни маленьких радуг. Эрагон страшно замёрз и весь дрожал. Земли с такой высоты видно не было - только облака, ползущие меж гор.
     Деревья на склонах уступили место сине-белым ледникам, так сверкавшим в солнечных лучах, что Эрагон зажмурился, чтобы не ослепнуть, и прикрыл лицо согнутой в локте рукой.
     "А тебя разве солнце не слепит?" - спросил он Сапфиру.
     "У меня глаза не такие, как у тебя?" - ответила она.
     Они летели на такой высоте, что мокрые волосы Эрагона покрылись ледяной коркой, превратившись в некое подобие сверкающего шлема. Штаны и рубашка напоминали настоящие латы. Чешуя Сапфиры стала скользкой, крылья заиндевели. Они никогда ещё не летали на такой высоте, но до вершин здешних гор так и не поднялись.
     Сапфира постепенно замедляла полет, реже взмахивала крыльями и дышала с трудом. Эрагон тоже судорожно хватал воздух ртом - ему казалось, что он задыхается. Подавив страх, он крепче схватился за шипы на шее Сапфиры и мысленно сказал ей, что пора снижаться. Перед глазами у него уже плыли красные круги. Дышать было совершенно нечем, а Сапфира, будто не слыша, все продолжала набирать высоту. Эрагон повторил свою просьбу, и снова она не ответила. "Она меня не слышит, - понял он и так забарабанил по чешуйчатому драконьему боку, что чуть не свалился. - Давай вниз!" - велел он ей, но эти усилия вызвали у него резкий приступ головокружения, а потом он и вовсе потерял сознание, провалившись во мрак.
     Эрагон пришёл в себя, только когда Сапфира, вновь пробив слой облаков, устремилась вниз. Голову страшно ломило, он никак не мог понять, что с ним случилось, и с недоумением озирался вокруг. Потом до него дошло, что, видимо, на какое-то время он лишился чувств.
     "Ты был без сознания", - подтвердила Сапфира.
     Эрагон попытался пригладить растрепавшиеся волосы и наткнулся на сосульки.
     "А почему ты мне не отвечала? - спросил он. - И почему меня не слушалась?"
     "Сама не знаю. Твои слова отчего-то утратили всякий смысл... Лишь когда ты потерял сознание, я поняла, что с тобой что-то не так, и начала спускаться".
     "Хорошо ещё, что и ты сознание не потеряла! - сказал Эрагон, нервно посмеиваясь. (Сапфира в ответ лишь взмахнула хвостом.) С сожалением посмотрев на скрывавшиеся за облаками вершины, он воскликнул: - Жаль, что нам до этих вершин не добраться! А скажи, почему было нечем дышать? Ведь воздуха и там, и здесь более чем достаточно?"
     "Не знаю. Но больше никогда не стану подниматься так высоко! Пусть это послужит мне уроком! Кстати, он может оказаться и полезным, если когда-нибудь нам придётся сражаться с другим Всадником".
     "Надеюсь, этого никогда не произойдёт, - отвечал Эрагон. - Но я согласен: будем лететь на обычной высоте. Хватит с меня приключений в воздухе!"
     Они плыли вперёд, пользуясь попутным ветром и дрейфуя на воздушных потоках от одной горы до другой. Наконец Эрагон увидел внизу ургалов: их отряд уже достиг горловины ущелья.
     "Интересно, что гонит их вперёд с такой скоростью? И как они выдерживают такой темп?" - спросил он у Сапфиры.
     "А ты заметил, эти ургалы гораздо крупнее тех, что мы встречали раньше? - откликнулась она. - Да они раза в полтора выше самого высокого из людей! Не знаю уж, в каком месте на земле родятся такие чудовища!"
     Эрагон присмотрелся внимательней, но все же видел он не так хорошо, как Сапфира.
     "При такой скорости они, пожалуй, нагонят Муртага прежде, чем мы найдём варденов", - с тревогой заметил он.
     "Будем надеяться на лучшее, - сказала в ответ Сапфира. - Все-таки лес - существенное препятствие. А ты не мог бы остановить их с помощью магии?"
     "Остановить целый отряд ургалов? Нет, их слишком много, у меня сил не хватит. - Он вдруг вспомнил о тумане, змеившемся по дну ущелья, и улыбнулся. - А знаешь, я все-таки попробую немного их задержать".
     Он закрыл глаза, вспомнил нужные слова древнего языка и скомандовал туману: "Гатх ун рейза дю ракр!"
     Внизу сразу что-то зашевелилось, закипело. Сверху казалось, будто сама земля вдруг поплыла куда-то, словно огромная неторопливая река. Свинцово-серая полоса тумана собралась в тёмную грозовую тучу, в неприступную стену, преградившую путь рогатым чудовищам. Ургалы остановились в замешательстве, но потом, поняв, что это просто туман, двинулись дальше, пробив возникшую перед ними преграду, точно таран. Первые ряды преследователей словно утонули в густом тумане, и Эрагон перестал за ними следить, тем более что применение магии совершенно истощило его силы; сердце билось, как птица; ему казалось, что щупальца магии высасывают из него жизнь. С диким воплем он приостановил действие заклятия и с облегчением почувствовал, что колдовские щупальца отваливаются от его сознания одно за другим, точно обезглавленные змеи, и исчезают, прихватывая с собой и остатки его сил. Стена тумана, разумеется, тут же распалась, клочья его бессильно разлетались по ветру, опадая на землю, - так слепленная из мокрого песка башня, высыхая, расползается во все стороны. Ургалов созданная Эрагоном преграда почти не задержала.
     Тяжело дыша и совершенно без сил, он распластался на спине у Сапфиры. Лишь теперь он вспомнил слова Брома о том, что на расстоянии магия теряет свою силу, как и выпущенная из лука стрела или брошенное копьё.
     Уж теперь-то я про это ни за что не забуду, мрачно подумал он.
     "Уроки Брома всегда следует помнить, - тут же назидательным тоном сообщила ему Сапфира, явно прочитав его мысли. - Сперва ты развёл грязь в Гиллиде, а теперь попытался неудачно управлять туманом - так ведь себя и в гроб загнать недолго!"
     "Да помню я его уроки! - раздражённо ответил он. - Просто у меня ещё ни разу не было случая применить это на практике - я ведь никогда не пользовался магией на расстоянии, откуда же мне было знать, что это так трудно?"
     "Так, может, ты попробуешь и мёртвых к жизни возвращать? - съехидничала Сапфира. - Забыл, что тебе Бром на сей счёт говорил?"
     "Все я помню!" - совсем разозлился Эрагон. Он чувствовал себя настолько обессиленным, что едва сидел в седле, и даже не мог помочь Сапфире высматривать внизу Муртага и коней.
     Когда она приземлилась на какой-то поляне, Эрагон с удивлением обнаружил, что кони стоят рядом, а Муртаг, опустившись на колени, что-то внимательно рассматривает на земле. Заметив, что Эрагон явно не собирается слезать с драконихи, он подбежал к нему и спросил:
     - Что с тобой? Что-нибудь случилось во время полёта? - В голосе его слышались тревога и бесконечная усталость.
     - Я допустил ошибку, - честно признался Эрагон. - Дело в том, что ургалы вошли в долину, а я хотел их задержать, но забыл одно из основных правил магии... В общем, это дорого мне обошлось.
     Муртаг, хмуро на него глянув, указал большим пальцем себе за спину:
     - Я тут волчьи следы обнаружил. Огромные - шириной с две мои ладони и глубиной в целый дюйм. Похоже, тут водятся хищники, которые даже для тебя, Сапфира, могут быть опасны. - Он повернулся к драконихе: - Я понимаю, что в лесу тебе не развернуться, но не могла бы ты немного покружить надо мной? Может, это их отгонит. Иначе, если они на меня нападут, от меня и от коней немного останется - разве что в напёрстке поджарить.
     - Это что, шутка? - спросил Эрагон, неуверенно улыбаясь. Его все ещё била дрожь после пережитого и сосредоточиться ему было трудно.
     - Ага. Юмор висельника. - Муртаг протёр усталые глаза и воскликнул: - Нет, я просто поверить не могу, что нас преследуют все время одни и те же ургалы! Летят прямо-таки как птички!
     - Знаешь, Сапфира говорит, что эти твари гораздо крупнее предыдущих, - сказал Эрагон.
     Муртаг выругался и крепче сжал рукоять своего меча.
     - Так вот в чем дело! Значит, это не просто ургалы, а куллы, их, так сказать, элита, отборные войска. Нам следовало бы и раньше догадаться! Во главе этого отряда стоит сам вождь ургалов! Куллы не могут ездить верхом - лошадям не снести такую тяжесть. Эти твари ростом не меньше восьми футов, могут бежать дни и ночи напролёт, без сна и отдыха, но в любой момент будут готовы к бою. Чтоб убить одного кулла, нужно по меньшей мере человек пять. Куллы никогда не покидают своих пещер - только если объявлена война, а это означает, что они предвкушают настоящую бойню, раз вышли в путь таким огромным отрядом.
     - Может, нам удастся сохранить нынешний разрыв?
     - Кто знает? Куллы очень сильны, и их много. Скорее всего, нам не удастся от них убежать. Если же придётся с ними сразиться, то я надеюсь только на варде-нов - может быть, их постовые увидят эту схватку и придут нам на помощь. А так, несмотря на все наши таланты и даже на Сапфиру, нам против куллов не выстоять.
     Эрагон покачнулся от слабости.
     - Ты не мог бы достать хлеба? Мне надо поесть. Муртаг протянул ему горбушку. Хлеб был чёрствый, но Эрагон с наслаждением впился в него зубами. Муртаг меж тем осматривал склоны окрестных гор. В глазах у него светилось беспокойство, и Эрагон понял, что он ищет выход из долины.
     - Найдём мы выход, вот ещё немного проедем и найдём.
     - Конечно, найдём! - преувеличенно бодро ответил Муртаг, но вид у него был отнюдь не весёлый. - Ладно, - сказал он и хлопнул себя по бедру, - пора ехать!
     - Как там Арья? - спросил Эрагон.
     - У неё сильный жар, и ведёт она себя очень беспокойно. - Муртаг пожал плечами. - А чего ты ожидал? У неё же сил совсем не осталось. Наверное, тебе лучше лететь с нею к варденам прямо сейчас, пока яд её совсем не прикончил.
     - Не могу же я тебя в такой момент бросить! - возмутился Эрагон. К нему с каждым проглоченным куском возвращались силы. - Ведь эти куллы совсем близко!
     Муртаг снова пожал плечами:
     - Как знаешь. Но предупреждаю, она может умереть.
     - Не говори так! - Эрагон попытался сесть прямее. - Лучше помоги мне спасти её. Ей ещё можно помочь. Считай, что спасаешь её как бы во искупление смерти Торкенбранда.
     Лицо Муртага потемнело:
     - Я совершенно не собираюсь искупать его смерть! А ты... - Он умолк: в лесной чаще явственно прозвучал боевой рог. - Мы ещё вернёмся к этому разговору! - И Муртаг, быстро вскочив в седло и разобрав поводья, рысью погнал коней прочь, в последний раз сердито глянув на Эрагона.
     Сапфира взлетела, и Эрагон даже глаза закрыл. Улечься бы сейчас в мягкую постель, думал он, и забыть обо всех невзгодах!
     "Сапфира, - спросил он, кутаясь от холодного ветра, - а что, если нам действительно отвезти Арью к варденам, а потом, когда она будет в безопасности, вернуться и помочь Муртагу?"
     "Вардены нас не выпустят из опасения, что ты вернёшься назад и сообщишь ургалам о местонахождении их лагеря, - сказала она. - Вряд ли они рискнут так уж сразу нам поверить. Ведь получается, что это именно мы притащили к их воротам целую армию куллов".
     "Ну что ж, придётся сразу сказать им всю правду и надеяться, что они все же поверят нам", - вздохнул Эрагон.
     "А как ты поступишь, если куллы все-таки нападут на Муртага?"
     "Буду драться, конечно! И ни за что не допущу, чтобы Муртага или Арью эти уроды захватили в плен или убили!" - гордо заявил Эрагон.
     "Как благородно! - Все-таки иногда Сапфира становилась невыносимо ехидной! - А скольких ургалов мы с тобой сумеем положить, ты подумал? Даже если ты будешь ловко пользоваться своим клинком и магией, а я - своими зубами, когтями и хвостом. В любом случае это ничего не даст - их слишком много, Эрагон! Нам их не одолеть!"
     "Ну и пусть! Я все равно не брошу Арью и Муртага на произвол судьбы!"
     Сапфира раздражённо взмахнула хвостом, со свистом рассекая воздух.
     "Да я вовсе не об этом! Если мы нападём первыми, то преимущества могут оказаться и на нашей стороне..."
     "Ты с ума сошла! Да ведь они... - И Эрагон умолк, с удивлением осознавая, что этот план очень даже неплох. - Пожалуй, в первые мгновения они действительно ничего не успеют нам сделать..." - задумчиво промолвил он.
     "Вот именно! - воскликнула Сапфира. - Зато мы успеем нанести им существенный урон и снова взлететь на безопасную высоту!"
     "Давай попробуем сбрасывать на них камни! - предложил Эрагон. - Если нескольких прикончим, остальные непременно разбегутся!"
     "Если только у них не слишком крепкие черепа".
     Заложив вираж, Сапфира мгновенно спустилась на каменистый берег реки Беартуф и своими мощными когтями схватила весьма приличных размеров валун, а Эрагон быстро набрал за пазуху камней величиной с кулак. Затем Сапфира вновь взмыла вверх и бесшумно спикировала прямо на ургалов.
     "Давай!" - скомандовала она, выпуская своё орудие. Раздался треск - это выпущенный ею валун ломал ветви деревьев, а секундой позже долину огласили истошные вопли ургалов, разбегавшихся в поисках укрытия.
     Эрагон злорадно усмехнулся.
     "Давай ещё камней наберём!" - предложил он Сапфире, пригибаясь к её шее. Она согласно рыкнула в ответ и снова полетела к реке.
     Это была тяжёлая работа, однако им все же удалось задержать ургалов! Но не остановить их. Рогатые твари умудрялись каждый раз хотя бы немного продвинуться вперёд, как только Сапфира улетала за очередной глыбой. Впрочем, теперь Муртагу все же удалось оторваться от преследователей на значительное расстояние.
     День клонился к вечеру, в долине становилось темновато. Лучи солнца больше не проникали туда, и влажный воздух быстро остывал, покрывая траву и нижние ветви деревьев пушистым белым инеем. Ночные животные повылезали из нор и удивлённо таращились на чужаков, вторгнувшихся в их владения.
     Эрагон внимательно осматривал горные склоны: где-то здесь должен был находиться водопад, означавший конец их путешествия. Он с ужасом осознавал, что с каждой минутой Арья все ближе к смерти. Ну где же, наконец, этот водопад? Когда Сапфира в очередной раз направилась к реке за камнями, он не выдержал и предложил:
     "Давай сперва слетаем и узнаем, как там Арья, хорошо? Скоро ночь, и я боюсь, что теперь жизнь её измеряется уже не часами, а минутами!"
     "Жизнь Арьи в руках судьбы, - отвечала Сапфира. - Ты уже сделал свой выбор, оставшись с Муртагом. Теперь поздно что-либо менять. И не дёргайся! У меня от твоего седла и так вся чешуя зудит! Самое большее, что мы сейчас можем сделать, это сбросить на ургалов ещё несколько каменных глыб и тем самым задержать их и дать Муртагу с Арьей уйти подальше".
     Эрагон прекрасно понимал, что Сапфира права, однако её слова его отнюдь не успокоили. Он опять принялся отыскивать вожделенный водопад, но теперь остальная часть извилистой горной долины была скрыта от них мощным плечом ближайшей горы.
     Долина уже погрузилась в настоящую ночную тьму, чернильным облаком окутавшую деревья и горы. Даже прекрасный слух Сапфиры и её великолепное чутьё не позволяли определить, где находятся ургалы: мешал густой лес, отделявший беглецов от преследователей. Луны пока не было, пройдёт ещё несколько часов, прежде чем она взойдёт над горами.
     Сапфира сделала плавный и широкий поворот влево, огибая плечо горы, и Эрагон, прищурившись, заметил впереди какую-то белую полоску. Неужели, наконец, водопад?
     На небе играли последние отблески заката. Тёмные силуэты гор окружали их со всех сторон, точно края огромной чаши.
     "Вон там уже и конец долины, - сказал Эрагон Сапфире. - Как ты думаешь, вардены знают о нашем приближении? Может, они вышлют людей нам на подмогу?"
     "Сомневаюсь. Они ведь ещё не знают, кто мы: друзья или враги, - отвечала Сапфира, резко снижаясь. - Надо лететь к Муртагу. Теперь мы должны быть вместе. Лес слишком густой, и я не могу определить, где в данный момент находятся ургалы, а эти твари вполне могут подкрасться к нам незаметно".
     Эрагон проверил, свободно ли вынимается из ножен его Заррок; он не был уверен, что у него хватит сил сражаться, но отступать было нельзя. Сапфира приземлилась на левом берегу реки и спряталась в густом кустарнике, поджидая Муртага. Неподалёку грохотал водопад.
     Вскоре послышался топот копыт, и Муртаг выбежал из леса, гоня перед собой обоих коней. Эрагона и Сапфиру он заметил сразу, но бег свой не замедлил.
     Эрагон спрыгнул со спины Сапфиры и, спотыкаясь, кинулся за ним вдогонку, а Сапфира окунулась в реку и последовала за ними вплавь - в воде ей, по крайней мере, не мешали деревья. Эрагон ещё не успел сказать Муртагу ни слова, как тот, задыхаясь, бросил ему на бегу:
     - Я видел, как вы камнями сверху швырялись. Отличная идея! И что, куллы остановились или, может, даже назад повернули?
     - Нет, они движутся прежним курсом, но мы почти в самом конце долины - слышишь, как водопад грохочет? Как Арья?
     - Пока жива, - коротко ответил Муртаг и спросил обманчиво-спокойным тоном, как человек, которому хочется скрыть свои истинные намерения: - Ты не заметил впереди никакой другой долины или бокового ущелья, куда я мог бы свернуть и скрыться там?
     Вполне понимая его, Эрагон попытался припомнить, не было ли какой-нибудь бреши в окружающей их зубчатой каменной стене.
     - Сейчас темно, - уклончиво ответил он, подныривая под нависавшую ветку. - Я вполне мог чего-то не заметить. Но, пожалуй, никаких других выходов из долины и не было.
     Муртаг выругался и остановился, резко натянув поводья, кони тоже встали.
     - Так что ж мне к варденам прямо в пасть соваться с тобою вместе? - гневно глянул он на Эрагона.
     - Но нам ведь некуда отступать - ургалы уже почти нас догнали!
     - Вот как? - сверкнул глазами Муртаг и ткнул пальцем Эрагону в грудь. - А я ведь давно предупреждал тебя, что к варденам ни в коем случае не собираюсь, но теперь по твоей милости оказался между молотом и наковальней! Только тебе были ведомы мысли этой эльфийки! Почему же ты не сказал мне, что это тупик?
     - Но я и понятия об этом не имел! - возмутился Эрагон. - Я знал только основное направление пути, и нечего обвинять меня в каких-то корыстных намерениях!
     Муртаг что-то злобно прошипел сквозь зубы и резко отвернулся. Эрагону было видно, как на шее у него напряжённо пульсирует вена.
     "Вы почему остановились?" - осведомилась у него обеспокоенная Сапфира.
     "Подожди, я тебе потом все объясню", - сказал ей Эрагон и тронул Муртага за плечо:
     - Слушай, объясни, наконец, в чем причина твоей вражды с варденами? Неужели ты и сейчас не хочешь раскрыть эту тайну? Неужели предпочтёшь повернуть назад и вступить в бой с куллами? Сколько испытаний нам ещё нужно пережить вместе, чтобы ты стал мне полностью доверять?
     Муртаг не ответил; воцарилось долгое молчание. "Ургалы!" - напомнила Эрагону Сапфира. "Я знаю! - раздражённо ответил он. - Но мне необходимо наконец во всем разобраться". "Тогда поспешите!"
     - Муртаг, - снова принялся убеждать друга Эрагон, - если не хочешь погибнуть, надо идти к варденам. И мне не хотелось бы встречаться с ними раньше времени и подвергать тебя ненужному риску, но нам грозит смертельная опасность!
     Муртаг все же повернулся к нему лицом. Тяжело дыша, точно загнанный волк, он посмотрел на него измученным взглядом и дрогнувшим голосом промолвил:
     - Я сын Морзана, первого и последнего из Проклятых!


   49. Сложный выбор

     Эрагон молчал. Он был потрясён до глубины души. Он просто не верил собственным ушам. Ведь у Проклятых никогда не было никаких детей! А уж у Морзана - тем более! Морзан! Человек, предавший Всадников Гальбаториксу! Самый верный его слуга! Разве может быть, чтобы Муртаг - Муртаг! - оказался его сыном?
     Сапфира тоже явно была потрясена. С треском продравшись сквозь подлесок, она воздвиглась рядом с Эрагоном, угрожающе обнажив клыки и задрав хвост.
     "Будь готов к любому повороту событий, - предупредила она его. - Может статься, что он и магией пользоваться умеет!"
     - Так ты его наследник? - спросил Эрагон, машинально опуская руку на рукоять Заррока. "Интересно, что ему все-таки от меня было нужно? - думал он. - А что, если он - королевский лазутчик?"
     - Я не выбирал свою судьбу! - воскликнул Муртаг. Лицо его было искажено страданием. В отчаянии он сорвал с себя одежду и крикнул, поворачиваясь к Эрагону спиной: - Гляди!
     Эрагон осторожно приблизился, напряжённо вглядываясь в обнажённый торс Муртага, и увидел на его загорелой мускулистой спине уродливый белый шрам, цепочкой страшных узлов тянувшийся от правого плеча до левого бедра - свидетельство некогда перенесённых ужасных страданий.
     - Видишь? - спросил Муртаг. В голосе его звучала горечь, но говорил он теперь быстро и решительно, словно наконец освободившись от тщательно скрываемой и мучившей его тайны. - Мне было всего три года, когда я заполучил это "украшение". Морзан, напившись до умопомрачения, швырнул в меня своим мечом, когда я просто пробегал мимо, и меч рассёк мне спину - вот этот самый меч, что теперь висит у тебя на поясе. Это единственная вещь, которую я хотел некогда получить в качестве наследства. Но Бром украл этот проклятый меч, сняв его с мёртвого отца. Впрочем, мне все же здорово повезло: когда он чуть не разрубил меня пополам, рядом, к счастью, оказался целитель, который и спас меня от смерти. Ты должен понять одно: я отнюдь не питаю любви ни к Империи, ни к Гальбаториксу, и у меня нет перед ними никаких обязательств. Да и тебе я вовсе не желаю зла! - Теперь голос его звучал почти умоляюще.
     Эрагон нехотя выпустил рукоять меча и осторожно спросил:
     - Значит, твоего отца убил...
     - Да, его убил Бром, - подтвердил Муртаг и быстро оделся.
     В лесу совсем неподалёку прозвучал уже знакомый боевой рог, и Эрагон крикнул:
     - Скорей! Надо уходить от них, пока не поздно!
     Муртаг молча повиновался, он дёрнул лошадей за повод, и те тронулись с места усталой рысью. Арья безвольно покачивалась на Сноуфайре. Сапфира, продираясь сквозь густой подлесок, продолжала идти рядом с Эрагоном.
     "Ты могла бы снова плыть по реке, тебе ведь там гораздо легче", - сказал ей Эрагон, но она тут же возразила:
     "Я ни за что не оставлю тебя с ним наедине!" И Эрагон был этому даже рад.
     - Надо же, ты - и сын Морзана! - продолжал он на бегу обсуждать столь взволновавшую его тему. - Просто не верится! А ты, часом, не лжёшь?
     - Зачем мне лгать?
     - А вдруг ты окажешься...
     - Я сейчас ничего не смогу тебе доказать, - быстро перебил его Муртаг. - Потерпи. Вот доберёмся до варденов, и уж они-то сразу меня опознают.
     - Нет, мне нужно знать сейчас! - настаивал Эрагон. - Скажи честно, ты служишь Империи?
     - Нет. А если б даже и служил, то чего добился бы, путешествуя с тобой и убегая от ургалов? Если бы мне нужно было взять тебя в плен или просто убить, я бы оставил тебя в тюрьме. Ещё в Гиллиде. - Муртаг явно был взволнован, хотя и старался этого не показывать, от волнения он даже споткнулся о лежавший на земле ствол дерева.
     - А что, если твой тайный план состоял в том, чтобы привести ургалов в лагерь варденов?
     - Тогда почему я все ещё с тобой? Я ведь уже знаю, где прячутся вардены. Зачем же мне теперь рисковать? Если бы у меня действительно был такой план, я бы давно уже присоединился к отряду куллов.
     - А может, ты убийство замышляешь? - продолжал - без особой, правда, охоты - настаивать Эрагон.
     - Может, может. Но наверняка ты все равно ничего не узнаешь, верно?
     "Сапфира, что скажешь?" - в отчаянии обратился к драконихе Эрагон.
     Её хвост просвистел у него над головой.
     "Если бы он хотел причинить тебе зло, он бы уже давно сделал это".
     Эрагон был настолько погружён в свои мысли, что не заметил, как низко склонившаяся ветка до крови распорола ему кожу на щеке. Грохот водопада стал оглушительным.
     "Я хочу, чтобы ты глаз не спускала с Муртага, когда доберёмся до варденов, - мысленно сказал Эрагон Сапфире. - Ему вполне может прийти в голову какая-нибудь глупость, а я не хочу, чтобы его убили ни за что ни про что!"
     "Я постараюсь". Сапфира с трудом протискивалась среди тесно растущих деревьев, сдирая с них кору. Сзади снова раздался звук рога, перекрывая даже грохот водопада: ургалы настигали их.
     Наконец лес кончился. Муртаг остановил лошадей на усыпанном галькой берегу поблизости от того места, где река Беартуф впадала в глубокое озеро Костамерна, что на языке гномов означает "нижняя заводь". Раскинувшись во всю ширину долины, озеро перекрывало беглецам путь. В его спокойной воде отражались звезды. Каменные стены гор оставляли для прохода лишь узенькую полоску, тянущуюся у самой воды. У дальнего края озера был водопад: вода широкой лентой падала с чёрного утёса, поднимая внизу целые холмы кипящей пены.
     - Ну что, к водопаду? - напряжённым голосом спросил Муртаг.
     Эрагон кивнул и пошёл во главе их маленького отряда по левому берегу озера. Мокрая галька шуршала под ногами, она была покрыта какой-то слизью, и ноги у Эрагона скользили. А Сапфире вообще едва хватало места на узкой полоске суши между сплошной стеной скал и водами озера, так что обеими правыми ногами - задней и передней - она шлёпала по воде.
     Они были уже на полпути к водопаду, когда Муртаг негромко сказал:
     - Ургалы!
     Эрагон так резко обернулся, что из-под каблуков у него брызнула галька. Из леса на берег Костамерны в том самом месте, где они всего несколько минут назад стояли сами, один за другим выползали неуклюжие рогатые монстры. Они сгрудились на берегу, и один из них указал на Сапфиру. Тут же над водой разнеслись гортанные звуки: команда вожака. Отряд, разделившись на две части, двинулся в обход озера по обоим его берегам, стремясь перекрыть Эрагону и Муртагу подступы к водопаду. Правда, по узкому берегу огромным куллам приходилось двигаться гуськом и довольно медленно, чтобы не свалиться в воду.
     - Бежим! - крикнул Муртаг, выхватывая меч из ножен и подгоняя коней.
     Сапфира, не сказав Эрагону ни слова, поднялась в воздух и полетела навстречу чудовищам.
     "Не надо! - мысленно возопил Эрагон. - Вернись!"
     Но она не вняла его мольбам, и он, заставив себя не смотреть в её сторону, тоже вытащил из ножен меч.
     Сапфира с рёвом спикировала, и ургалы попытались было рассыпаться по берегу, но скалы не позволяли, и дракониха мгновенно схватила одного из них. Крепко зажав вопящего кулла мощными когтистыми лапами, она потащила его на середину озера, терзая налёту клыками, и несколько секунд спустя мёртвый кулл с оторванной рукой и ногой с шумом упал в воду.
     Но остановить монстров Сапфире все же не удалось, они продолжали двигаться по берегам Костамерны, и дракониха вновь спикировала. Из её ноздрей вырывались клубы дыма. Вдруг она со страшным рёвом закрутилась в воздухе волчком: куллы выпустили в неё целую тучу чёрных стрел. Непробиваемая чешуя делала Сапфиру практически неуязвимой, но все же некоторые стрелы попали ей в крылья, пробив их насквозь.
     Эрагон дёрнулся так, словно в него самого попала стрела, и с огромным трудом сдержался, чтобы не броситься Сапфире на выручку. Ургалы неотвратимо приближались. Эрагон попытался бежать быстрее, но сил не хватало, да и мокрая галька скользила под ногами.
     Вдруг Сапфира с громким всплеском бросилась в озеро. Вода так и пошла волнами. Ургалы нервно переглядывались, потом один из них что-то рявкнул и метнул копьё прямо в озеро.
     И вдруг вода неподалёку от него вздыбилась, точно от взрыва, и из глубин вынырнула разъярённая Сапфира. Вытянув шею, она вырвала из рук у ближайшего кулла копьё, переломив его как тростинку, и уже хотела схватить противника и утащить в озеро, как другие куллы, пустив в ход свои копья, ранили её прямо в морду.
     Сапфира яростно зашипела, колотя хвостом по воде. Кулл, шедший первым, замахнулся на неё копьём и попытался было проскочить по берегу мимо, но был вынужден замереть на месте - дракониха свирепо щёлкнула зубами, едва не схватив его за ногу. Остальные куллы также остановились - Сапфира не давала им пройти. Однако же та часть отряда, что огибала озеро с другой стороны, продолжала весьма успешно продвигаться к водопаду.
     "Я постараюсь немного задержать их, - сообщила Эрагону Сапфира, - но поспешите! Долго мне одной не выстоять".
     Ургалы уже опять целились в неё из луков. Эрагон старался бежать как можно быстрее, но поскользнулся, подвернул ногу и упал бы, если бы его не подхватил Муртаг. Поддерживая друг друга, подгоняя и подбадривая перепуганных коней, они двинулись дальше.
     Водопад был уже совсем рядом. Грохот здесь стоял оглушительный - словно с высоты шла каменная лавина. Вода белой стеной падала с утёса, дробясь о камни с такой яростной силой, что в воздухе висела целая туча мельчайших капелек, долетавших даже до Муртага и Эрагона. Шагах в четырех от этой громокипящей стены берег озера чуть расширялся, давая некоторый простор для манёвра.
     Сзади до них опять донёсся рёв Сапфиры - копьё кулла, пробив чешую, вонзилось ей в ляжку. Дракониха снова нырнула, и куллы тут же бросились вперёд. Им оставалось всего несколько сотен шагов до преследуемых.
     - Ну, и что теперь? - ледяным тоном спросил Муртаг.
     - Не знаю... - ответил Эрагон, судорожно вспоминая то, что "показала" ему тогда Арья. - Дай подумать...
     Пошарив взглядом по земле в поисках подходящего камня, он выбрал один примерно с яблоко величиной, схватил его и стал стучать по скале, громко выкрикивая слова древнего языка:
     - Аи варден абр ду Шуртугалс гата ванта! Но никто ему не ответил.
     Он попробовал снова, крича ещё громче, но лишь оцарапал руку, так сильно колотил камнем о скалу. В отчаянии Эрагон повернулся к Муртагу и воскликнул:
     - Мы в ловушке!.. - И умолк.
     Из озера рядом с ними внезапно вынырнула Сапфира, обдав их потоками ледяной воды. Она вылезла на берег и чуть присела на задние лапы, готовясь к бою.
     При её появлении кони испуганно заржали и попытались вырваться. Эрагон мысленно обратился к ним, приказывая успокоиться, и вдруг услышал голос Сапфиры:
     "Берегись! Сзади!"
     Он резко обернулся. Прямо на него бежал здоровенный ургал, готовясь метнуть своё тяжёлое копьё. Вблизи он выглядел настоящим великаном - руки и ноги у него были толщиной, наверное, с туловище Эрагона.
     Муртаг, с силой замахнувшись, метнул в монстра свой меч, и длинный клинок с глухим хрустом насквозь пронзил грудь кулла, который с каким-то придушенным бульканьем рухнул на землю. Прежде чем на них успел броситься другой кулл, Муртаг стремительно подбежал к убитому и вырвал свой меч из его тела.
     Эрагон, подняв руку, звонко выкрикнул слова заклятия: "Джиерда тхейра калфис!"
     Раздался жуткий хруст, эхом разнёсшийся над озером. Десятка два атакующих ургалов попадали в воду, вопя и корчась от боли: их ноги были переломаны, и осколки костей торчали наружу. Однако же остальные куллы, не сбиваясь с темпа, продолжали напирать, топча поверженных соплеменников. Эрагон, совершенно обессилев после применения магического заклятия, опёрся рукой о плечо Сапфиры.
     О скалы рядом с ними застучал град невидимых в темноте стрел, выпущенных ургалами. Эрагон и Муртаг пригнулись, закрывая лица. Сапфира, негромко рыкнув, прыгнула навстречу ургалам, прикрыв людей и коней своим бронированным боком. Последовал второй залп, и Муртаг крикнул:
     - Здесь оставаться нельзя!
     Эрагон, слыша, как рычит от боли Сапфира - крыло ей только что пробила стрела, - точно безумный озирался вокруг, пытаясь понять, почему мысленные указания Арьи оказались неверными.
     - Я ничего не понимаю! - растерянно воскликнул он. - Ведь это то самое место, куда мы должны были прийти!
     - Может быть, нужно ещё раз спросить у неё? - нервно предложил Муртаг. Он бросил меч, мгновенно извлёк свой лук и, прицелившись между шипами на спине Сапфиры, выпустил стрелу. В следующую секунду один из ургалов свалился в воду.
     - Спросить? Сейчас? Да она еле жива! Откуда ей взять силы, чтобы нам ответить?
     - Не знаю, - крикнул Муртаг, - может быть, силы у неё все-таки найдутся? Иначе нам не отбиться - этих ургалов целая армия!
     "Я поняла! - услышал вдруг Эрагон голос Сапфиры. - Мы пошли не по тому берегу! Я тоже помню указания Арьи - я их поняла через тебя. Нам нужно как-то перебраться на ту сторону. - На них вновь обрушился град стрел, и дракониха нервно хлестнула хвостом: в неё опять попала стрела. - Нет, это невозможно! Мои крылья скоро превратятся в лохмотья!"
     Эрагон, сунув меч в ножны, крикнул Муртагу:
     - Сапфира говорит, что вардены на той стороне озера! Нам надо пройти под водопадом! - Только тут он с ужасом заметил, что ургалы на другом берегу уже почти добрались до водопада.
     Муртаг, бросив взгляд на ревущую завесу воды, преграждавшую им путь, обречённо сказал:
     - Лошади туда ни за что не пойдут - даже за нами...
     - Ничего, лошадей я беру на себя. Уж я-то сумею их заставить! - пообещал Эрагон. - А Сапфира перенесёт Арью.
     От воплей ургалов Сноуфайр коротко и зло заржал. Девушка у него на спине казалась безжизненной куклой, она явно не сознавала, какая страшная опасность грозит им всем.
     Муртаг пожал плечами:
     - Что ж, это все же лучше, чем позволить куллам изрубить нас на куски!
     Он быстро разрезал верёвки, которыми Арья была привязана к седлу Сноуфайра. Эрагон поймал девушку и держал её на руках, пока Сапфира вставала и готовилась принять драгоценную ношу. Ургалы в замешательстве остановились: они явно не понимали намерений драконихи.
     - Давай! - крикнул Эрагон, и они с Муртагом усадили Арью на спину Сапфире, быстро закрепив её ноги в стременах, а саму привязав к седлу. Сапфира тут же расправила крылья и взмыла над озером. Ургалы дико завопили, видя, что дракон улетает прочь, и выпустили вслед Сапфире целую тучу стрел, наконечники которых так и застучали по её брюху. Куллы на том берегу прибавили ходу, стремясь как можно скорее достичь водопада.
     Эрагон изо всех сил пытался мысленно убедить перепуганных лошадей в необходимости пройти под водопадом, словами древнего языка он рисовал им картину того, как на них нападают кровожадные ургалы. И Сноуфайр с Торнаком поняли его - может, поняли они и не все, но общее значение его слов было им ясно, ибо они заржали и сами бросились в гремящий поток.
     Струи воды безжалостно лупили им по спинам, кони барахтались, стараясь держать морды повыше, чтобы не захлебнуться, и Муртаг, сунув меч в ножны, прыгнул за ними следом. Сперва голова его скрылась в клубах пены, потом он, отплёвываясь, вынырнул и ринулся к лошадям.
     Ургалы уже почти настигли Эрагона. Он слышал, как хрустят камни у них под ногами. Издав яростный боевой клич и закрыв глаза, он прыгнул следом за Муртагом и тут же с головой ушёл в ледяную воду.
     Чудовищная сила водопада давила ему на плечи и на спину, загоняя вглубь и едва не ломая кости. От жуткого грохота он чуть не оглох и, опустившись на самое дно, ударился о камни коленями, изо всех сил оттолкнулся от них и вылетел из воды. Но не успел даже как следует глотнуть воздуха, как падающие с высоты струи заставили его снова уйти под воду.
     Вокруг него была видна лишь крутящаяся белая пена. Он судорожно забил по воде руками и ногами, стараясь вынырнуть и хоть чуточку отдышаться, но сила водопада, тяжёлый меч и мокрая одежда тянули его на дно. А сил произнести хоть одно спасительное слово древнего языка у него не хватало.
     И тут вдруг чья-то мощная рука ухватила его за ворот куртки. Спаситель уверенно тащил его к берегу, быстро преодолевая ревущий поток. Эрагону оставалось только надеяться, что это Муртаг, а не один из куллов. Наконец они выбрались на каменистый берег. Эрагон весь дрожал, руки и ноги его сводили судороги.
     Справа он услышал звуки боя и резко повернулся в ту сторону, ожидая нападения ургалов. Но рогатые монстры один за другим падали замертво под роем стрел, вылетавших из невидимых глазу пещер и трещин в скалистых берегах озера. Десятки ургалов уже плавали в воде брюхом вверх, утыканные стрелами, точно ежи колючками. Остальные пытались отразить атаку, но куда-либо отступить со своих открытых позиций не могли: у противоположного водопаду края озера, откуда ни возьмись, появились ряды вооружённых воинов в доспехах. А тем куллам, что почти настигли Эрагона, не давали сдвинуться с места потоки стрел.
     Вдруг странный хриплый голос произнёс рядом с ним:
     - Акх Гунтерас дорзада! И о чем вы только думали?! Вы же могли утонуть!
     Эрагон подскочил как ужаленный: рядом с ним стоял вовсе не Муртаг, а какой-то широкоплечий коротышка, ростом ему чуть выше пояса.
     Коротышка сосредоточенно отжимал свою длиннющую бороду, заплетённую в косы. У него была мощная грудь, защищённая кольчужной рубахой без рукавов, из пройм торчали мускулистые руки. С широкого кожаного пояса свисал боевой топор. Окованный железными полосами колпак из бычьей кожи, украшенный изображением молота в окружении двенадцати звёзд, плотно сидел у него на голове. Но даже и в колпаке рост его едва достигал четырех футов. Он с сожалением посмотрел в сторону сражающихся и сказал:
     - Барзул! Жаль, и я не могу принять в этом участия! А хотелось бы!
     "Гном!" Эрагон выхватил Заррок и оглянулся в поисках Сапфиры и Муртага. И увидел прямо перед собой высоченные - футов в двенадцать высотой - двустворчатые двери, за которыми в плоской стене утёса открывался широкий тоннель, уходивший в таинственные глубины горы. От пола до потолка там было футов тридцать. Тоннель был освещён странными светильниками, в которых, похоже, не горело никакое пламя, однако же они испускали довольно яркий бледно-сапфировый свет, отблески которого отражались в водах озера.
     Сапфира и Муртаг находились у входа в тоннель, окружённые довольно большой толпой людей и гномов. Рядом с Муртагом стоял безбородый лысый человек, облачённый в пурпурную мантию с золотой каймой. Он был выше всех остальных и держал в руке кинжал, приставив его остриём к горлу Муртага.
     Эрагон вспомнил о магии, но человек в мантии угрожающе крикнул:
     - Стой! Если воспользуешься магией, я убью твоего друга, который был столь любезен, что сообщил нам, что ты и есть Всадник. И не надейся что-либо скрыть от меня!
     Эрагон открыл было рот, но человек в мантии угрожающе оскалился и ещё сильнее прижал острие кинжала к горлу Муртага:
     - Молчи! Если без моего приказа произнесёшь хоть слово или сделаешь хоть шаг, он умрёт! А теперь - все внутрь! - И он шагнул в тоннель, таща за собой Муртага и не сводя с Эрагона глаз.
     "Сапфира, что будем делать?" - быстро спросил Эрагон.
     Люди и гномы последовали за человеком в мантии, уводя с собой и коней.
     "Иди с ними, - посоветовала она. - Будем надеяться на лучшее".
     И сама пошла в тоннель, вызывая восхищённо-испуганные взгляды окружающих. Эрагон неохотно двинулся за нею следом, чувствуя, что воины неотступно следят за ним. Гном, его спаситель, шёл рядом, держа руку на рукояти боевого топора.
     Чувствуя себя совершенно обессилевшим, Эрагон, спотыкаясь, сделал несколько шагов по тоннелю и услышал, как за спиной с лёгким шорохом сомкнулись створки каменной двери. Он оглянулся и увидел лишь сплошную стену: от двери не осталось и следа. Все. Теперь они были заперты во чреве горы, не имея ни малейшего представления о том, останутся ли в живых.

Продолжение следует...


  

Уважаемые подписчики!

     По понедельникам в рассылке:
    Кристофер Паолини
    "Эрагон"
     Таинственная находка изменила жизнь Эрагона, обыкновенного мальчика из страны Алагейзия. Чтобы отомстить за близких, он покинет родные места. В поисках Эллесмеры, города эльфов, он попадает в фантастические земли, наполненные красотой и опасностью, сразится с колдунами и чудовищами, спустится к сердцу горы в королевство гномов.
     Через боль потерь и бесценные дары судьбы Эрагон пройдёт путь от мальчика до мужчины, станет сильным, не зависящим ни от королей, ни от вождей. В сплетении судьбы, магии и любви ему суждено возродить былое величие Всадников и бросить вызов Империи. На суше и под водой, в небе и под землей - с ним всегда его верный дракон Сапфира...

     По четвергам в рассылке:
    Джон Роналд Руэл Толкиен
    "Властелин колец. Две башни"
     Это вторая часть трилогии Джона Рональда Руэла Толкиена о древнем Средиземье.
     Судьба разделяет хранителей Кольца. В неравной схватке с орками гибнет Боромир, а хоббиты Мерри и Пиппин попадают в плен. Арагорн, гном Гимли и эльф Леголас отправляютсяна поиски друзей. А между тем Фродо и Сэмми уже почти у Ворот Мордора. И ведет их через мрачные земли Повелителя Тьмы странный проводник...


     В последующих выпусках рассылки планируется публикация следующих произведений:
    Леонид Пантелеев, Григорий Белых
    "Республика Шкид"
     "Республика Шкид" - добрая и веселая книга о беспокойных жителях интерната для беспризорных, об их воспитателях, о том, как хулиганы и карманные воришки превращаются в людей, поступки которых определяют понятия "честь", "совесть", "дружба".

    Рафаэль Сабатини
    "Хроники капитана Блада"
     "Хроника капитана Блада" - это великолепное продолжение приключенческого исторического романа "Одиссея капитана Блада", в котором повествуется о "расцвете" пиратства на Карибском море во второй половине XVII века.
     После долгих путешествий Питер Блад, отважный пират джентльмен, капитан корабля вольных морских разбойников, сражавшийся за справедливость на просторах Карибского моря, искатель приключений, не знающий, что такое трусость, вернулся к своей профессии врача. Но его тихое существование продлилось недолго. Ночной визит к раненому мятежнику неожиданно стал началом новых похождений.

    Борис Акунин
    "Турецкий гамбит"
     1877 год, русско-турецкая война. Принимавший участие в военных действиях в качестве сербского волонтера титулярный советник Эраст Фандорин пробирается в главный штаб русского командования с важным секретным сообщением. По пути он знакомится с очаровательной барышней, Варваровй Андреевной Суворовой, направляющейся в расположение русских войск, чтобы повидаться с женихом Петей Яблоковым - шифровальщиком генерального штаба.
     Добравшись до своих, Фандорин сообщает генералу Соболеву о хитром фланговом маневре, задуманном турками. Из него следует, что русским надо срочно занять Плевну, ибо туда движется корпус Османа-Паши. У генерал-адъютанта Мизинова, бывшего шефа Фандорина, уже заготовлен на этот счет приказ главнокомандующего, который Петр Яблоков срочно шифрует и отправляет. К тому же у Мизинова есть для Фандорина еще одна задачка не из простых. Речь идет об Анваре-эфенди, секретаре султана Абдул-Гамида. Сей интересный турок лично возглавляет секретную операцию против русских. Господин отчаянный, с авантюрной жилкой. Вполне может сам появиться в русской ставке и сойти за "своего" благодаря европейской внешности и безупречному владению несколькими языками. Необходимо срочно вычислить турка. Но как? Ведь подозреваются все...


    Ждем ваших предложений.

Подпишитесь:

Рассылки Subscribe.Ru
Литературное чтиво


Ваши пожелания и предложения


В избранное