Юный лейтенант Леон Кортни нарушил приказ командира - и отныне в армии ему
не место. Но разве в Африке начала XX века мало дел для настоящего
мужчины - молодого, бесстрашного, полного сил? Дядя Леона, полковник
Баллантайн, предлагает ему стать сотрудником британских спецслужб на
соседних, принадлежащих немцам территориях. Отныне официальное занятие
Кортни - организация сафари для высокопоставленных немцев.
Очень скоро Леону попадается и первая "крупная дичь" - граф Отто фон Мирбах,
резидент германской разведки, планирующий организовать крупный
мятеж. На карту поставлена не только жизнь самого Леона, но и судьбы миллионов
людей...
Григорий Ряжский - автор захватывающих семейных историй, писатель, сценарист
и продюсер, лауреат высшей кинематографической премии "Ника".
Его проза - источник постоянного вдохновения для кино и театра: яркие
сильные образы - особенно женские, лихо закрученные сюжетные интриги
и неподражаемый авторский стиль, в котором прекрасный литературный язык
чрезвычайно органично уживается с весьма ироничным взглядом автора на
мир. Читая произведения Григория Ряжского, погружаешься в атмосферу
страстей и словно смотришь великолепное кино, переживая за героев - как
будто это ваши близкие знакомые и друзья. Это трогательное, порой
весьма печальное, но местами невероятно забавное повествование целиком
состоит из простых, наивных, но удивительных в своей искренности писем,
которые на протяжении всей жизни натурщица Шурочка адресует своей
бабушке, легендарной революционерке Александре Коллонтай. Неспешно, вместе
с героиней романа, читатель погружается в мир, который создает себе
Шурочка: ее мужчины, ее несчастья, ее житейские удачи и душевные невзгоды
- и все это на фоне ее неизбывной тяги к прекрасному, к гармонии,
к которой стремится незрелая душа женшины и знанием о которой одарил
ее первый мужчина - собственный отчим. К закату жизни состарившаяся
натурщица приходит к пониманию простой истины: кровь предков - не всегда
та основа, на которой можно выстроить собственное счастье...
Период Токугава (1603-1867 гг.) во многом определил стремительный экономический
взлет Японии и нынешний ее триумф, своеобразие культуры и представлений
ее жителей, так удивлявшее и удивляющее иностранцев. О том
интереснейшем времени рассказывает ученый, проживший более двадцати
лет в Японии и посвятивший более сорока лет изучению ее истории, культуры
и языка; автор нескольких книг, в том числе: "Япония: лики времени"
(шорт-лист премии "Просветитель", 2010 г.) Для широкого круга читателей.
Пройдя испытания вступительных экзаменов, они радуются. Они еще не знают,
что ждет их впереди. Но реальность быстро заставляет их спуститься с
небес на землю. Каждый день учебы в "меде" полон больших и маленьких
трагедий. Преподаватели, требующие взяток, цинизм и халатность руководящих
практикой врачей, жестокие шутки сокурсников, смерть пациентов
и врачебные ошибки. Студенты не замечают, как сами становятся такими
же черствыми и равнодушными, как те преподаватели, которых они поначалу
презирали. Клятву Гиппократа, видимо, писали для кого-то другого.
Рождение дочери принесло Еве Дункан долгожданное счастье. Молодой маме было
всего шестнадцать, и Бонни стала смыслом ее жизни. Но потом случилось
страшное. Во время школьного пикника семилетняя девочка пропала. И
Ева посвятила всю свою жизнь поиску. Шли годы. Вместе с отцом своей дочери
Джоном Галло, возлюбленным Джо Квинном и подругой Кэтрин Линг судебный
антрополог Ева Дункан идет по следу преступника. Единственный способ
докопаться до правды - распутать паутину взаимоотношений, в основе
которых лежат страсти, бросающие одних в объятия друг другу, а других
- в бездну.
В книгу о войне, составленную Захаром Прилепиным, вошли шестнадцать рассказов,
написанных в минувшие двести лет. Л. Толстой и П. Мериме, Э.
Хемингуэй и В. Быков, А. Конан Дойл и Вс. Иванов, У. Фолкнер и Евг.
Носов принадлежат разным странам и поколениям, они писали на разных языках
и о разных войнах, которые им довелось пережить. И все же об одном
и том же: что происходит с человеком, "поставленным перед Бездной и
вглядывающимся в нее".
Барнс никогда не бывает одинаков - каждая его книга не похожа на остальные.
В "Попугае Флобера" он предстает перед нами дотошным исследователем.
Предмет его исследования весьма необычен - чучело попугая, якобы стоявшее
на столе Гюстава Флобера. Казалось бы, писатель, изучая биографию
собрата по перу, должен сосредоточиться в первую очередь на его
творчестве. Барнса же интересует все - как жил знаменитый создатель "Мадам
Бовари", как в его книгах отразились факты его жизни. Читать
"Попугая Флобера" - все равно что пуститься в интереснейшее путешествие,
когда каждую минуту вас ждет неожиданное открытие. Здесь как нельзя
более уместно процитировать Льва Данилкина: "Дурной тон сравнивать книги
со спиртными напитками, но барнсовский роман - конечно, Х.О.: очень
хорошая, рассчитанная на неспешное чтение, выдержанная литература".
В своем самом автобиографичном романе Пауло Коэльо рассказывает о необычном
путешествии, предпринятом им ради духовного обновления и роста.
Путешествие начинается в Африке, а затем проходит через Европу и Азию
по Транссибирской магистрали. В Москве он встречает Хиляль, молодую
талантливую скрипачку. Вместе они проследуют путем любви, прощения и отваги,
которая столь необходима для того, чтобы принимать неизбежные вызовы
жизни. "Алеф" призывает нас к действию. Наступает день, когда
необходимо заново осмыслить нашу жизнь, понять, находимся ли мы там,
куда стремимся, и получается ли у нас делать то, что мы хотим.