муж.; от 23 до 35; образование: Высшее; опыт
работы: от 1 года; Полная занятость;
Организации занимающейся проектными и строительными работами требуется секретарь-переводчик со знанием английского и немецкого языка. Требования: желательно мужчина, гр-н РФ, прописка Москва или Московская область, высшее лингвистическое образование, опыт работы желательно от 1 года, хорошее знание компьютера, оргтехники, хороший уровень перевода технич
еских текстов, пунктуальность, ответственность, коммуникабельность. Обязанности: прием телефонных звонков, выполнение поручений руководителя, письменные переводы с английского и немецкого языка на русский текстов по строительной тематике. Условия работы: офис- метро Калужская, с 9 до 18 час., пятидневка, сб-вс выходные, оформление по ТК+соцпакет, зарплата от 1500 долл.США (по результатам собеседования), карьерный рост.
В крупную страховую компанию требуется секретарь-референт со знанием англ. языка
жен.; от 20 до 26; образование: Высшее; Полная занятость;
В крупную компанию, эксклюзивного
дистрибьютора (продажа автомобилей) требуется секретарь-референт (можно без о/р). Ж, 20-26 лет, в/о или н/в, знание англ. языка, знание оргтехники, гражданство РФ. Приветствуются такие личные качества, как приятная внешность, грамотная речь, коммуникабельность, исполнительность.
30000 р. Менеджер со знанием английского в отдел закупок
от 25 до 50; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Требования: Менеджер в отдел закупок - требуется
знание разговорного английского - телефонные пререговоры с поставщиками, переводы описаний товаров, требуется знание ПК(MS Office, Excel, E-Mail - уверенный пользователь) Должностные обязанности: Телефонные пререговоры с поставщиками, перевод описаний товаров Разговорный английский ,знание ПК(MS Office, Excel, E-Mail - уверенный пользователь)
В консалтинговую компанию. М/ж, 25-28 лет, анг. и немец. яз. свободное знание, постоянная регистрация М/МО, опыт раб. желателен. Обязанности: перевод док-ов, участие в переговорах, переписка. Усл. : гр. раб. непостоянный, оплата моб.
Представительству немецкой компании (оптовая торговля КИП) требуется: муж/жен. от 23 лет, в/о, о/р по техническому переводу, знание английского языка, прописка М/МО. Перевод инструкций по эксплуатации, рекламных проспектов, технических
текстов, работа в Quark Press. Оформл. по ТК РФ.
Крупной компании по продаже оборудования и профессиональной косметики. Муж., Жен., 23-40 лет, свободное владение англ. языком, опыт работы не обязателен. Оформление по ТК РФ.
Крупной компании по продаже оборудования и профессиональной косметики. Муж., Жен., 23-40 лет, свободное владение англ. языком, опыт работы не обязателен. Оформление по ТК РФ.
Представительству немецкой компании (оптовая торговля КИП) требуется: муж/жен. от 23 лет, в/о, о/р по техническому переводу, знание английского языка, прописка М/МО. Перевод инструкций по эксплуатации, рекламных проспектов, технических
текстов, работа в Quark Press. Оформл. по ТК РФ.
В консалтинговую компанию. М/ж, 25-28 лет, анг. и немец. яз. свободное знание, постоянная регистрация М/МО, опыт раб. желателен. Обязанности: перевод док-ов, участие в переговорах, переписка. Усл. : гр. раб. непостоянный, оплата моб.
Представительству немецкой компании (оптовая торговля КИП) требуется: муж/жен. от 23 лет, в/о, о/р по техническому переводу, знание английского языка, прописка М/МО. Перевод инструкций по эксплуатации, рекламных проспектов, технических
текстов, работа в Quark Press. Оформл. по ТК РФ.
Бюро технической документации НЕОТЭК 16 лет лидирует на рынке тех. переводов России Приглашаем молодых специалистов‚
заинтересованных в профессиональном развитии и росте в переводческой сфере. Пожелания к кандидатам: 20-35 лет‚ в/о (лингв.‚ технич.‚ филфак). ПК. Знание английского (intermediate)‚ отличное владение русским. Приветствуется - тех. образование‚ опыт письменных переводов (технич.). Опыт выполнения частных заказов‚ сотрудничество с Бюро Переводов как плюс.
Внимательность‚ усидчивость‚ последовательность‚ аккуратность. Готовность обучаться в процессе
работы.
1300$ Переводчик английского языка(техн. уклон), в отдел ВЭД и логистики снабжения производства, г. Люберцы
от 22 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Переводчик (англ.яз. с техн. уклон) с функциями менеджера по ВЭД, в отдел логистики снабжения производства, г. Люберцы
В современную, производственную Компанию международного уровня, по производству профессионального кухонного оборудования, для ресторанов, баров, кафе и фаст-фудов.
В компании работает более 350 человек
Мы успешно работаем и динамично развиваемся уже более 16 лет!
Наша Компания завоевала прочные позиции на Международных и Российских рынках!
Ближайшее метро: Рязанский проспект.
От метро до места работы и с работы до метро, возит автобус Компании - бесплатно - 10 минут.
ТРЕБОВАНИЯ
Возраст - до 22-35 лет
Образование - высшее
Опыт от 1 года, в области ВЭД желателен, но не обязателен
НА ПОСТОЯННУЮ РАБОТУ!
ОБЯЗАННОСТИ
Технические и деловые переводы с английского на русский и обратно
Входящей и исходящей деловой корреспонденции, электронной почты,
договоров, накладных и сопроводительных писем, инвойсов, таможенных документов, сертификатов, инструкций, паспортов и т.д
Ведение внешнеэкономической деятельности
Телефонные переговоры с иностранными поставщиками и партнерами
Короткие поездки за рубеж на деловые встречи и выставки
Переводы на выставках в Москве и за рубежом
ПК: Word, Excel, Интернет
УСЛОВИЯ
Зарплата: 30 000 рублей (чистыми на руки) + еж. премии.
Соблюдение ТК РФ
Работа: 5 дн., с 9 до 18, строго
Оплачиваемые: отпуск 28 дн. и больничные.
Мед. страховка.
Если Вас устраивает местоположение нашей компании и Условия вакансии, прошу прислать подробное резюме
С уважением, Марсель, специалист по подбору персонала
Телефоны: 8 916 068 07 00, mailto: PerevodchikVED@yandex.ru
35000 р. ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР АНГЛИЙСКОГО (IT, телеком)
муж.; от 24 до 55; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР
(IT,англ) Пожелания к кандидатам: Муж./Жен., от 24 лет., в/о, технич., лингв. Английский первый ин.яз., отличное знание русского языка, Опыт письменных переводов и их редактирования. Внимание к деталям, грамотность, последовательность, ответственный и творческий подход к работе, открытость и коммуникабельность.