Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru

  Все выпуски  

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 23.08.2006


1000$    секретарь, переводчик со знанием английского и немецкого языка
 от 22 до 45; образование: Высшее; Полная занятость; 
В немецкую проектную компанию требуется секретарь-переводчик со знанием английского и немецкого языка. Оклад 800-1000, з\п белая, оформление по трудовой, опыт работы секретарём не требуется.
Контакт: Ковригина Елена, 730-18-29, 8-926-225-90-28, rubin@profil.ru; kovrigina_ee@mail.ru
Москва/Улица 1905 года; организация: немецкая проектная компания; 
ID: 44-799443 от 22-08-2006

Переводчик
жен.;  от 24 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Требования:
В крупную нефтяную компанию требуется Переводчик к Вице-президенту (expat)
Жен., от 24 до 45 лет, В/О (лингвистическое), опыт работы от 2-х лет в аналогичной должности в нефтегазовой отрасли обязателен. Презентабельная внешность, аккуратность, быстрый и точный перевод, стрессоустойчивость, активная жизненная позиция.
Обязанности:
Устные переводы, участие в совещаниях, переговорах с деловыми партнерами, в том числе перевод на заседаниях Комитета.
Условия:
рабочий день с 9.00ч. до 18.00ч. з/п от 2500$ (по результатам собеседования), оформление по ТК+ мед. страховка, командировки
Москва; организация: ProfiStaff; 
ID: 44-1152386 от 22-08-2006

Переводчик (внештатный)
 от 25 до 57; образование: Высшее; опыт работы: от 3  лет;  
В группу компаний Авто Альянс "FAVORIT" требуется Переводчик.
В составе группы Favorit официальные дилеры таких мировых автобрэндов как:
Skoda, Peugeot, Ssangyong, Fiat, Daewoo, Great Wall, LADA, Uaz. Компания нацелена на развитие иностранных брендов и развитие дилерских сетей.
Требования:
·Мужчина, возраст 25-57 лет;
·Высшее образование лингвистическое;
·Английский язык разговорный и технический – высокий уровень;
·Опыт переводов технической документации, опыт деловой переписки;
·Специализация в определенной тематике переводов;
·Свободное владение компьютером и офисными приложениями;
·Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон;
·Пунктуальность, обязательность, четкость
Задачи:
·Перевод технической документации по автомобильной тематике;
·Предварительный перевод и редактирование текстового материала для тренинга
·Возможно участие в переговорах
Условия:
·График ра боты свободный;
·З/пл. по договоренности
м. Кузьминки
Москва/Кузьминки; организация: Авто Альянс "Favorit"; 
ID: 44-1187475 от 22-08-2006

500$    Переводчик
жен.;  от 30; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Удаленная работа; 
В крупную российскую компанию, поставляющую в России серию универсальных функциональных добавок для хлебопекарной, мучной кондитерской, макаронной и пельменной промышленности, в связи с расширением требуется переводчик.
Знание английского языка. Опыт синхронного перевода не менее 1 года. Гражданство РФ.
Сопровождение иностранного специалиста (женщина)в командировках по России.
Работа в течение 2-х недель в месяц. Возможно оформление по ТК.
Москва; организация: ООО "МетФорт"; 
ID: 44-1054893 от 22-08-2006

2000$    Ассистент
 от 23 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 3  лет;   Полная занятость; 
Ассистент со свободным английским приглашается в департамент строительства и управления проектами компании, осуществляющей полный цикл разработки и реализации крупных проектов в сфере недвижимости (архитектурное проектирование, строительство, ревитализация, управление крупными объектами, - торгово-развлекательные комплексы, штаб-квартиры ведущих мировых корпораций, знаковые общественные объекты, вокзалы аэропорты и т.д.). Бесспорный лидер в западной Европе в данной сфере, компания активно расширяет свою деятельность и в России привлекая к сотрудничеству лучших специалистов.

Требования:
Опыт работы от 3 лет.
Непрерывный опыт работы в западной компании не менее 1 года.
Разговорный немецкий и опыт работы в проектной или строительной компании - преимущество.
Обязанности:
Административное сопровождение работы отдела и его руководства. (экспаты).
Ведение корреспонденции, делопроизводство и документооборот (на английском)..
Координация работы отдела с внешними подразделениями.
Личные качества:
Высокий уровень самоорганизации, уверенность в себе, навыки самопрезентации и делового этикета.
Условия:
Компания предлагает отличную компенсацию (официальный оклад 1300 - 2000уе, социальный пакет), комфортные условия для работы в международной команде профессионалов в центре Москвы.
Офис м. Парк Культуры - Смоленская.
Хорошие перспективы для роста.
Москва; организация: Западная компания (управление проектами).; 
ID: 44-1189470 от 22-08-2006

800$    Переводчик
жен.;  от 20 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Секретарь-переводчик Жен 22-35 лет, желательно с опытом работы. В\о лингвист или преподаватель Английского языка. Желателен опыт преподавания языка. Мини-АТС, корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р с 10-00 до 18-00 З.П. от 700 у.е. тел./факс: 369-90-24 E-mail: sekr@spkadr.ru Более подробную информацию смотрите на нашем сайте www.spkadr.ru
Москва/Шаболовская; организация: СПЦ " КАДРЫ "; 
ID: 44-930000 от 22-08-2006

Переводчик
жен.;  от 22 до 28; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Секретарь-переводчик (м. Краснопресненская) Жен 22-28 лет, с опытом работы от года. Англ.яз – Свободно. Корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р 09-18 З.П. от 800 у.е. тел. 369-90-24 СПЦ КАДРЫ E-mail: sekr@spkadr.ru В теме письма просьба указывать название вакансии.Более подробную информацию смотрите на нашем сайте www.spkadr.ru
Москва/Кузьминки; организация: " КАДРЫ "; 
ID: 44-930001 от 22-08-2006

Переводчик Секретарь-переводчик
жен.;  от 22 до 35; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Секретарь-переводчик (м. Шаболовская) Жен 22-35 лет, с опытом работы от года. В\о лингвист или преподаватель Английского языка. Желателен опыт преподавания языка. Мини-АТС, корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р с 10-00 до 18-00 З. П. от 700-800 у. е. тел. 369-90-24 E-mail: sekr@spkadr. ru В теме письма просьба указывать название вакансии Более подробную информацию смотрите на нашем сайте www.spkadr.ru
Москва/Шаболовская; организация: " КАДРЫ "; 
ID: 44-930002 от 22-08-2006

Секретать-Переводчик
жен.;  от 20 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Секретарь-переводчик (м. Краснопресненская) Жен 22-28 лет, с опытом работы от года. Англ.яз – Свободно. Корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р 09-18 З.П. от 800 у.е. тел.369-90-24 E-mail: sekr@spkadr.ru Более подробную информацию смотрите на нашем сайте www.spkadr.ru
Москва/Краснопресненская; организация: СПЦ " КАДРЫ "; 
ID: 44-930021 от 22-08-2006

Переводчик Секретарь-переводчик
жен.;  от 22 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Секретарь-переводчик Жен 22-35 лет, желательно с опытом работы. В\о лингвист или преподаватель Английского языка. Желателен опыт преподавания языка. Мини-АТС, корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р с 10-00 до 18-00 З.П. от 700 у.е. тел./факс: 369-90-24 E-mail: sekr@spkadr.ru Более подробную информацию смотрите на нашем сайте www.spkadr.ru
Москва/Чеховская; организация: " КАДРЫ "; 
ID: 44-930031 от 22-08-2006

Переводчик Секретарь-переводчик
жен.;  от 22 до 28; опыт работы: от 1  года;  
Секретарь-переводчик (м. Курская) Жен 22-28 лет, с опытом работы. Англ.яз – разговорный. Корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р 09-18 З.П. от 550 у.е. тел. 369-90-24 СПЦ КАДРЫ E-mail: sekr@spkadr.ru В теме письма просьба указывать название вакансии
Москва/Курская; организация: " КАДРЫ "; 
ID: 44-930053 от 22-08-2006

Переводчик, Секретарь-переводчик
 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Секретарь-переводчик (м. Шаболовская) Жен 22-35 лет, желательно с опытом работы. В\о лингвист или преподаватель Английского языка. Желателен опыт преподавания языка. Мини-АТС, корреспонденция, устные и письменные переводы, административная поддержка офиса. Г\р с 10-00 до 18-00 З.П. от 700 у.е. тел./факс: 369-90-24
Москва; организация: " КАДРЫ "; 
ID: 44-930065 от 22-08-2006

900$    Менеджер проектов детских игр
 от 20 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Компания "Новый Диск" - крупнейший мультимедиа издатель приглашает менеджера проектов детских компьютерных игр.
Требования: высшее образование, свободный английский язык ( устный и письменный), уверенное знание компьютера (прикладных программ, программ обработки звука, графики), умение пользоваться ресурсами Internet, любовь к детям и компьютерным играм, опыт административной работы в любой должности.
Обязанности: координация работы по издаваемым проектам, управление работой внешних команд и специалистов (переводчиков, дизайнеров, програмистов), переписка и переговоры с западными партнерами-разработчиками, ведение отчетности по издательскому плану.
Условия работы: м.Динамо, полный рабочий день, бесплатное питание, отличный коллектив, компенсация спортивного зала, з.п. обсуждается после собеседования.
Москва; организация: Новый Диск; 
ID: 44-1189111 от 22-08-2006

Переводчик
образование: Высшее;  опыт работы: от 1  года;   Временная/Проектная работа; 
Переводчик с английского языка (внештатный)
Требования:
Компания ООО «Логрус.РУ», лидер в области локализации программного обеспечения на российском рынке, приглашает сотрудника на должность: переводчик
∙ опыт переводов документации по ИТ;
∙ высшее (незаконченное высшее) образование;
∙ наличие программы Традос версии не ниже 5.5;
∙ возможность посвящать работе не менее 30 часов в неделю;
∙ навыки работы на компьютере на уровне опытного пользователя;
∙ хорошее знание английского языка (чтение и перевод с минимальным использованием словаря);
∙ уверенное владение русским языком (грамотность, чувство стиля);
∙ опыт работы с Microsoft Helium-приветствуется
Обязанности:
Выполнение технических переводов , участие в выпуске программных продуктов известнейших мировых производителей на российский рынок;
Условия: стабильная и достойная оплата (сдельная), система премиальных; возможность работы на дому; возмо жность временной занятости; свободный график работы; реальные перспективы карьерного роста;
Москва/Академическая; организация: Логрус.Ру; 
ID: 44-1108685 от 22-08-2006

800$    Переводчик
 от 21 до 27; образование: Высшее; Полная занятость; 
Холдинговая компания, специализирующаяся на поставках оборудования для крупных промышленных предприятий, приглашает на постоянную работу сотрудника для выполнения функций переводчика итальянского и английского языков.
Обязанности: контакты с зарубежными производителями, поиск производителей оборудования, переписка, перевод документации делового и технического плана, осуществление взаимодействия между коммерческой службой и отделом ВЭД. Возможно непосредственное участие в коммерческих проектах.
Перспективы карьеры и увеличения зарплаты.
Требования: гражданство РФ, м/ж, 21-27 лет, в/о, свободное владение итальянским и английским языком, активная жизненная позиция, амбициозность, стремление к профессиональному и карьерному росту.
Условия: 5-дневка, испытательный срок от 1 до 2 месяцев. Оклад: 1 месяц $600, затем $700-800 с последующим повышением по результатам работы. Бонусы по проектам.
Москва; организация: Внешнеторговое объединение; 
ID: 44-1188957 от 22-08-2006

500$    Редактор переводов английского языка
образование: Высшее;  опыт работы: от 6  лет;   Полная занятость; 
Московское бюро переводов приглашает на работу редактора-переводчика английского языка.
Опыт работы редактором письменных переводов не менее 5 лет.
Высшее лингвистическое образование.
Совершенное владение техникой так называемой «игры синонимов», позволяющей изящно разводить лохов-фрилансеров так, чтобы у кинутых не было никаких претензий к бюро.
Наивным и излишне честным убедительная просьба не беспокоить.
Резюме присылайте на адрес: cv@transinter.ru
Смирнов Алексей
Москва; организация: коммерческая фирма; 
ID: 44-535746 от 22-08-2006

Переводчик
жен.;  от 23 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Компании ООО "Даев Плаза" требуется переводчик со знанием английского языка (разговорный, письменный). В/о желательно, опыт работы от 1 года, график работы пн-пт с 9.00 до 18.00 .
Обязанности: быстрый и качественный перевод экономической, технической и юридической документации.
Москва/Тургеневская; организация: ООО "Даев Плаза"; 
ID: 44-1188303 от 22-08-2006

Переводчик (корейский язык)
 от 24 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет.
Условия:Москва м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования)
954-47-37, 952-17-17 Наталья Шушарина.
резюме на e-mail: hr14@etalon-centre.ru
Москва; организация: КЦ "Эталон"; 
ID: 44-1188258 от 22-08-2006

Переводчик (корейский язык)
 от 24 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет.
Условия: м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования)
954-47-37, 952-17-17 Наталья Шушарина.
резюме на e-mail: s-nata75@mail.ru
Москва; организация: Иностранная компания; 
ID: 44-1188259 от 22-08-2006

1500$    Референт-переводчик
жен.;  от 25 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Компания оптовый поставщик авто запчастей приглашает на работу Референт-переводчика.
Требования:
Жен., От 25 лет, Прописка Москва МО., высшее лингвистическое образование, Опыт работы не менее 2х лет. Знание английского языка – свободный уровень ОБЯЗАТЕЛЬНО! желательно так же немецкий. Практика синхронного и последовательного перевода. Знание этики ведения переговоров на высшем корпоративном уровне. Презентабельная внешность.
Готовность к командировкам по Европе.
Обязанности:
устный перевод: последовательный перевод во время деловых переговоров, официальных встречах, выставках с иностранными поставщиками и производителями, страховыми и транспортными компаниями. Деловая переписка - письменный перевод с/на англ. язык.
Условия работы: м. «Водный стадион». График работы с пон. по пятн. с 10-00 до 19-00, От 1000 $.
Контактная информация: тел.: (495) 789-8000 доп. (3002)
e-mail: logunov@forum-auto.ru
Менеджер по персона лу: Логунов Валерий.
Москва/Водный стадион; организация: Форум - Авто; 
ID: 44-1187856 от 22-08-2006


В избранное