Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru

  Все выпуски  

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 18.08.2006


Переводчик (корейский язык)
 от 24 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет.
Условия: м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования)
952-17-17 954-47-37 Наталья Шушарина.
резюме на e-mail: s-nata75@mail.ru
Москва; организация: компания; 
ID: 44-1154969 от 17-08-2006

800$    Переводчик
жен.;  от 23 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Помощник руководителя проекта в западную строительную компанию 9-18 ,Офис н а объекте м.Войковская
з.п-800 $ .ТК РФ
Москва/Войковская; организация: "Профиль"; 
ID: 44-1142650 от 17-08-2006

1000$    секретарь, переводчик со знанием английского и немецкого языка
 от 22 до 45; образование: Высшее; Полная занятость; 
В немецкую проектную компанию требуется секретарь-переводчик со знанием английского и немецкого языка. Оклад 800-1000, з\п белая, оформление по трудовой, опыт работы секретарём не требуется.
Контакт: Ковригина Елена, 730-18-29, 8-926-225-90-28, rubin@profil.ru; kovrigina_ee@mail.ru
Москва/Улица 1905 года; организация: немецкая проектная компания; 
ID: 44-799443 от 17-08-2006

Переводчик
 от 25 до 50; образование: Высшее; опыт работы: от 3  лет;   Полная занятость; 
Австрийская компания приглашает переводчика со знанием немецкого языка (устный и письменный - свободный). Основная тематика - энергетика, электрика.
Обязанности: устный перевод немецких и австрийских специалистов на переговорах, во время запуска оборудования в эксплуатацию. Письменный перевод переписки, технических документов. (Письменные переводы оплачиваются дополнительно).Возможны командировки по России и за границу. Внештатным переводчикам просьба не обращаться. Проживание в Москве обязательно. Можно с временной регистрацией.
Москва/Баррикадная; 
ID: 44-1154849 от 17-08-2006

Переводчик
жен.;  от 24 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Требования:
В крупную нефтяную компанию требуется Переводчик к Вице-президенту (expat)
Жен., от 24 до 45 лет, В/О (лингвистическое), опыт работы от 2-х лет в аналогичной должности в нефтегазовой отрасли обязателен. Презентабельная внешность, аккуратность, быстрый и точный перевод, стрессоустойчивость, активная жизненная позиция.
Обязанности:
Устные переводы, участие в совещаниях, переговорах с деловыми партнерами, в том числе перевод на заседаниях Комитета.
Условия:
рабочий день с 9.00ч. до 18.00ч. з/п от 2500$ (по результатам собеседования), оформление по ТК+ мед. страховка, командировки
Москва; организация: ProfiStaff; 
ID: 44-1152386 от 17-08-2006

Переводчик
жен.;  от 22 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Требования:
В крупную юридическую компанию требуется Переводчик-секретарь.
Жен., от 22 до 30 лет, В/О (профильное, наличие диплома переводчика - английский язык), опыт работы не обязателен.
Ответственность, исполнительность, презентабельная внешность.
Обязанности:
Перевод корпоративных документов с английского языка на русский и обратно, работа с оргтехникой, прием и распределение звонков.
Условия:
Офис м. Красные ворота, 5 мин., рабочий день с 10.00 до 18.00ч., з/п 600 $ на испытательный срок, далее 800 $. Оформление по ТК
Москва/Красные Ворота; организация: ProfiStaff; 
ID: 44-1145036 от 17-08-2006

Переводчик
 от 25 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;  
В крупную нефтяную компанию срочно требуется Переводчик.
Муж/жен., 25 – 40 лет, в/о, опыт работы в нефтегазовой отрасли от 1-го года.
Знание нефтегазовой терминологии.
Точные письменный переводы договоров, писем, приказов с английского на русский язык и с русского на английский язык.
Офис в центре, с 9.00 до 18.00, зарплата от 1500 $.
Москва; организация: КА "ProfiStaff"; 
ID: 44-1152083 от 17-08-2006

1500$    Переводчик
 от 23 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Диплом переводчика (английский + немецкий или французский). Письменный перевод документов. Тематика юридическая, экономическая и т.п.
Москва/Арбатская; организация: ООО СТЕЛЛА .РУ; 
ID: 44-1119366 от 17-08-2006

1000$    Специалист по технической документации (id: 13745)
муж.;  от 23 до 40; образование: Высшее; Полная занятость; 
Требования: Муж. 23-40, высшее техническое образование, английский язык - свободный. ПК - уверенный пользователь.
Должностные обязанности: Оформление технической документации, предоставление документации клиентам, технический перевод, техническая поддержка.
Западная компания. Адрес: ст.м. Белорусская, оформление по ТК РФ, график работы с 9.00 до 18.00.Обучение.
Москва; организация: VIP CONTACT; 
ID: 44-1153346 от 17-08-2006

Переводчик
образование: Высшее;  опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Англ.яз.- хороший разговорный + деловое письмо.
ПК - уверенный пользователь:
Word, Excel, Outlook, Internet.
Доброжелательность, коммуникабельность, ответственность.
Москва/Белорусская; организация: СПЕЦСТРОЙСИСТЕМЫ; 
ID: 44-1138879 от 17-08-2006

1200$    Переводчик
образование: Высшее;  опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Требования: высшее образование (желательно профильное), опыт работы переводчиком от 2-х лет, английский и французский языки - в совершенстве.
Обязанности: перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, в т. ч. в телефонных, с иностранными партнерами
Условия: зарплата от $800-1200 +соц. пакет
Москва; организация: RCG; 
ID: 44-1109673 от 17-08-2006

800$    Cекретарь -переводчик
жен.;  от 25 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Ведение делопроизводства в полном объеме, координация работы офиса, ведение тел. переговоров с клиентами, деловая переписка, небольшие тенич. переводы. Прописка Москва, МО. В/о(лингвистич.), опыт работы 2 года обязателен. Презентабельная внешность.
Москва/Рязанский проспект; организация: Кадровый центр "НАДЕЖДА", услуги бесплатные; 
ID: 44-256994 от 17-08-2006

Переводчик
образование: Высшее;  опыт работы: от 1  года;   Временная/Проектная работа; 
Переводчик с английского языка (внештатный)
Требования:
Компания ООО «Логрус.РУ», лидер в области локализации программного обеспечения на российском рынке, приглашает сотрудника на должность: переводчик
∙ опыт переводов документации по ИТ;
∙ высшее (незаконченное высшее) образование;
∙ наличие программы Традос версии не ниже 5.5;
∙ возможность посвящать работе не менее 30 часов в неделю;
∙ навыки работы на компьютере на уровне опытного пользователя;
∙ хорошее знание английского языка (чтение и перевод с минимальным использованием словаря);
∙ уверенное владение русским языком (грамотность, чувство стиля);
∙ опыт работы с Microsoft Helium-приветствуется
Обязанности:
Выполнение технических переводов , участие в выпуске программных продуктов известнейших мировых производителей на российский рынок;
Условия: стабильная и достойная оплата (сдельная), система премиальных; возможность работы на дому; возмо жность временной занятости; свободный график работы; реальные перспективы карьерного роста;
Москва/Академическая; организация: Логрус.Ру; 
ID: 44-1108685 от 17-08-2006

Переводчик
 от 23 до 35; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Ведущая российская аудиторско-консалтинговая компания (ТОП-10).
Требования: 23-35 лет, в/о (лингвистическое/экономическое), опыт работы с переводами от года, свободное владение английским языком.
Обязанности: осуществление письменных и устных переводов (business english), ведение деловой переписки, документооборот.
З/п от 500$, премии, соц. пакет, обучение, перспективы карьерного роста и з/п. Центр.
Резюме с указанием вакансии "Ассистент в Д-т международного сотрудничества" направлять по адресу:HRC@fbk-personal.ru, факс 737 53 47.
Москва; организация: Ведущая российская аудиторско-консультационная компания; 
ID: 44-1152936 от 17-08-2006

Специалист-корректор отдела электронной обработки документов.
 от 20 до 50; образование: Высшее; Полная занятость; 
В крупной нефтегазохимической компании открыта позиция
Специалист-корректор отдела электронной обработки документов.
Обязанности:
-Осуществляет редактирование и вычитку всех текстов документов с целью обеспечения графического и лексического единообразия различных элементов текста, устранения орфографических, пунктуационных и технические ошибок, а также исправления недостатков смыслового и стилистического характера.
-Проверяет их комплектность (наличие титульного листа, введения и т.п.), порядковую нумерацию разделов в оглавлении (содержании), сравнивает их название с заголовками в тексте.
-Обеспечивает правильность написания и унификацию терминов, символов, единиц измерения, условных сокращений, единообразие обозначений в тексте.
-Устраняет неправильную разбивку текста на абзацы.
-Согласовывает с исполнителями замеченные стилистические погрешности.
-Проверяет правильность оформления таблиц, сносок, формул и наличие соот ветствующих ссылок на источники цитат и цифровых данных в тексте.
Требования:
-Высшее филологическое образование.
-Опыт работы в редакционно-издательской области от 3 лет.
-Знание основ редакционно-издательской работы; грамматики и практической стилистики русского языка; правил корректуры и стандартных корректурных знаков;
-Обязательное знание ГОСТов на терминологию, обозначения и единицы измерения;
-Навыки владения вычитки рукописей
-Желательно знание английского языка.
Условия:
-Официальное оформление трудовых отношений
-Медицинская страховка и дополнительное обучение
-З.п- от 1000$
Москва; организация: Крупная аудиторская компания; 
ID: 44-1153012 от 17-08-2006

800$    Переводчик
 от 21 до 27; образование: Высшее; Полная занятость; 
Холдинговая компания, специализирующаяся на поставках оборудования для крупных промышленных предприятий, приглашает на постоянную работу сотрудника для выполнения функций переводчика итальянского и английского языков.
Обязанности: контакты с зарубежными производителями, поиск производителей оборудования, переписка, перевод документации делового и технического плана, осуществление взаимодействия между коммерческой службой и отделом ВЭД. Возможно непосредственное участие в коммерческих проектах.
Перспективы карьеры и увеличения зарплаты.
Требования: гражданство РФ, м/ж, 21-27 лет, в/о, свободное владение итальянским и английским языком, активная жизненная позиция, амбициозность, стремление к профессиональному и карьерному росту.
Условия: 5-дневка, испытательный срок от 1 до 2 месяцев. Оклад: 1 месяц $600, затем $700-800 с последующим повышением по результатам работы. Бонусы по проектам.
Москва; организация: Внешнеторговое объединение; 
ID: 44-1152796 от 17-08-2006

Переводчик (корейский язык)
 от 24 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет.
Условия: м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования)
954-47-37, 952-17-17 Наталья Шушарина.
резюме на e-mail: s-nata75@mail.ru
Москва; организация: Иностранная компания; 
ID: 44-1152649 от 17-08-2006

Переводчик (корейский язык)
 от 24 до 30; образование: Высшее; Полная занятость; 
Переводчик (корейский язык) в иностранную торгово-производственную компанию.
Ж/м с в/о, 24-30 лет.
Условия:Москва м. Юго-западная 9.00.-18.00. (пн-пт) з/п от 800 у.е.(по результатам собеседования)
954-47-37, 952-17-17 Наталья Шушарина.
резюме на e-mail: hr14@etalon-centre.ru
Москва; организация: КЦ "Эталон"; 
ID: 44-1152653 от 17-08-2006

1500$    Референт-переводчик
жен.;  от 25 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Компания оптовый поставщик авто запчастей приглашает на работу Референт-переводчика.
Требования:
Жен., От 25 лет, Прописка Москва МО., высшее лингвистическое образование, Опыт работы не менее 2х лет. Знание английского языка – свободный уровень ОБЯЗАТЕЛЬНО! желательно так же немецкий. Практика синхронного и последовательного перевода. Знание этики ведения переговоров на высшем корпоративном уровне. Презентабельная внешность.
Готовность к командировкам по Европе.
Обязанности:
устный перевод: последовательный перевод во время деловых переговоров, официальных встречах, выставках с иностранными поставщиками и производителями, страховыми и транспортными компаниями. Деловая переписка - письменный перевод с/на англ. язык.
Условия работы: м. «Водный стадион». График работы с пон. по пятн. с 10-00 до 19-00, От 1000 $.
Контактная информация: тел.: (495) 789-8000 доп. (3002)
e-mail: logunov@forum-auto.ru
Менеджер по персона лу: Логунов Валерий.
Москва/Водный стадион; организация: Форум - Авто; 
ID: 44-1152383 от 17-08-2006

2000$    Ассистент
 от 23 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 3  лет;   Полная занятость; 
Ассистент со свободным английским приглашается в департамент строительства и управления проектами компании, осуществляющей полный цикл разработки и реализации крупных проектов в сфере недвижимости (архитектурное проектирование, строительство, ревитализация, управление крупными объектами, - торгово-развлекательные комплексы, штаб-квартиры ведущих мировых корпораций, знаковые общественные объекты, вокзалы аэропорты и т.д.). Бесспорный лидер в западной Европе в данной сфере, компания активно расширяет свою деятельность и в России привлекая к сотрудничеству лучших специалистов.

Требования:
Опыт работы от 3 лет.
Непрерывный опыт работы в западной компании не менее 1 года.
Разговорный немецкий и опыт работы в проектной или строительной компании - преимущество.
Обязанности:
Административное сопровождение работы отдела и его руководства. (экспаты).
Ведение корреспонденции, делопроизводство и документооборот (на английском)..
Координация работы отдела с внешними подразделениями.
Личные качества:
Высокий уровень самоорганизации, уверенность в себе, навыки самопрезентации и делового этикета.
Условия:
Компания предлагает отличную компенсацию (официальный оклад 1300 - 2000уе, социальный пакет), комфортные условия для работы в международной команде профессионалов в центре Москвы.
Офис м. Парк Культуры - Смоленская.
Хорошие перспективы для роста.
Москва; организация: Западная компания (управление проектами).; 
ID: 44-1152129 от 17-08-2006


В избранное