Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

Bonjour `a tous.

Aidez moi traduire en Russe ces paroles, s'il vous pla^it.
`A propos, je conseille entendre cette chanson,

(как сказать "заранее спасибо"?)

Laurent Voulzy
La fille d'avril
(http://www.paroles.net/chansons/15053.htm)

C'est une fille d'Avril
Pauvre de moi
Une fille difficile
Elle ne veut pas
D?couvrir d'un fil
Tout ce qu'elle a
Ni son c?ur, ni son corps
C'est comme ?a

Les filles de Janvier, on le dit
N'aiment pas garder leurs habits
Au coin du feu
Elles se pr?lassent
F?vrier Mars
Voici le joli mois de Mai
Les manteaux, on les met jamais
Elles ne gardent presque rien
Quand vient le soleil de Juin
Enfin Juillet les d?shabille
Mais elle, c'est une fille...

Refrain

Le soleil n'a plus aucun doute
Allong?es sur le sable d'Ao?t
En Septembre un autre r?ve
Le vent se l?ve
Elles aiment le vent les filles d'Octobre
C'est de l'air qui vient sous lesrobes
En Novembre il fait plus froid
Serre-moi fort dans tes bras
Et passons No?l enlac?s
Mais elle


-*Le Francais #2484 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/362218

Ответить   Thu, 05 May 2005 14:21:52 +0400 (#362218)

 

Ответы:

Salut, Wi!

Сейчас слушаю: Многоточие - Когда-то раньше

Wi <wi.subscri***@g*****.com> a ecrit:

Merci d'avance!

Апрельский денек.

Бедный я бедный![устойчивое выражение]

Тяжелый денёк

Он не хочет

Открыть нить!

У неё ничего нет

Ни сердца, ни мёртвого тела

Это так!

Деньки Января,говорят о них, что они

не любят ухаживать за своими платьями

У камина отдыхает месяц Февраль, Март

А вот красивый месяц Май!

Он никогда не одевает пальто

И почти никогда о нём не думают

Когда приходит солнце в Июне

Наконец приходит Июль

Но это, это деньки....

ПРИПЕВ

Солнце не имеет больше сомнений

Протягивается по песку Августа

В сентябре другая мечта

Ветер появляется

Деньки Октября любят ветер

Это ветер, который свистит по их платьям

В Ноябре становиться немного холоднее

Пожми мне сильно руку

[тут не понял...слова незнакомые, но могу догадаться какая там буква
вместь вопроса, хотя, то не существенно, смысл текста и так понятен =)]

Но оНа...

Ну, вот....немного коряво...Но, я же не поет...=)) lol =)))

Ответить   Thu, 5 May 2005 19:32:29 +0300 (#362361)

 

bonjour ~Striker.

Вы писали:

Ou` as-tu pris cette acception du mot "fille"???

Ответить   Thu, 5 May 2005 20:41:41 +0400 (#362369)

 

Salut, Francophile!

Сейчас слушаю: Многоточие - То,что я ненавижy

Francophile <strang***@v*****.net> a ecrit:

J'ai compris ca du contexte de cette chanson!
J'est la traduction litteraire.... =))))

Ответить   Thu, 5 May 2005 20:41:38 +0300 (#362404)

 

Salut, ~Striker,

Elle est bien curieuse, votre facon d'interpreter le sens de la chancon....
mais je vous assure que le mot "fille" a le sens direct ici... aucune
metaphore ou allusion... Il s'agit donc des caracteres differents des filles
nees pendent tel ou tel mois. L'accent est mis sur les filles d'avril qui
sont tres reservees et qui sont les plus mysterieuses (selon la logique de
l'auteur). Voila. Avec ca la chancon possede le sens:)

Amitie,
Orange.


-*Le Francais #2488 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/362424

Ответить   Thu, 5 May 2005 22:08:16 +0400 (#362424)

 

Здравствуйте, ~Striker.
Вы писали 5 мая 2005 г., 20:32:29:

Извините, но почему вы переводите слово fille (девушка, девочка) как
"денёк"?

Ответить   Sat, 7 May 2005 20:20:43 +0400 (#363780)

 

Bonjour a toutes et a tous!

Bon, je vais essayer de vous aider a les traduire, ou plutot je donne ma
version de traduction quelle qu'elle soit sans pretendre a la traduction
litteraire.

Merci, mais comment?

Merci d'avance

Лоран Вульзи

Апрельская девушка

Это апрельская девушка.

Горе мне горе / бедный я бедный.

Придирчивая / несговорчивая девушка.

Она не хочет

Покрыть (прикрыть) нитью

Всё, что у неё есть, -

Ни своё сердце, ни своё тело.

Вот так.

Январские девушки, говорят,

Не любят беречь одежду.

У огня

Они отдыхают

В феврале, марте.

Вот и красивый месяц май.

Пальто никогда не надевают.

На них почти ничего нет,

Когда светит июньское солнце.

Июль их наконец раздевает.

Но она, это девушка...

Припев:

У солнца больше нет сомнений.

Они загорают на августовском песке.

В сентябре другая мечта / другой сон.

Ветер поднимается

Октябрьским девушкам нравится ветер.

Ветерок, который гуляет под юбками

В ноябре холоднее

Обними меня крепко

И проведём Рождество в объятьях

Но она

Voila c'est tout
Salut!


-*Le Francais #2490 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/363645

Ответить   "Сергей Гизатулин" Sat, 7 May 2005 12:56:27 +0600 (#363645)