N 2659 (706) mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
*
Bonjour, mes amies!
Натолкнулась на интересную технику запоминания (а точнее
вспоминания) новых иностранных слов:
=+= скипогрыз проснулся На этой неделе тестирую новый для себя способ чтениях
художественных текстов с одновременным пополнением
индивидуального словарного запаса. Для этого использую
несколько простых вещей:
1) художественный текст (в данном случае немецкоязычный),
2) словарь,
3) ручку и листок бумаги.
В качестве художественного текста взял дневники Генриха
Бёля, выдающегося немецкого писателя. Этот материал для
чтения был выбран не потому, что Бёль импонирует мне как
писатель. Основная причина - это стиль и язык автора,
который отличается сложностью и насыщенностью. Для
примерного представления скажу, что литературный язык Бёля
напоминает Льва Н. Толстого. Так вот, произведения немецкого
писателя - это отличный материал для самообучения и
самосовершенствования языковых навыков для изучающих
немецкий язык. Однако при выборе материала для чтения (для
любого языка) вы должны руководствоваться, прежде всего,
своим индивидуальным уровнем.
В самой технике чтения нет ничего особенного, я просто читаю
текст и исследую значения незнакомых (или малознакомых) мне
слов и выражений и записываю данные слова на листок бумаги.
Особенностью данного процесса является то, что записываются
только иностранные слова без перевода.
Что далее?
Первая задача - это набрать таким образом стартовую десятку
слов. Кстати, при этом неважно, как вы записываете слова: в
строчку или в столбик. Я лично просто записываю их единой
строкой. После того, как будут набраны первые десять слов, я
прерываю чтение и беру свой листок со словами.
Теперь моя задача прочесть последовательно записанные слова
и вспомнить их значение. Именно ВСПОМНИТЬ. ``Вспоминание'' -
является здесь ключевым понятием. Я читаю первое слово и
вспоминаю его значение, потом второе, третье и так далее...
Если вы попробуете эту технику на собственном опыте, то
сразу убедитесь, что прекрасно помните значения первых
десяти слов. Это отлично! После двукратного чтения списка, я
возвращаюсь к дальнейшему чтению.
Когда мой листок пополнится еще одной десяткой слов, то я
вновь приступаю к его вспоминанию. С самого первого
иностранного слова до последнего. И тут начинаются так
называемые ``провалы в памяти''. Обнаруживается, что значения
одного или двух слов обязательно вылетели из мозгов. И здесь
не нужно паники! Это объективный закономерный процесс: при
увеличении объема информации её слабые звенья вытесняются
нашей памятью. Условно говоря, чтобы освободить место. Надо
же куда-то разместить новую поступающую информацию.
Итак, я обнаруживаю в моем списке слов ``слабые звенья'', т.е.
слова, значение которых я не могу вспомнить. ``СЛАБЫЕ
ЗВЕНЬЯ-СЛОВА'' - это второе ключевое понятие в данной технике
чтения. Именно эти ``слабые'' слова в скором времени будут
преданы окончательному забвению памятью, а значит, будет
потерян смысл их теперешнего изучения. Чтобы не допустить
этого, я обращаюсь к словарю, восстанавливаю в памяти
значение забытого слова (или слов), переворачиваю листок и
на новой странице записываю забытое (и восстановленное)
иностранное слово. Т.е. записываю слово второй раз на другой
странице, вычеркнув его на первой. Затем возвращаюсь к
чтению текста.
Когда к основному списку добавится еще один десяток слов, я
повторяю описанную выше процедуру: с самого начала списка
последовательно читаю и вспоминаю значение каждого слова,
вычеркнутые ``слабые'' слова-звенья пропускаю, восстанавливаю
при помощи словарей перевод новых ``слабых слов'', записываю
их на обратной стороне и вычеркиваю из основного списка.
Таким образом на обратной стороне формируется список ``слабых
слов'', критичных для моей памяти. Когда в данном списке
накапливается десять слов, я приступаю к его отдельной
проработке, т.е. к последовательному чтению и вспоминанию
значений.
Процесс понятен?
Еще раз повторю, что здесь важны два ключевых момента:
вспоминание значений слов и поиск слабых звеньев, которые
критичны для вашей памяти. Именно эти слова первыми уйдут из
вашего словарного запаса, стимулировав процесс забывания и
остальных слов. Поэтому для них формируется отдельный список
и производится отдельная проработка.
За один сеанс чтения, как правило, я прорабатываю около
сотни слов, добиваясь полного вспоминания каждого отдельного
слова. Благодаря постоянному обращению к списку слов в
течение одного сеанса чтения и отдельному прорабатываю
``слабых звеньев'' слова запоминаются весьма прочно.
Разумеется, ``прочность запоминания'' - условное понятие.
Какой-то процент изученных слов все равно уходит из памяти,
но, в общем и целом, эффективность пополнения словарного
запаса увеличивается.
Итак, вспоминание (а не чтение иностранного слова и его
перевода), а также отдельная работа над ``слабыми словами'' -
это основные принципы описанной техники чтения.
С уважением,
Алексей Ермаков
http://www.alex-ermakov.ru/blog/2008/02/09/o-vspominanii-i-slabyx-zvenyax/
скипогрыз заснул -*Le Francais #2659 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/742171