Hello Dmitry,
Tuesday, January 18, 2005, 12:15:42 AM, you wrote:
DVS> Аспирант и Соискатель N 4635 от 2005-01-18
DVS> участников 2318 Написать:
DVS> job.education.aspirant-list@subscribe.ru
DVS> DVS> Доброе утро, Виталий и уважаемые участники конференции!
DVS> 17.01.2005 Вы написали мне письмо:
DVS> mid:20050117160115.2987***@j*****.subscribe
DVS> Тема: "[aspirant] Re[2]: Подскажите точные перевод"
DVS> Прошло 3 мин 42 сек и я решил ответить.
DVS> УВАЖАЕМЫЕ УЧАСТНИКИ КОНФЕРЕНЦИИ, ДАВАЙТЕ НЕ ПРЕВРАЩАТЬ НАШ
DVS> АСПИРАНТСКИЙ ДИСК.ЛИСТ В КОНФЕРЕНЦИЮ ФИЛОЛОГОВ (ЯЗЫКОВЕДОВ).
DVS> ВЫ СПРОСИЛИ -- ВАМ ОТВЕТИЛИ.
DVS> ОСТАЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ ОБСУЖДАЙТЕ В ЛИЧНОЙ ПЕРЕПИСКЕ!..
DVS> ТАК ЧТО ЭТУ ТЕМУ ЗАКРЫВАЕМ.
DVS> КТО ПРОДОЛЖИТ -- УЙДЕТ В ПРЕМОДЕРАЦИЮ.
>> Если описывать меню навигации некоторого сайта, которое состоит из
>> гипертекстовых ссылок, то неужели правильно будет верным перевод
>> Кликнуть левой кнопкой мышки по гипертекстовой ссылке второго пункта
>> меню.
->>>
>> Наиснути лЁвою кнопкою мишки на гЁпертекстове посилання другого пункту
>> меню.
>> Мне кажется, что это еще больше непонятно.
df>>> Впредь по таким вопросам иди на ulif.org.ua
DVS> ВОТ-ВОТ... ;)
DVS> --
DVS> 18.01.2005 - 0:13
DVS> С уважением, организатор и модератор
DVS> диск.листа Славников Дмитрий.
DVS> *DVS> WWW: http://slavnikov.cjb.net
DVS> E-mail: slavnikov***@c*****.by
DVS> Mobile: (+375 29) 629-30-43
DVS> ICQ: 115041944
DVS> *DVS> Вместо того, чтобы производить то, что производилось всегда,
DVS> а потом пытаться это продать, найдите то, что нужно продать,
DVS> а затем попытайтесь это произвести.
DVS> (Компания "Дженерал электрик", конец 40-х гг.)
:) %( :(((