Resent-Message-Id: <001f01c4f8cc$83bb17f0$6401a8c0@Tatyana>
Resent-Received: from UNKNOWN(81.9.34.153), claiming to be
"cat153.subscribe.ru" via SMTP by kubcat.subscribe.ru, id smtpd8jkrm1;
Wed Jan 12 20:32:38 2005 +0300
Resent-Received: id 0B4AB28F3A4; Wed, 12 Jan 2005 20:31:28 +0300 (MSK)
Resent-Received: from UNKNOWN(209.143.0.74), claiming to be
"hagus.bright.net" via SMTP by redcat.subscribe.ru, id smtpdyX8N6e;
Wed Jan 12 20:31:23 2005 +0300
Resent-Received: from Tatyana (dpc6714322177.direcpc.com [67.143.22.177])
by hagus.bright.net (8.12.10/8.12.10) with SMTP id j0CHV9m4026054 for
<180844-job.education.aspirant-list@subscribe.ru>; Wed,
12 Jan 2005 12:31:17 -0500 (EST)
Resent-Subject: термин "аспирантура" в английском dlya "prog6@p*****.ru
''-Alekseju.
Resent-X-Mimeole: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180
Resent-X-Msmail-Priority: Normal
Resent-X-Priority: 3
Resent-From: "The Cottles" <Dcottl***@b*****.net>
Date: Wed, 12 Jan 2005 12:31:09 -0500
References: <20041124115611.269542@job.education.aspirant.subscribe>
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
X-Felis-Approved-By: slavnikov***@c*****.by via email; Wed, 12 Jan 2005 20:38:49 +0300
From: "The Cottles" <Dcottl***@b*****.net>
Subject: [aspirant] термин "аспирантура" в английском dlya "prog6@p*****.ru ''-Alekseju.
Прошу прощение, что ответила с большой задержкой , но очень хотелось бы
ответить на это письмо.
>Resent-Received: id 3E55828F478; Tue, 28 Dec 2004 11:09:46 +0300 (MSK)
>From: <prog6@p*****.ru>
>Subject: [aspirant] Re[3]: термин "аспирантура" в английском
Боюсь, уважаемая Татьяна, что вы не совсем правы. Что наших магистров в
Америке будут считать бакалаврами? А наших бакалавров кем? Магистр хоть у
нас, хоть у Вас одно и то же. Как и Бакалавр. Не придумывайте новых
сущностей там, где их нет. Вас послушаешь, так в Америке закончил ВУЗ и
сразу кандидат наук, даже публикаций иметь не надо.
*****Не думаю, что Вы услышите меня, но я попробую. Ето ваша интерпритация.
Система американского образования не однозначна. Я писала в чатности НЕ ПРО
ТЕХНИЧЕСКОЕ образование. Да будет Bам известно, что их учёба основана на
колличестве часов, на кредитах, а не как у нас. Дипломы россиян с
техническим образованием переводят иногда как бакалавр-магистр. И смотрят
oни исключительно по колличеству и качеству предметов. По етому и
получается, что не степень Ph.D. равна кондидатскому или наоборот (в нашем
понимании), а колличество предметов и часов выливается в такой вот
результат. Но Ph.D. переводится как доктор философии и очень общее название.
То, что описано в статье, ссылку, которой Вы привели, не совсем правильно.
Профессор или Full Professor ни что иное, кaк просто должность, занимаемая в
университете, которая получается, присваивается после определенной выработки
лет, что даёт право человеку иметь ету работу практически до конца своих
лет. Чтобы спорить, надо жить здесь и знать как устроена систма образования
и найма на работу. Здесь все работают po контрактам; чтобы быть профессором
в универе мало иметь степень РН.Д, надо ещё печататься. Это позволит вам в
дальнейшем называться профессором, когда вас примут на работу без условий, а
как бы с пожизненным правом на это место. Ассистент профессора, это человек
работающий в университете, но не имеющий ещё статус бесконтрактного
работника. Контракт с таким человеком может быть подписан на год или
несколько лет. Ето как бы как испытательный срок. А ещё, профессор-это общее
название для преподавателя в универисете и колледже. Если следовать всем
буквам, то насколько я знаю ученую степень в чужой
стране надо подтверждать, если наша по умолчанию не признается. Получать
бумагу, где написано например "Ваше звание доктора наук эквивалентно
оконченной средней школе в Соединенных Штатах Америки". И после этого везде
писать "graduated from the school" или "have a secondary education". Но
человек кажется не о получении бумаг спрашивал, а о переводе. Надеюсь ни кто
***** Здесь я не совсем поняла, что Вы, уважаемый Алексей имели ввиду.
не будет говорить что "кандидат наук" переводится как "magistr"...
Что касается кредитной системы, то в ВУЗе, который я заканчивал она точно
такая же как и в штатах. Для России такая система необычна, но не более
того. Хотя в принципе, над необычным могут посмеяться те, кто к этому не
привык и имеет желание посмеяться.
**** Как в прочем и здесь я не совсем поняла.
На счет всего остального не так уверен, спорить не буду.
По поводу того, откуда люди берут информацию:
К примеру Высказывания академика РАН Макарова В.Л.
http://www.nes.ru/russian/about/MassMedia/excl-pers-19-06-01.htm
С уважением, Алексей.
> -----Original Message> From: Cottle Family
> Sent: Tuesday, December 28, 2004 5:29 AM
> To: Морозов А. В.
> Subject: Re: [aspirant] Re[2]: термин "аспирантура" в английском
>
> S ogromyn uvazheniem ko vsem, speshu soobschit', chto vse eto
> ne tak, kak
> zdes' pisalos'. V Amerike, aspirant-eto "graduate student" ne
> vazhno dlya
> magistratury ili dokrtorskoj. Ya ponyatiya ne imeju, gde
> ljudi cherpajut
> informaciju o tom, chto v Amerike net ekvivalenta rossijskogo
> "kondidata". V
> amerike-eto maristr, t.k. posle okonchaniya magistratury ili
> v nekotoryh
> sluchayah prosto prodolzhaya uchebu i vedya nauchnuju
> deyatel'nost', mozhno
> douchit'sya do doktorskoj. Ph.D-eto obschee nazvanie-doktor
> filosofii kak u
> nas doktor nauk. Est' esche i Ed.D., chto yavlyaetsya doktor
> obrazovaniya,
> srodni nashego doktora ped. nauk. Est' Psy.D-eto nash doktor
> psihologicheskh
> nauk. Ih sistema obrazovaniya predpolagaet tre stupeni:
> bakalavr, magistr
> (nash kondidat) i doktot (nash doktor). Putanica proishodit
> iz-za togo, chto
> zdes' uchebnyj process postroen neskol'ko po drugomu, zdes'
> vse schitaetsya
> kreditami, kak mne izvestni i nekotorye programmy v Rossii
> pytajutsya vvesti
> chto-to pohozhee, no zvuchit eto tak smeshno, i nazyvaetsya
> eto: slyshu
> zvon, ne znaju gde on. Na etu temu bylo mnogo razgovorov v
> mojem universitet
> i v moej sem'e s muzhe, kotoryj imeet PH.D. v Amrike. Esche bol'shoe
> znachenie imeet tot fakt, chto ne vse Ph.D. mogut byt'
> priznany dazhe v etoj
> strane. Vse zavisit ot okreditacii universiteta na
> nacional'nom urovne, t.e.
> esli associaciya (zavisit ot profilya) prizanjet programmu danogo
> universiteta. Budu rada otvetit' ne vse voprosy.
> ***Esli esche ne pozno, to mo napisat' nado udet "a graduate
> student at...
> university". Tak nado budet napisat' dlya Ameriki i Kanady.
> ***Postgraduate student-eto chelovek,
> obuchajuschijsya/beruschij klassy
> imeya uzhe magistraturu ili doktorskuju stepen'. Eto
> obuchenie NE vedjet ni
> k kakoj stepeni.
>
> S uvazheniem,
> Tatyana, M.A.
Владелец конференции: Славников Дмитрий - slavnikov_d@m*****.ru
http://subscribe.ru/ http://subscribe.ru/feedback
-*архив: http://subscribe.ru/archive/job.education.aspirant/msg/295750
Владелец конференции: Славников Дмитрий - slavnikov***@m*****.ru