Я буду единомышлен о спасении и свободе государства и граждан и не предам Херсонеса,
Керкинитиды, Прекрасной гавани и прочих укрепленных пунктов и из остальной территории,
которою херсонесцы управляют или управляли, ничего никому, ни эллину, ни варвару,
но буду оберегать все это для херсолесскою народа.
Я не буду ниспровергать демократического строя и не дозволю этого предающему
и ниспровергающему и не утаю этого, но доведу до сведения государственных должностных
лиц.
Я буду врагом замышляющему и предающему или отторгающему Херсонес, или Керкинитиду,
или Прекрасную гавань, или укрепленные пункты и территорию херсонесцев.
Я буду служить народу и советовать ему наилучшее и наиболее справедливое для
государства и граждан.
Я буду охранять для народа «састер» (точное значение этого слова не выяснено)
и не буду разглашать ничего из сокровенного ни эллину, ни варвару, что должно
принести вред государству.
Я не буду давать или принимать дара во вред государству и гражданам.
Я не буду замышлять никакого несправедливого дела против кого-либо из граждан
не отпавших; и не дозволю этого и не утаю, но доведу до сведения и на суде подам
голос по законам.