Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

ГТСУ: Попередні рішення щодо класифікації та кодування товарів в УКТЗЕД


Информационный Канал Subscribe.Ru

НОВОСТИ КОРПОРАТИВНОГО САЙТА
"WWW MDOFFICE"  
по вопросам внешнеэкономической деятельности в Украине
на 06/05/2005
Вступившие в силу документы в пятница 06 Мая 2005 г.

1.№ 13/13.1-2451-ЕП от 06-05-2005 Листи ДМСУ
Щодо кадрових змін
Действует с 06-05-2005

2.№ 373 от 06-05-2005 Накази ДМСУ
Про ліквідацію та створення митних постів
Действует с 06-05-2005


MDoffice

Поздравляем с Днем Победы!

Уважемые коллеги, соотечественники!

Поздравляем Вас с Днем Победы!
Желем Вам крепкого здоровья, весеннего настроения и процветания, личного и семейного счастья, творческого поиска и благополучия, неиссякаемой энергии и воплощения в жизнь всех намеченных планов.
Мира Вам, добра и чистого неба над головой.

С уважением, коллектив НПО "Поверхность".

MDoffice

* Документ дня: Лист вiд 05.05.2005 № 29/1-1/1935-ЕП

Количество просмотров: 30 (за период c 00:00 по 18:00 06/05/05), всего просмотров: 30
Лист вiд 05.05.2005 № 29/1-1/1935-ЕПДМСУ

Щодо нової адреси Центрального митного управління лабораторних досліджень та експертної роботи та прийняття документів та зразків для проведення досліджень з 13.05.2005 р.
Вступил в силу с 05.05.2005

∙ Все хиты документов


MDoffice

С конца марта Гостаможслужба отменила 48 приказов и отозвала 365 писем

С конца марта текущего года Гостаможслужба Украины отменила 48 собственных приказов и отозвала 365 писем, которыми регулировались разные сферы деятельности таможенных органов. Также по результатам пересмотра приказов, зарегистрированных в Минюсте, Гостаможслужба приводит в соответствие с действующим законодательством нормативно-правовые акты.
Как сообщили ЛІГАБізнесІнформ в пресс-службе Гостаможслужбы Украины, издание каких-либо приказов относительно изменений таможенных процедур требует довольно длительного времени, поскольку они являются регуляторными актами и нуждаются в согласовании в установленном порядке с другими заинтересованными министерствами и ведомствами и Госкомпредпринимательства Украины. В дальнейшем необходимо также учитывать и время на согласование нормативно-правовых актов Государственной таможенной службы с Минфином согласно Указу Президента Украины "Вопросы Министерства финансов Украины".

Кроме того, Законом Украины "Об основах государственной регуляторной политики в сфере хозяйственной деятельности" определено, что все регуляторные акты должны быть предварительно обнародованы (не менее, чем за один месяц) уже после учета всех замечаний, поступивших в процессе согласования. Таким образом, от завершения разработки приказа до его вступления в силу проходит несколько месяцев, поэтому говорить о мгновенном приведении таможенных процедур в соответствие с законодательством Украины и европейскими стандартами, не приходится, - отмечает Гостаможслужба.

Несмотря на сложность в ускорении усовершенствования собственных нормативно-правовых актов, Гостаможслужба Украины заявляет, что направляет свою деятельность на выполнение возложенных на нее законодательством обязанностей с целью недопущения потерь доходной части государственного бюджета, а также с целью его пополнения и максимального содействия субъектам внешнеэкономической деятельности.

ЛIГАБiзнесIнформ

ЕС может забрать у Великобритании «британский чек»

Большинство стран-членов Евросоюза - 17 - высказались за отмену бюджетной льготы для Великобритании, благодаря которой ей за неучастие в сельскохозяйственной политике ЕС ежегодно выплачивается 4,6 миллиарда евро.

Эту льготу, именуемую «британским чеком», отстояла в 1984 году для своей страны премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер.

В числе стран, выступивших за отмену данной привилегии, - Бельгия, Португалия, Кипр, Словакия, Словения, Испания, Эстония, Финляндия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Мальта, Польша и Чехия.

Еврокомиссия со своей стороны предлагает отменить бюджетную льготу для Великобритании с 2008 года и ввести частичное возмещение средств для всех крупных пайщиков бюджета ЕС.

Согласно предложению Еврокомиссии, государства-доноры, взносы которых в единую европейскую казну составляют более 0,35% их валового национального дохода, получат компенсацию в объеме двух третей от превышающей данный показатель суммы, передает РИА «Новости».

В результате компенсация для Великобритании будет сокращена более чем на половину.

forUm

США продлили срок действия санкций против Сирии

Президент США Джордж Буш в четверг продлил срок действия американских санкций против Сирии.
Как сообщает Deutsche Welle, обосновывая это решение, Дж.Буш указал в письме к конгрессу США, что Сирия остается угрозой для национальной безопасности, внешней политики и экономики Соединенных Штатов.

Санкции против Сирии, в основному экономические, были наложены Вашингтоном в мае прошлого года. Так, запрещено вывозить из США в эту страну любые товары, кроме продуктов и медикаментов

ЛIГАБiзнесIнформ

НПФ «САРД», НПО «Поверхность», 20-23 мая, Крым: "Ключевые проблемы таможенного оформления - пути их решения"

Деятельность новой власти, естественно, привела к значительным изменениям в таможенном законодательстве. Помочь разобраться в новых тенденциях таможенного оформления грузов и транспортных средств, правильно спланировать стратегию деятельности предлагается на
семинаре практической направленности

"КЛЮЧЕВЫЕ ПРОБЛЕМЫ
ТАМОЖЕННОГО ОФОРМЛЕНИЯ-
ПУТИ ИХ РЕШЕНИЯ"

20-23 мая 2005 года в Крыму
Организаторы семинара:

  • НПФ «САРД» – авторы многочисленных практический пособий по таможенной проблематике.
  • НПО «Поверхность» – разработчик программного обеспечения для ВЭД «MDoffice»,
  • редакция информационно – практического журнала «ТАМОЖЕННАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ»,
      с участием:
    • представителей центрального аппарата Государственной таможенной службы Украины,
    • профильных специалистов таможенных органов Крымского региона.
    • ученых Академии таможенной службы Украины.
Семинар рассчитан на:
  • менеджеров ВЭД среднего и высшего звена;
  • руководителей брокерско – юридических фирм;
  • руководителей транспортно-экспедиционных фирм;
  • всех, кто планирует и осуществляет внешнеторговую деятельность.

    Стоимость – 1160 гривен (НДС не начисляется)
    При участии двух и более представителей от одной организации предоставляется скидка 10 % (т. е. цена семинара – 1044 гривны).
    Подписчикам журнала «ТАМОЖЕННАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ» скидка 5 % (т.е. цена семинара – 1102 гривны).
    В стоимость включены:

    1. информационно-консультационные услуги по тематике семинара,
    2. практическое пособие «ТАМОЖЕННЫЕ РЕЖИМЫ»,
    3. лицензионная копия программы «МDoffice”
    4. коктейль – вечер.

Место проведения семинара:

санаторий ГТСУ «Жемчужина» – Крым., г. Ялта, пгт Гаспра, Алупкинское шоссе (возле Ласточкиного гнезда)
Встреча участников семинара проводится организованно на автовокзале Ялты 20 мая с 9-00 до 12-00
Для проживания предлагаются 2-х местные номера санатория стоимостью от 158 гривен в сутки (включено трех разовое питание, медицинские услуги, закрытый бассейн с морской водой, тренажерный зал). Возможен заказ номеров улучшенного класса (по предварительному согласованию с организаторами семинара).

    Количество мест ограничено, поэтому просим Вас до 7 мая проинформировать о своем желании принять участие в семинаре, а для получения счета на оплату воспользоваться следующими телефонами:
  • (8-056) 370-18-55, 46-40-46 Академия таможенной службы Украины
  • (8-0612) 173-573 редакция журнала «ТАМОЖЕННАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ»
  • (8-044) 235-89-76 НПО «Поверхность»
В программе семинара:
  • Перспективы изменения Таможенного кодекса Украины
  • Новая тактика Таможенной службы Украины – сотрудничество с бизнесом.
  • Актуальные вопросы таможенного права (таможенный аудит – контроль, условия контрактов для размещения товаров в таможенный режим)
  • Практика применения таможенных режимов:
    • временный ввоз/вывоз (с учетом положений Стамбульской конвенции);
    • нюансы реимпорта, реэкспорта;
    • переработка на таможенной территории и за ее пределами;
    • проблемы уничтожения товаров и др.
  • Тонкости применения методов определения таможенной стоимости и пути решения спорных вопросов.
  • Таможенные платежи и сертификаты происхождения товаров.
  • Новые требования к нетарифному регулированию ВЭД.
  • Порядок открытия и деятельности складов временного хранения (СВХ), таможен-ных лицензионных складов (ТЛС).
  • Контрабанда и нарушение таможенных правил: оптимальные формы поведения в административном и уголовном процессе.
ДЛЯ ОПЛАТЫ УЧАСТИЯ В СЕМИНАРЕ
МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ СЧЕТ
СЧЕТ - ФАКТУРА № 2005-С
ДАТА: 2005
Участник семинара:  
 
 
 
 
Организатор семинара: Предприниматель ЧУДИНА Сусанна Викторовна
Р/с 26004315209091 в ЗОФ АКБ «Укрсоцбанк» г. Запорожья,
МФО 313010, код ДРФО 2416109487
Тел./ф. (0612) 173–573
Св-во об уплате единого налога Б № 400335 от 09.12.04
НАЗВАНИЕ
УСЛУГИ
ЦЕНА
ГРН.
К-ВО
(УЧ-В)
СУММА
ГРН.
ДАТА И
МЕСТО
ИНФОРМАЦИОННО – КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ
УСЛУГИ В ОБЛАСТИ ВЭД
(в форме семинара «Ключевые проблемы
таможенного оформления – пути их решения»)
      20 – 23 МАЯ
КРЫМ
ИТОГО СУММА ГРИВЕН ЦИФРАМИ:
ПРОПИСЬЮ:
   
НДС не начисляется (согласно п. 6 Указа Президента Украины от 03.07.98 № 727)

Поля, обведенные жирной чертой, могут заполняться плательщиком самостоятельно.
Счет для оплаты можно также получить по факсу (0612) 173 – 573.

 

Предприниматель С.В. Чудина


MDoffice

Проект наказу ДМСУ “Про затвердження методичних рекомендацій щодо застосування окремих положень МКУ, що стосуються питань митної оцінки”

Проект наказу Держмитслужби України “Про затвердження методичних рекомендацій щодо застосування окремих положень Митного кодексу України , що стосуються питань митної оцінки”

ПРОЕКТ

ДЕРЖАВНА МИТНА СЛУЖБА УКРАЇНИ

Н А К А З

2005 р.

м. Київ

Про затвердження методичних рекомендацій щодо
застосування окремих положень Митного кодексу України,
що стосуються питань митної оцінки

Відповідно до глави 47 розділу ХІ Митного кодексу України, з метою забезпечення застосування та однозначного тлумачення положень законодавства з питань митної оцінки,

НАКАЗУЮ:

1. Затвердити методичні рекомендації щодо застосування окремих положень Митного кодексу України, що стосуються питань митної оцінки та розроблені відповідно до Тлумачних приміток до Угоди застосування статті VII ГАТТ, що додаються.

2. Зазначені роз’яснення є обов’язковими для застосування декларантами при визначенні митної вартості та митним органом при здійсненні контролю правильності визначення митної вартості.

3. Управлінню митної вартості (Ляденко І.Г.), Юридичному департаменту (Боженко І.Ф.) забезпечити подання цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.

4. Начальникам митниць забезпечити безумовне виконання вимог цього наказу.

5. Прес-службі (Клочок В.П.) забезпечити висвітлення цього наказу в засобах масової інформації.

6. Контроль за виконанням наказу покласти на заступника Голови Служби Пашка П.В.

Голова Служби

В.В.Скомаровський

 

Затверджено
Наказом Держмитслужби України
__.__.2005 № ______

Методичні рекомендації щодо застосування окремих положень
Митного кодексу України, що стосуються питань
митної оцінки

1. Загальні положення

1.1. Ці методичні рекомендації розроблені відповідно до положень розділу ХІ Митного кодексу України від 11.07.02 № 92-ІV, в основу якого покладено основні положення Угоди про застосування статті VII ГАТТ, та до Тлумачних приміток, що є невід’ємною частиною зазначеної Угоди.

1.2. Визначення митної вартості товарів, що імпортуються на митну територію України, здійснюється відповідно до вимог глави 47 Митного кодексу України.

1.3. Статті від 266 до 273 визначають, яким чином має визначатися митна вартість імпортних товарів. Методи оцінювання викладені в послідовному порядку щодо їх застосування. Основний метод митного оцінювання визначений у статті 267, і імпортні товари повинні оцінюватися відповідно до положень зазначеної статті, коли умови, передбачені в ній, виконано.

1.4. Якщо митна вартість не може бути визначена відповідно до положень статті 267 за ціною угоди щодо товарів, які імпортуються, вона має бути визначена шляхом послідовного використання наступних статей до першої такої статті, згідно з якою митна вартість може бути визначена. За винятком того, як передбачено в статті 266, лише тоді, коли митна вартість не може бути визначена згідно з положеннями конкретної статті, то можуть використовуватися положення наступної статті Митного кодексу в порядку послідовності.

1.5. Якщо імпортер не вимагає, щоб порядок статей 271 і 272 був зворотнім, то слід притримуватися звичайного порядку послідовності. Якщо імпортер цього вимагає, однак потім виявляється неможливим визначити митну вартість згідно з положеннями статті 272, то митна вартість повинна визначатися відповідно до положень статті 271, якщо вона може бути таким чином визначена.

1.6. Якщо митна вартість не може бути визначена згідно з положеннями статей від 267 до 272, вона повинна визначатися відповідно до положень статті 273 за резервним методом.

1.7. „Момент перетину митного кордону” може включати момент ввезення для митних цілей.

1.8. Відповідно до статті 264 імпортер має право подавати апеляцію проти визначення оцінки тих товарів, що оцінюються, зробленої митним органом. Апеляція спочатку може бути подана до митного органу більш високого рівня, проте імпортер має право у кінцевому рахунку апелювати до органів судової влади.

1.9. Імпортер не піддається штрафу або загрозі накладення штрафу тільки через те, що він вирішив скористатися правом на апеляцію. Сплата звичайних судових витрат не вважається штрафом.

1.10. Однак ніщо в Угоді про застосування статті VII ГАТТ, на якій базуються положення розділу ХІ Митного кодексу України, не заважає митному органу вимагати забезпечення повноти сплати мита до апеляції.

2. Використання загальновизнаних принципів бухгалтерського обліку

2.1. Термін "загальновизнані принципи бухгалтерського обліку" відноситься до визнаного консенсусу або значної офіційної підтримки в межах країни у певний період часу, щодо якого економічні ресурси та зобов’язання повинні обліковуватися як активи та пасиви, які зміни в активах та пасивах повинні обліковуватися, яким чином мають вимірюватися активи і пасиви та зміни в них, яка інформація повинна розкриватися і яким чином, та які слід готувати фінансові звіти. Ці стандарти можуть бути як широкими орієнтирами загального застосування, так і детальними практичними методами та процедурами.

2.2. Для цілей контролю правильності визначення митної вартості використовується інформація, підготовлена у спосіб, сумісний із загальновизнаними принципами бухгалтерського обліку в країні, що узгоджуються для відповідної статті Митного кодексу України. Наприклад, визначення звичайного прибутку та загальних витрат відповідно до положень статті 271 буде виконуватися з використанням інформації, підготовленої у спосіб, сумісний із загальновизнаними принципами бухгалтерського обліку в Україні. З іншого боку, визначення звичайних прибутків та загальних витрат відповідно до положень статті 272 виконуватиметься з використанням інформації, підготовленої у спосіб, сумісний з загальновизнаними принципами бухгалтерського обліку країни виробництва. Як ще один приклад, визначення елемента, передбаченого підпунктом б) пункту 3) статті 267, доданого в країні ввезення, буде здійснюватися з використанням інформації у спосіб, сумісний із загальновизнаними принципами бухгалтерського обліку України.

3. Роз’яснення до статті 267

3.1. Ціна, фактично сплачена або підлягає сплаті за товари, які імпортуються за призначенням в Україну, – це загальний платіж, який здійснений або має бути здійснений покупцем продавцеві імпортних товарів або на його користь. Платіж не обов’язково повинен набувати форми переказу грошей. Платіж може бути здійснений шляхом акредитиву або оборотних документів. Платіж може бути здійснений прямо або опосередковано. Прикладом опосередкованого платежу буде врегулювання покупцем повністю або частково боргових зобов’язань, які мають бути сплачені продавцем.

3.2. Діяльність, яка здійснюється покупцем за власний кошт покупця, окрім тої, для якої в статті 267 передбачається коригування, не вважається опосередкованим платежем продавцеві, хоча вона і може вважатися вигідною для продавця. Таким чином, вартість такої діяльності не додається до ціни, яка фактично сплачена або підлягає сплаті при визначенні митної вартості.

3.3. Митна вартість не включає нижченаведені витрати або кошти за умови, що вони відокремлені від фактично сплаченої ціни або такої, що підлягає сплаті, за імпортні товари:

(а) плата за будівництво, спорудження, складання, технічне обслуговування або технічну допомогу, здійснені після ввезення імпортних товарів, таких як промислова установка, машини або обладнання;

(б) транспортні витрати після ввезення;

(в) мита і податки, що сплачуються в Україні.

3.4. Термін "фактично сплачена ціна або ціна, що підлягає сплаті" відноситься до ціни за імпортні товари. Таким чином, потік дивідендів або інших платежів від покупця до продавця, які не стосуються імпортних товарів, не є частиною митної вартості цих товарів.

3.5. Серед обмежень, які не роблять неприйнятною фактично сплачену ціну або таку, що підлягає сплаті, є обмеження, які суттєво не впливають на вартість товарів. Прикладом таких обмежень буде випадок, коли продавець вимагає від покупця автомобілів не продавати чи виставляти їх до зафіксованої дати, яка становить початок модельного року.

3.6. Якщо продаж або ціна є предметом домовленостей або деяких умов, через які не може бути визначена вартість товарів, що оцінюються, то вартість операції не є прийнятною для митних цілей. Деякі приклади цього включають випадки:

(а) коли продавець встановлює ціну імпортних товарів за умови, що покупець також купить інші товари у вказаних кількостях;

(б) коли ціна імпортних товарів залежить від ціни або цін, за якими покупець імпортних товарів продає інші товари продавцеві цих товарів;

(в) коли ціна встановлюється на основі форми платежу, яка не стосується імпортних товарів, наприклад, якщо імпортні товари – це напівфабрикати, які надаються продавцем за умови, що продавець одержить конкретну кількість готової продукції.

3.7. Однак умови або міркування, що стосуються виробництва або збуту імпортних товарів, не повинні вести до неприйняття вартості операції. Наприклад, той факт, що покупець надає продавцеві техніку та плани, виконані в країні ввезення, не повинен вести до неприйняття вартості операції для цілей статті 267. Аналогічним чином, якщо покупець здійснює за власний кошт, навіть за угодою з продавцем, дії, що відносяться до збуту імпортних товарів, то вартість цих дій не є частиною митної вартості, і такі дії не повинні вести до неприйняття вартості операції.

3.8. Стаття 267 надає різні засоби встановлення прийнятності вартості операції.

3.8.1. Пунктом 7) частини третьої статті 267 передбачено, що якщо покупець і продавець є взаємозалежні, тобто пов’язані між собою особи, то мають бути вивчені обставини навколо продажу, а вартість операції приймається як митна вартість за умови, що ці відносини не вплинули на ціну. Не передбачається вивчення обставин у всіх випадках, коли продавець і покупець пов’язані між собою. Таке вивчення буде вимагатися тільки тоді, коли існують сумніви стосовно прийнятності ціни. Якщо митний орган не має сумнівів стосовно прийнятності ціни, вона має бути прийнята без запиту подальшої інформації від імпортера. Наприклад, митний орган раніше вже вивчав ці відносини або він вже може мати детальну інформацію стосовно покупця та продавця і може уже бути впевненим внаслідок такого вивчення інформації, що ці відносини не вплинули на ціну.

3.8.2. Якщо митний орган не в змозі прийняти вартість операції без подальшого запиту, він повинен надати імпортеру можливість представити таку додаткову детальну інформацію, яка може бути необхідною, для того щоб вивчити обставини навколо продажу. У цьому зв’язку митний орган повинен бути готовим до вивчення відповідних аспектів операції, включаючи спосіб, у який покупець і продавець організують свої торговельні відносини, і спосіб, у який була визначена ціна, про яку йдеться, щоб визначити, чи ці відносини вплинули на ціну. Якщо можна показати, що покупець і продавець, хоча вони і є взаємозалежними відповідно до положень пункту 5) частини третьої статті 267, здійснюють покупки і продаж один одному так, як ніби вони не були взаємозалежними, це підтвердить, що відносини не вплинули на ціну. Наприклад, якщо ціна, встановлена у спосіб, сумісний із звичайною практикою ціноутворення галузі, що розглядається, або із способом, у який продавець встановлює ціни для продажів покупцям, які не є взаємозалежними з продавцем, це підтвердить, що відносини не вплинули на ціну. Інший приклад: якщо доведено, що ціна є відповідною для забезпечення відшкодування всіх витрат плюс прибуток, який є представницьким для загальних прибутків фірми, реалізованих за представницький період часу (наприклад, на щорічній основі) у продажу товарів того ж класу або типу, - це підтвердить, що на ціну не вплинула взаємозалежність.

3.8.3. Відповідно до пункту 7) частини третьої статті 267 імпортеру надається можливість довести, що вартість операції максимально наближається до "контрольної" вартості, яка раніше була прийнята митними органами, а отже, прийнятної відповідно до положень статті 267. Якщо в результаті перевірки встановлено, що вартість операції є відповідною, не є необхідним вивчати питання про вплив на ціну товару взаємозалежності відповідно до пункту 5) частини третьої статті 267. Якщо митний орган уже має достатньо інформації для того, щоб упевнитися без подальших детальних запитів, що одне з випробувань, передбачених у пункту 7) частини третьої статті 267, проведено, немає причин вимагати від імпортера демонструвати те, що випробування може бути проведено. В пункті 5) частини третьої статті 267 термін "учасники угоди не є взаємозалежними особами” означає покупців, які не пов’язані з продавцем у будь-якому конкретному випадку.

3.9. При визначенні того, чи якась вартість "максимально наближається" до іншої вартості, має братися до уваги ряд факторів. Ці фактори включають характер імпортних товарів, характер самої галузі, сезон, коли товари імпортуються, і те, чи різниця у вартостях є комерційно значущою. Оскільки ці фактори можуть відрізнятися в кожному випадку, то буде неможливим застосування однорідного стандарту, такого як фіксований процент, у кожному випадку. Наприклад, невелика різниця у вартості у випадку, що стосується одного виду товарів, може бути неприйнятною, в той час, як велика різниця у випадку щодо іншого типу товарів може бути прийнятною при визначенні того, чи вартість операції максимально наближається до "контрольних" вартостей, про які йдеться в пункті 7) частини третьої статті 267.

3.10. Для цілей статті 267 термін "особи" включає, де це доречно, юридичних осіб.

3.11. Для цілей визначення того, чи є особи взаємозалежними, одна особа вважатиметься такою, що контролює іншу, якщо перша у правовому або оперативному відношенні може застосовувати обмеження до останньої або керувати нею.

3.12. Термін "комісійні за закупівлю" означає плату, сплачену імпортером агенту імпортера за послугу щодо представництва імпортера за кордоном для придбання товарів, що оцінюються.

3.13. При розподілі елементів, зазначених у підпункті б) пункту 3) статті 267, стосовно імпортних товарів застосовуються два фактори – вартість самого елемента та той спосіб, у який ця вартість має розподілятися відносно імпортних товарів. Розподіл цих елементів повинен здійснюватися раціональним способом відповідно до обставин та згідно з загальноприйнятими принципами бухгалтерського обліку.

3.13.1. Що стосується вартості елемента, то, якщо імпортер набуває цей елемент від продавця, не пов’язаного з імпортером, за певну ціну, вартістю цього елемента є та ціна. Якщо елемент був вироблений імпортером або особою, пов’язаною з імпортером, його вартістю будуть витрати на його виробництво. Якщо елемент раніше використовувався імпортером незалежно від того, чи він купувався чи вироблявся таким імпортером, початкова вартість покупки або виробництва повинна бути скоригована в сторону зниження з метою відображення його використання, для того щоб визначити вартість цього елемента.

3.13.2. Якщо вартість елемента визначено, необхідно розподілити цю вартість на імпортні товари. Для цього існують різноманітні можливості. Наприклад, ця вартість може бути розподілена на першу поставку, якщо імпортер бажає сплатити мито з усієї вартості за один раз. Інший приклад полягає в тому, що імпортер може вимагати, щоб вартість була розкидана на певну кількість одиниць, вироблених до моменту першої поставки. Ще одним прикладом може бути те, коли імпортер може вимагати, щоб вартість була розподілена на все передбачуване виробництво, якщо для такого виробництва укладено контракти або існують тверді зобов’язання. Метод розподілу, який буде використовуватися, залежатиме від документації, наданої імпортером.

3.13.3. Як ілюстрація до вищенаведеного, імпортер надає виробникові шаблон для використання при виробництві імпортних товарів та укладає контракт із виробником на закупівлю 10 тисяч одиниць. На час прибуття першої поставки 1000 одиниць виробник уже виробив 4000 одиниць. Імпортер може вимагати від митної адміністрації розподілити вартість шаблона на 1000 одиниць, 4000 одиниць або 10000 одиниць.

3.14. Доповнення до елементів, визначених у підпункті г) пункту 4) статті 267, повинні базуватися на об’єктивних даних і таких, що піддаються обчисленню. Для того, щоб звести до мінімуму тягар як для імпортера, так і для митного органу щодо визначення вартостей, які мають бути додані, якщо тільки можливо, мають використовуватися дані, безпосередньо наявні в системі комерційного обліку покупця.

3.14.1. Для тих елементів, поставлених покупцем, які були придбані або взяті в оренду покупцем, доповненням буде вартість покупки або оренди. Не повинні робитися доповнення для тих елементів, що перебувають у державній власності, окрім витрат на одержання їхніх копій.

3.14.2. Легкість, з якою може бути можливо обчислювати вартості, що мають додаватися, залежатиме від структури конкретної фірми та практики управління, а також від її методів бухгалтерського обліку.

3.14.3. Наприклад, можливо, що фірма, яка імпортує різноманітні товари з кількох країн, веде облік діяльності свого дизайнерського центру за межами країни імпорту у такий спосіб, щоб можна було точно показати витрати, що приписуються конкретному товару. У таких випадках може бути відповідно зроблене пряме коригування згідно з положеннями статті 267.

3.14.4. В іншому випадку фірма може понести витрати на утримання дизайнерського центру за межами України у вигляді загальних накладних витрат із розподілом на конкретні товари. У цьому випадку може бути зроблене відповідне коригування згідно з положеннями статті 267 стосовно імпортних товарів шляхом розподілу витрат дизайнерського центру на все виробництво, яке одержує вигоди від дизайнерського центру, та додавання до імпорту такої розподіленої вартості для кожної одиниці.

3.14.5. Відмінності у вищенаведених обставинах, звичайно ж, вимагатимуть врахування різних факторів при визначенні належного методу розподілу.

3.14.6. У випадках, коли виробництво зазначеного елемента включає в себе ряд країн та певний період часу, це коригування повинно бути обмежене вартістю, фактично доданою до цього елемента за межами України.

3.15. Ліцензійні, роялті та інші платежі, про які йдеться в пункті 4) частини другої статті 267, можуть, окрім усього, включати платежі, які стосуються патентів, торгових знаків та авторських прав. Однак витрати на право відтворення імпортних товарів у країні ввезення не повинні додаватися до ціни, що фактично сплачена або підлягає сплаті за імпортні товари при визначенні митної вартості.

3.15.1. Платежі, здійснені покупцем за право розподілу або перепродажу імпортних товарів, не повинні додаватися до ціни, фактично сплаченої або яка підлягає сплаті за імпортні товари, якщо такі платежі не є умовою продажу на експорт імпортних товарів до країни ввезення.

3.16. Якщо не існує об’єктивних даних і таких, що піддаються обчисленню для врахування при визначенні митної вартості відповідно до частини другої статті 267, то вартість операції не може бути визначена відповідно до положень Статті 1. Як приклад цього є сплата роялті на підставі ціни при продажі до країни-імпортера літра конкретного товару, який був імпортований у кілограмах, а після ввезення був перетворений на розчин. Якщо роялті частково базується на імпортних товарах, а частково на інших факторах, які не мають нічого спільного з імпортними товарами (наприклад, коли імпортні товари перемішуються з вітчизняними інгредієнтами і більше не можуть бути окремо визначені або якщо роялті не можна відрізнити від особливих фінансових домовленостей між покупцем та продавцем), буде недоречним намагатися зробити доповнення до роялті. Однак, якщо сума цього роялті базується лише на імпортних товарах і легко обчислюється, може бути зроблене додаток до ціни, яка фактично сплачена або підлягає сплаті.

4. Роз’яснення до статті 268

4.1. При застосуванні статті 268 митний орган, коли тільки можливо, застосовує продаж ідентичних товарів на тому ж комерційному рівні та у приблизно тих же кількостях, як і товари, що оцінюються. Якщо такого продажу не виявлено, може використовуватися продаж ідентичних товарів, який має місце за будь-якої однієї з наступних трьох умов:

(а) продаж на тому ж комерційному рівні, проте в інших кількостях;

(б) продаж на іншому комерційному рівні, але приблизно в тих же кількостях;

(в) продаж на іншому комерційному рівні та в інших кількостях.

4.2. Після виявлення продажу за будь-якої однієї з цих трьох умов вносяться корективи в залежності від обставин:

(a) лише на кількісні фактори;

(б) лише на фактори комерційного рівня; або

(в) як на фактори комерційного рівня, так і кількості.

4.3. Вираз “та/або” надає гнучкості при використанні продажу та дозволяє внести необхідні корективи до будь-якої з трьох умов, описаних вище.

4.4. Для цілей статті 268 вартість операції ідентичних імпортних товарів означає митну вартість, яка вже прийнята згідно з статтею 267 та скориговану, як це передбачено частиною третьою статті 267.

4.5. Умова для коригування через різні комерційні рівні або різні кількості є такою, що таке коригування, чи веде воно до підвищення, чи до зниження вартості, робиться лише на основі продемонстрованих доказів, які чітко встановлюють обґрунтованість та точність коригувань, наприклад чинні прейскуранти, що містять ціни, які відносяться до різних рівнів та різних кількостей. Наприклад, якщо імпортні товари, які оцінюються, становлять партію в 10 одиниць, а єдині ідентичні імпортні товари, для яких існує вартість операції, включали продаж 500 одиниць і визнається, що продавець надає знижки за кількість, необхідні корективи можуть бути внесені шляхом звертання до прейскуранту виробника та використання такої ціни, яка застосовується до продажу 10 одиниць. Це не вимагає того, щоб продаж повинен був бути у кількості 10, якщо тільки через продаж інших кількостей встановлено, що прейскурант є справжнім. Однак за відсутності такого об’єктивного мірила визначення митної вартості згідно з положеннями статті 268 не є доречним.

5. Роз’яснення до статті 269

5.1. При застосуванні статті 269 митний орган, коли тільки можливо, застосовує продаж подібних товарів на тому ж комерційному рівні та у приблизно тих же кількостях, які і товари, що оцінюються. Якщо такого продажу не виявлено, може використовуватися продаж подібних товарів, який має місце за однієї з наступних трьох умов:

(a) продаж на тому ж комерційному рівні, проте в інших кількостях;

(б) продаж на іншому комерційному рівні, але приблизно в тих же кількостях;

(в) продаж на іншому комерційному рівні та в інших кількостях.

5.2. Після виявлення продажу за однієї з цих трьох умов вносяться корективи в залежності від обставин:

(a) лише на кількісні фактори;

(б) лише на фактори комерційного рівня; або

(в) як на фактори комерційного рівня, так і кількості.

5.3. Вираз “та/або” надає гнучкості при використанні продажу та дозволяє внести необхідні корективи до будь-якої з трьох умов, описаних вище.

5.4. Для цілей статті 269 вартість операції подібних імпортних товарів означає митну вартість, яка вже прийнята згідно з статтею 267 та скориговану, як це передбачено частиною третьою статті 267.

5.5. Умова для коригування через різні комерційні рівні або різні кількості є такою, що таке коригування, чи то воно веде до підвищення, чи до зниження вартості, робиться лише на основі продемонстрованих доказів, які чітко встановлюють обґрунтованість та точність коригувань, наприклад чинні прейскуранти, що містять ціни, які відносяться до різних рівнів та різних кількостей. Наприклад, якщо імпортні товари, які оцінюються, становлять партію в 10 одиниць, а єдині ідентичні імпортні товари, для яких існує вартість операції, включали продаж 500 одиниць і визнається, що продавець надає знижки за кількість, необхідні корективи можуть бути внесені шляхом звертання до прейскуранта виробника та використання такої ціни, яка застосовується до продажу 10 одиниць. Це не вимагає того, щоб продаж повинен був бути у кількості 10, якщо тільки через продаж інших кількостей встановлено, що прейскурант є справжнім. Однак за відсутності такого об’єктивного мірила визначення митної вартості згідно з положеннями статті 269 не є доречним.

6. Роз’яснення до статті 271

6.1. Термін “ціна одиниці товару, за якою ... товари продаються найбільшою партією” означає ціну, за якою найбільша кількість одиниць продається при продажі особам, не пов’язаним з особами, від котрих вони купують такі товари на першому комерційному рівні після ввезення, на якому відбувається такий продаж.

6.2. Як приклад цього, товари продаються за прейскурантом, який надає сприятливі ціни за одиницю на покупки, зроблені у більших кількостях.

Продажна кількість

Ціна за
одиницю

Кількість продажів

Загальна кількість, продана
за кожною ціною

1–10 одиниць

100

10 продажів по 5 одиниць

5 продажів по 3 одиниці

65

11–25 одиниць

95

5 продажів по 11 одиниць

55

більше 25 одиниць

90

1 продаж 30 одиниць

1 продаж 50 одиниць

80

Найбільша кількість одиниць, проданих за певною ціною, дорівнює 80; таким чином, ціна за одиницю в найбільшій партії дорівнює 90.

6.3. Ще один приклад: відбулося два продажі. При першому продажі продаються 500 одиниць за ціною 95 грошових одиниць кожна. При другому продажі продаються 400 одиниць за ціною 90 грошових одиниць кожна. В цьому прикладі найбільшою кількістю проданих одиниць є 500; таким чином, ціна за одиницю в найбільшій партії дорівнює 95.

6.4. Третім прикладом буде така ситуація, коли різні кількості продаються за різними цінами.

(а) Продажі

Продажна кількість

Ціна за одиницю

40 одиниць

100

30 одиниць

90

15 одиниць

100

50 одиниць

95

25 одиниць

105

35 одиниць

90

5 одиниць

100

(б) Загальні показники

Загальна продана кількість

Ціна за одиницю

65

90

50

95

60

100

25

105

У цьому прикладі найбільша кількість одиниць, проданих за певною ціною, становить 65; таким чином, ціна за одиницю в найбільшій сукупній кількості дорівнює 90.

6.5. Будь-який продаж в Україні, як це визначено в статті 267, особі, яка робить поставки прямо або опосередковано, безкоштовно або за зниженою ціною, для використання у зв’язку з виробництвом та продажем на експорт імпортних товарів будь-яких елементів, зазначених у пункті 3 частини другої статті 267, не береться до уваги при встановленні ціни за одиницю для цілей статті 271.

6.6. Слід зазначити, що "прибутки та загальні витрати", про які йдеться в статті 271, повинні братися в цілому. Цифра для цілей цього вирахування повинна визначатися на основі інформації, наданої імпортером або від його імені, якщо тільки цифри імпортера не є несумісними з тими, що одержані при продажах в Україні імпортних товарів того ж класу або виду. Якщо дані імпортера несумісні з цими цифрами, сума для прибутку та загальних витрат може ґрунтуватися на іншій відповідній інформації, а не тій, що надана імпортером або від його імені.

6.7. "Загальні витрати" включають прямі та непрямі витрати, пов'язані із збутом зазначених товарів.

6.8. Місцеві податки, які підлягають сплаті з причини продажу товарів, для яких не робиться відрахування відповідно з положеннями пункту 2) частини третьої статті 271, віднімаються згідно з положеннями пункту 1) частини третьої статті 271.

6.9. При визначенні комісійних або звичайних прибутків та загальних витрат згідно з положеннями частин першої –третьої статті 271 питання про те, чи певні товари є "того самого класу або виду", як і інші товари, повинно визначатися в кожному конкретному випадку посиланням на відповідні обставини. Повинні бути вивчені продажі в Україні найвужчої групи або спектру імпортних товарів того ж класу або виду, який включає товари, що оцінюються, для яких може бути надана необхідна інформація. Для цілей статті 271 "товари того ж класу або виду" включають товари, імпортовані з тієї ж країни, що й товари, які оцінюються, а також товари, ввезені з інших країн.

6.10. Для цілей частини другої статті 271 "найбільш ранньою датою" є дата, до якої здійснюються продажі імпортних товарів або ідентичних чи подібних імпортних товарів у достатній кількості для встановлення ціни за одиницю.

6.11. Якщо використовується метод, викладений у частині четвертій статті 271, то вирахування, які робляться на вартість, додану подальшою обробкою, ґрунтуються на об’єктивних даних і таких, що піддаються обчисленню, які відносяться до вартості такої роботи. Прийняті промислові формули, рецепти, методи будівництва та інша галузева практика мають становити основу для обчислень.

6.12. Визнається, що метод оцінювання, передбачений у частині четвертій статті 271, як правило, не застосовуватиметься, якщо в результаті подальшої обробки імпортні товари втрачають свою ідентичність. Проте можливі випадки, коли, хоча ідентичність імпортних товарів і втрачається, вартість, додана обробкою, може бути точно визначена без необґрунтованих складностей. З іншого боку, можуть також бути випадки, коли імпортні товари зберігають свою ідентичність, але становлять настільки мізерний процент товарів, проданих у країні ввезення, що використання цього методу оцінювання буде невиправданим. З урахуванням вищезазначеного, кожна ситуація такого типу повинна розглядатися на підставі кожного конкретного випадку.

7. Роз’яснення до статті 272

7.1. Як загальне правило, митна вартість визначається за цією Угодою на основі інформації, наявної в Україні. Проте для визначення обчисленої вартості за методом оцінки на основі додавання вартості може бути необхідно вивчити витрати на виробництво товарів, що оцінюються, та іншу інформацію, яку слід одержати з-поза меж країни ввезення. Більше того, у більшості випадків виробник товарів перебуватиме поза межами юрисдикції органів влади України. Використання методу визначення митної вартості відповідно до статті 272 Митного кодексу, як правило, буде обмежуватися тими випадками, коли покупець і продавець пов’язані між собою, а виробник готовий надати органам влади України необхідні калькуляції собівартості та забезпечити можливість будь-якої подальшої перевірки, яка може виявитися необхідною.

7.2. "Вартість" відповідно до статті 272 має визначатися на основі інформації, що стосується виробництва товарів, які оцінюються, що поставляються виробником або від його імені. Ця інформація повинна базуватися на комерційних рахунках виробника за умови, що такі рахунки сумісні із загальновизнаними принципами бухгалтерського обліку, які застосовуються в країні, де ці товари виробляються.

7.3. "Вартість" включає вартість елементів, зазначених у підпунктах а) та в) пункту 2) частини другої статті 267. Для цілей статті 272 вони також включають вартість, розподілена, як це необхідно, будь-якого елемента, вказаного в пункті 3) статті 267, який був поставлений прямо або опосередковано покупцем для використання у зв’язку з виробництвом імпортних товарів. Вартість елементів, вказаних у підпункті а) пункту 3) частини другої статті 267, які застосовуються в Україні, повинна включатися тільки тоді, якщо такі елементи віднесені на рахунок виробника. Слід розуміти, що ніякі кошти або вартість елементів, про які йдеться в цьому параграфі, не повинні рахуватися двічі при визначенні вартості за методом оцінки на основі додавання вартості.

7.4. "Прибуток та загальні витрати", про які йдеться в пунктах 2), 3) статті 272, повинні визначатися на основі інформації, наданої виробником або від його імені, якщо тільки цифри виробника не є несумісними з тими, які, як правило, відображаються в продажах товарів того ж класу або виду, як і товари, що оцінюються, які виготовляються виробниками в країні експорту для експорту до України.

7.5. У зв’язку з цим слід зазначити, що "прибуток та загальні витрати" повинні братися в цілому. Це означає, що якщо в певному конкретному випадку цифри прибутку виробника є низькими, а загальні витрати виробника є високими, прибутки та загальні витрати виробника, взяті разом, все ж можуть бути сумісними з тими, що відображаються при продажах товарів того ж класу або виду. Така ситуація може, наприклад, бути, якби товар запускався на ринок в Україні, а виробник погодився б на нульовий чи низький прибуток з метою компенсації високих загальних витрат, пов’язаних із таким запуском. Якщо виробник може довести, що він отримує низький прибуток від продажів імпортних товарів через конкретні комерційні обставини, то цифри фактичного прибутку виробника мають братися до уваги за умови, що виробник пред’являє справжні комерційні підстави для їх виправдання, а політика ціноутворення виробника відображає звичайну політику ціноутворення у зазначеній галузі промисловості. Така ситуація може виникнути, наприклад, тоді, коли виробники були змушені тимчасово знизити ціни через непередбачений спад попиту або коли вони продають товари з метою доповнення асортименту товарів, які виробляються в країні ввезення, та погоджуються на низький прибуток для збереження конкурентоспроможності. Якщо власні дані виробника щодо прибутків та загальних витрат не сумісні з тими, які, як правило, відображаються при продажах товарів того ж класу або виду, як і товари, що оцінюються, котрі виготовляються виробниками в країні експорту для експорту до України, то сума прибутків та загальних витрат може базуватися на відповідній інформації, відмінній від тої, що надається виробником товарів або від його імені.

7.6. Якщо для цілей визначення обчисленої вартості використовується інша інформація, ніж та, що надана виробником або від його імені, митні органи повинні проінформувати імпортера, якщо останній того вимагає, про джерело такої інформації, використані дані та обчислення, що базуються на таких даних, відповідно до положень статті 263 Митного кодексу, які вимагають дотримання конфіденційності інформації.

7.7. Термін "загальні витрати", про який ідеться в пункті 2) статті 272, охоплює прямі та непрямі витрати на виробництво та продаж товарів на експорт, які не включаються згідно з пунктом 1) статті 272.

7.8. Той факт, чи певні товари належать до "того ж класу або виду", як і інші товари, повинен визначатися в кожному конкретному випадку з посиланням на відповідні обставини. При визначенні звичайних прибутків та загальних витрат відповідно до положень статті 272 повинні вивчатися продажі на експорт до країни ввезення найвужчої групи або асортименту товарів, який включає товари, що оцінюються і для якого може бути надана необхідна інформація. Для цілей статті 272 "товари того ж класу або виду" повинні бути з тієї ж країни, що й товари, які оцінюються.

8. Роз’яснення до статті 273

8.1. Митні вартості, визначені згідно з положеннями статті 273, повинні щонайбільшою можливою мірою ґрунтуватися на раніше визначених митних вартостях.

8.2. Методи оцінювання, які мають використовуватися згідно зі статтею 273, повинні бути методами, викладеними в статтях від 267 до 272, проте обґрунтована гнучкість в застосуванні таких методів відповідатиме цілям та положенням статті 273.

8.3. Деякі приклади обґрунтованої гнучкості наведено нижче:

(а) ідентичні товари – вимога про те, що ідентичні товари повинні експортуватися в той же час чи приблизно в той час, як і товари, що оцінюються, може тлумачитися гнучко; ідентичні імпортні товари, вироблені в країні, відмінній від країни експорту товарів, що оцінюються, можуть бути основою для митного оцінювання; можуть використовуватися митні вартості ідентичних імпортних товарів, які вже визначені згідно з положеннями статей 271 і 272;

(б) подібні (аналогічні) товари – вимога про те, що подібні (аналогічні) товари повинні експортуватися в той же час чи приблизно в той час, як і товари, що оцінюються, може тлумачитися гнучко; аналогічні імпортні товари, вироблені в країні, відмінній від країни експорту товарів, що оцінюються, можуть бути основою для митного оцінювання; можуть використовуватися митні вартості аналогічних імпортних товарів, які вже визначені згідно з положеннями статей 271 і 272;

(в) метод на основі віднімання вартості – вимога про те, що товари продаватимуться в "у незмінному стані", що міститься в частині 1 статті 271, може тлумачитися гнучко; вимога про "90 днів" теж може застосовуватися в межах гнучкого підходу.



CUSTOMS.GOV.UA

Минтранссвязи Украины: динамика финансовых показателей

Согласно информации руководства Государственного департамента морского и речного транспорта Минтранссвязи Украины ("Укрморречфлот"), предприятиями морского профиля государственного подчинения получен годовой доход в размере $1,08 млрд.), что на 15.1% превышает аналогичный итог предыдущего года. Для сравнения: годом ранее, по итогам 2003г., сравнимая динамика составила +16%. Годовой объем чистой прибыли отрасли получен в размере $83 млн. при годовом росте +18,2% (аналогичная динамика годом ранее - +4%).

Годовой объем платежей в бюджет государственными предприятиями морского комплекса составил $75 млн., +4,6% по сравнению с предыдущим годом (аналогичная динамика годом ранее - +34,7%). Для сравнения: за тот же отчетный 2004г. объем платежей в бюджет профильными предприятиями негосударственной формы собственности составил $40,9 млн.), +20,7% соответственно.

За прошедший год количество убыточных профильных предприятий госсектора сократилось с 15 до 7. Среди государственных портов убыточной остается деятельность единственного морского торгового порта - Генического (Николаевский морской регион) - предприятия, находящегося в стадии ликвидации.

SeaNews

Восточную региональную таможню реорганизуют в Харьковскую таможню до 24 июня

Государственная таможенная служба реорганизует Восточную региональную таможню в Харьковскую таможню до 24 июня. Об этом говорится в сообщении председателя комиссии по прекращению деятельности Восточной региональной таможни Александра Даниленко, сообщают «Українські Новини».

Согласно сообщению, с 24 июня Восточная региональная таможня прекращает свою деятельность как юридическое лицо, передав все свое имущество, права и обязанности Харьковской таможне. Реорганизация проводится в соответствии с приказом Государственной таможенной службы от 22 марта 2005 года № 194 «О реорганизации таможенных органов».

Как пояснил начальник пресс-центра Восточной региональной таможни Валерий Дорош, в феврале 2005 из подчинения Восточной региональной таможни были выведены Полтавская, Сумская, Глуховская (Сумская область), Купянская и Магистральная (обе - Харьковская область) таможни и подчинены непосредственно Гостаможслужбе.

В настоящее время Восточная региональная таможня осуществляет таможенное оформление грузов субъектов внешнеэкономической деятельности Харькова и Харьковской области за исключением 10 районов. Также сейчас происходит передача субъектов ВЭД Харьковского района в зону ответственности Восточной региональной таможни от Магистральной таможни.

В зону ответственности Харьковской таможни будут входить Харьков и Харьковская область за исключением Боровского, Великобурлукского, Волчанского, Двуречанского, Дергачевского, Золочевского, Изюмского, Купянского, Шевченковского районов области. Эти 9 районов будут обслуживаться Магистральной и Купянской таможнями.

12 апреля приказом председателя Гостаможслужбы, начальником Харьковской таможни назначен 50-летний Михаил Прудников. Прудников с марта 2005 исполнял обязанности заместителя начальника Восточной региональной таможни, до этого с 1997 года был заместителем начальника ВРТ. До работы в Гостаможслужбе Прудников 25 лет прослужил офицером в Вооруженных силах, полковник запаса.

Напомним, что в 2004 году Восточная региональная таможня оформила 50 тыс. партий товаров, товарооборот увеличился по сравнению с 2003 годом на 26%. Восточная региональная таможня перечислила в госбюджет за 2004 год 846,4 млн. гривен, что на 14% больше, чем в 2003 году.

proUA.com

В Крым теперь можно попасть без визы

В пунктах пропуска через государственную границу входящих в Азово-Черноморское региональное управлении Государственной пограничной службы с 1 мая по 1 сентября текущего года введен безвизовый порядок пересечения государственной границы. Об этом сообщает пресс-служба Азово-Ченоморского РУ госпогранслужбы Украины, передает «Крымская линия».

Введение данного безвизового режима пересечения границы позволит гражданам 26 стран более активно посещать Крымский полуостров с различными целями – отдых, бизнес, и др.

Данное решение госпогранслужбы направлено на выполнение Указа Президента Украины «О временном введение в действие безвизового режима для граждан государств - членов Европейского союза и Швейцарской конфедерации».

proUA.com

Япония и Болгария ввели безвизовый режим

Япония и Болгария ввели с 1 мая безвизовый режим для краткосрочных посещений двух стран своими гражданами.

Об этом сообщил в пятницу на брифинге в Токио пресс-секретарь МИД Японии Акира Тиба. По его словам, обмен соответствующими нотами был проведен 29 апреля.

Визы не понадобятся тем болгарам и японцам, которые приезжают в страну на срок не дольше 90 дней и не намерены там трудоустраиваться, передает РИА «Новости».

«Мы ожидаем, что новая система въезда углубит дружеские отношения между нашими народами», - заявил Акира Тиба.

forUm

Порошенко хочет проникнуть … на мировые рынки

В интервью журналу «Профиль Украина» Секретарь СНБОУ Петр Порошенко рассказал о защите национальных интересов Украины при вступлении в ВТО, сообщили ForUm’у в пресс-службе секретаря СНБОУ.

В частности, он сказал: «С одной стороны, есть интерес защитить свой рынок, а с другой - проникнуть на рынки других государств. Всемирная торговая организация, безусловно, снижает степень защиты внутреннего рынка страны. Но при этом ВТО делает границы других государств более прозрачными. А значит, снимает «железный» занавес, в первую очередь технологический. Вы помните, что было в СССР? Господствовал технологический консерватизм, применялись неэффективные технологии, и в результате - качественной продукции практически не было. Думаю, что наш интерес - в создании неравных, «не зеркальных» условий взаимодействия внешних и внутренних факторов. Это как единство и борьба противоположностей. Максимально добиться успеха в переговорах и подписании двусторонних протоколов по доступу на внешние рынки и одновременно сохранению высоких импортных пошлин на украинских границах. Что это такое? Это искусство проведения переговоров. Если в правительстве тот, кто за это отвечает, - профессионал и искусно проведёт переговоры, то национальный производитель будет защищен высокими ставками импортных пошлин. А если ты самостоятельно отменяешь пошлины и открываешь внутренний рынок, не имея гарантий, что тебя там ждут, ты уничтожаешь своего производителя. Такое вступление в ВТО, безусловно, может быть губительным».

forUm

ГТСУ: Попередні рішення щодо класифікації та кодування товарів в УКТЗЕД

Державна митна служба Наказ "Про затвердження Порядку прийняття попередніх рішень щодо класифікації та кодування товарів в УКТЗЕД" від 04.04.2005 N 238

Порядок регламентує прийняття Центральним митним управлінням лабораторних досліджень та експертної роботи попередніх рішень щодо класифікації та кодування товарів в УКТЗЕД.

Попереднє рішення приймається стосовно товарів, які є об'єктом одного зовнішньоекономічного договору (контракту), за письмовим зверненням резидента, нерезидента або вповноваженої ним особи (заявника) до моменту надання митному органу товару для здійснення митного контролю та митного оформлення.

Приймається попереднє рішення протягом 30 днів з дня реєстрації звернення в Центральному митному управлінні лабораторних досліджень та експертної роботи, а у випадку, передбаченому в пункті 2.4, - протягом 45 днів.

Заявник, що отримав попереднє рішення, надає його оригінал та копію до митного органу одночасно з поданням документів для митного оформлення.

Строк дії рішення - один рік з дня його прийняття, якщо воно не було скасовано.

Наказ зареєстрований в Міністерстві юстиції 28 квітня 2005 р. за N 449/10729 та набирає чинності через 10 днів після його офіційного опублікування.

ЛIГАБiзнесIнформ

Упростим визовый режим?

Украина предлагает рассмотреть упрощение визового режима и трансграничное сотрудничество на саммите Совета Европы, который пройдет 16-17 мая в Варшаве (Польша).

Об этом журналистам сообщил член украинской делегации в ПАСЕ, депутат Верховной Рады Борис Олийнык.

По словам депутата, Украина считает, что положительным стимулом для упрощения визового режима в Европе, должна стать отмена виз для граждан Европейского Союза и Швейцарии в одностороннем порядке.

Украина выступает за свободное движение капитала и усиление трансграничного сотрудничества после расширения ЕС.

По словам Олийныка, свои предложения Украина внесла, в частности, во время апрельской сессии Парламентской ассамблеи Совета Европы, которая прошла в Страсбурге (Франция).

Олийнык выразил сожаление, что в политической декларации предстоящего саммита не нашло отражение предложение Украины об определении уникальной роли Совета Европы, в котором все страны имели бы равные возможности влиять на принятие решений.

Другой член украинской делегации, депутат Рады Виталий Шибко отметил, что повестка дня саммита окончательно не определена.

По его словам, существует возможность, что на саммит в Варшаву не приедет Президент России Владимир Путин и это может изменить повестку дня, сообщают Українські новини.

В то же время существуют трудности с определением того, кто приедет от стран Европейского Союза: будут ли представлены все страны или же приедут представители ЕС как целого.

Президент Виктор Ющенко намерен 16 мая посетить Польшу для участия в саммите Совета Европы.

Деловая неделя

Порошенко: снижение импортных пошлин сделает вступление в ВТО губительным

Секретарь Совета национальной безопасности и обороны Украины Петр Порошенко считает необходимым проводить эффективные переговоры для достижения взаимовыгодных условий сотрудничества при вступлении Украины во Всемирную торговую организацию. Об этом Порошенко заявил в интервью журналу «Профиль».

Отвечая на вопрос о защите национальных интересов Украины при вступлении в ВТО, Секретарь СНБОУ Порошенко, в частности, отметил: «С одной стороны, есть интерес защитить свой рынок, а с другой – проникнуть на рынки других государств. Всемирная торговая организация, безусловно, снижает степень защиты внутреннего рынка страны. Но при этом ВТО делает границы других государств более прозрачными. А значит, снимает «железный» занавес, в первую очередь технологический».

«Думаю, что наш интерес – в создании неравных, «не зеркальных» условий взаимодействия внешних и внутренних факторов. Это как единство и борьба противоположностей. Максимально добиться успеха в переговорах и подписании двусторонних протоколов по доступу на внешние рынки и одновременно сохранению высоких импортных пошлин на украинских границах. Что это такое? Это искусство проведения переговоров. Если в правительстве тот, кто за это отвечает, - профессионал и искусно проведёт переговоры, то национальный производитель будет защищен высокими ставками импортных пошлин. А если ты самостоятельно отменяешь пошлины и открываешь внутренний рынок, не имея гарантий, что тебя там ждут, ты уничтожаешь своего производителя. Такое вступление в ВТО, безусловно, может быть губительным», - добавил Порошенко.

По материалам пресс-службы СНБОУ.

proUA.com

Афоризм

Уверенное падение яблока на голову сомневающегося Ньютона несомненно явилось следствием их обоюдной научной зрелости.

Анекдот из Интернет

Антон Чехов. Ванька Жуков. "На деревню дедушке"...
Так появился первый спам.

Перейти на WWW MD OFFICE http://www.mdoffice.com.ua
E-mail: mdoffice@mdoffice.com.ua
Рассылки Subscribe.Ru
Новости  ВЭД в Украине от
WWW MDOffice


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: country.ua.law.mdoffice
Отписаться

В избранное