kira-kuliko***@m*****.ru
О себе
- Бизнес и карьера Аспирант и Соискатель Секреты инвестирования Левитас: Больше денег от Вашего бизнеса
- Экономика и финансы Ежедневный информационный выпуск ИК "ЛУКОЙЛ-резерв-инвест" Эксперт Анонс предстоящего выпуска журнала "Рынок ценных бумаг"
- Общество Новый проект Юрия Мороза Английский с крылышками
Английский с крылышками #58
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #58 06 августа 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - A homeless escarpment - что это такое? - Как переводится фраза knight in shining armour? - Перевод стихов - Что значит to knock yourself out? Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru ! Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы считаете, что друзьям она тоже будет инте...
Английский с крылышками #57
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #56 19 июля 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - Криминальное чтиво - фраза из фильма - "Крылышки" в песнях Аланис Морисетт Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы считаете, что друзьям она тоже будет интересна - перешлите им этот выпуск, пусть почитают и, может быть, подпишут...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #55 14 июля 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - The Oxford Concise English Dictionary (на редкость обсуждаемая тема) - как перевести название Wuthering Heights - Pulp Fiction - где скачать макрос для составления частотного словаря Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы счита...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #54 03 июля 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - The Oxford Concise English Dictionary - к.э.н, доцент, английские эквиваленты - понт - продолжение темы Форум на "Английском с крылышками" - место где каждый может задать интересующий его вопрос и получить на него исчерпывающий ответ из разных источников, где каждый может поделиться мыслями и интересной инф...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #53 28 июня 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - одеться для убийства - что это значит? - кандидат технический наук, доцент и пр. - английские эквиваленты - неправильные глаголы по группам - кое-что еще Предлагаем немного заработать и сыграть на деньги с нами в "Поле Чудес", где нужно отгадать загаданные слова-крылышки. Игра запущена совместно с платежной...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #52 16 июня 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - понт - как перевести на английский это понятие - как сказать по-английски "жлоб" - как ответить любопытному австралийцу - финансовые термины - кое-что еще. На домашнее задание из прошлого выпуска - напомним, мы предлагали Вам перевести на английский фразу "тянуть одеяло на себя" - как это ни удиви...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #51 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - как поздравить американца с Днем Независимости - как ответить любопытному австралийцу - слова с вексельного рынка - финансовые термины - кое-что еще Начнем с домашнего задания. Если помните, там мы спрашивали у Вас варианты перевода на английский пословицы " под лежачий камень вода не течет ". Надеемся, что авторы ответов нас простят, есл...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #50 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Ну вот и дожили мы с Вами до юбилейного выпуска. 50 - не так и мало, согласитесь. Когда 3-го сентября прошлого года вышел первый выпуск рассылки у нас было всего около 500 подписчиков (к сожалению, никто не помнит точную цифру - там было четыреста с чем-то. А сейчас нас почти 14 тысяч. За это время более 60 подписчиков обращались к нам за помощью в переводе и, хочется верить, остались довольны ...
Служба Рассылок Городского Кота
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #49 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что ж, прямо скажем, не ожидали мы такого отклика на наше "маленькое нововведение" в прошлом выпуске. Если помните, мы опубликовали одно обсуждение с нашего форума, которое касалось фраз из фильма "American Beauty". Мы получили такое количество откликов, какого не получали никогда. Все написавшие были единодушны - это классно, это здорово, это надо публиковать. Некоторые при...
- Бизнес и карьера Аспирант и Соискатель Секреты инвестирования Левитас: Больше денег от Вашего бизнеса
- Экономика и финансы Ежедневный информационный выпуск ИК "ЛУКОЙЛ-резерв-инвест" Эксперт Анонс предстоящего выпуска журнала "Рынок ценных бумаг"
- Общество Новый проект Юрия Мороза Английский с крылышками