Irina (The New Woman)
О себе
Рассылки
Английский из Америки Как американцы жестом выражают иронию
живой разговорный английский язык, а также зарисовки с натуры о жизни, нравах и обычаях американцев
Помню, когда я впервые увидела это странный жест, то он показался мне смешным и каким-то неестественным что-ли.но смысл его был ясен! Каково же было удивление, когда по мере расширения американского круга общения, стало ясно, что жест этот очень популярен. Более того: я и сама теперь охотно его использую! Что это за жест? Он пришел из письменной речи и литературы. Наверно это не так часто бывает. Может быть это вообще единичный случай. Итак. когда автор хочет показать, то слово или фраза используются им не...
English дома Как правильно произносить номера телефонов и автобусов
Изучаем английский не выходя из дома! Легко, весело, с шутками, играми и ...методическими хитростями!
Номера телефонов произносятся по одной цифре , например 778-238-0058 следует произносить так: Seven, seven, eight-two, three, eight-oh, oh, five, eight Внимание! Обратите внимание: ноль часто в номерах телефонов произносится как буква <о. Хотя использование слова zero - ноль также не является ошибкой. Например вы можете произнести 708 двумя способами: Seven, oh, eight Sven, zero, eight Номера маршрутов общественного транспорта: Если число двухзначное, то произносится как двухзначное, например: Автобус No25...
Английский из Америки You Guys! Кто это?!
живой разговорный английский язык, а также зарисовки с натуры о жизни, нравах и обычаях американцев
Давайте сегодня познакомимся с выражением You guys. Дословный перевод "Вы, ребята.". Такое обращение очень популярно при разговоре с человеком, представляющим какую-то большую компанию/организацию. Вы как бы хотите показать, что говорите не конкретно с этим человеком, например CSR (customer service representative, а обсуждаете с ним правила компании (company's policy, продукты компании (интернет сервис, хостинг, звонки внутри страны и в другие страны, т.д. EX; Do you guys still have 100 free long...
Английский из Америки Новый способ наслаждения по-американски.
живой разговорный английский язык, а также зарисовки с натуры о жизни, нравах и обычаях американцев
Это был первый или второй год моего пребывания в Северной Америке. Находясь у входа здания, в котором тогда жила моя семья, невольно стала свидетелем очень странного диалога: Неподалеку остановилась крытая машина. Два здоровенных молодца вытащили из кузова диван с ярко-апельсиновой обивкой и явными следами многолетнего использования. Пока они тащили это <оранжевое чудо, к стоящей рядом со мной женщине подошла хозяйка дивана. Женщины обменялись приветствиями и несколькими незначащими фразами, а на прощанье ...
English дома Волшебное слово, побуждающее к общению
Изучаем английский не выходя из дома! Легко, весело, с шутками, играми и ...методическими хитростями!
Когда-то, теперь уже давно, много лет тому назад, когда я только-только начинала говорить по-английски с носителями, я заметила, как моя коллега по работе ловко вворачивает одно словечко в разговоре побуждая собеседника выразить свое отношение к происходящему согласиться или не согласиться с ее мнением утвердиться в правильности понимания задания менеджера И так это у нее получалось естественно и живо, что я диву давалась. Моя коллега была кореянка, а им, уж поверьте мне, гораздо тяжелее научиться говорить...
Английский из Америки Слова и выражения с особым значением!
живой разговорный английский язык, а также зарисовки с натуры о жизни, нравах и обычаях американцев
Здравствуйте, друзья мои! Сегодня мы поговорим об употреблении таких слов в американском английском, которые мы при всем желании не можем перевести дословно. Налицо такое явление как гиперболизация - намеренное использование слов с более сильным, чем это требует ситуация, значением. Например, to be happy - быть счастливым, а to be happy with a new lipstick - быть довольной новой губной помадой to be mad - быть недовольным, сердиться ( а не быть сумасшедшим) Например, такая ситуация: Please clean the mess. ...
English дома Урок английского сегодня проводит...монтер Мечников
Изучаем английский не выходя из дома! Легко, весело, с шутками, играми и ...методическими хитростями!
Помните сцену из <Двенадцати стульев, в которой Остап пытается выторговать у монтера Мечникова возможность сначала получить стулья, а потом может быть заплатить за них деньги? Монтер Мечников не соглашается на это изрекая свою знаменитую фразу: <Согласие есть продукт при полном непротивлении сторон. Остап еще помнится восхитился оппонентом, сказав, что тот <хорошо излагает, собака. Собственно из-за этой самой фразы мы и вспомнили незабвенного Остапа и измученного нарзаном монтера Мечникова. Давайте посмотр...
English дома Почему мы неправильно строим английские фразы?! Case study
Изучаем английский не выходя из дома! Легко, весело, с шутками, играми и ...методическими хитростями!
Моя рассылка сегодня - это в какой-то степени крик отчаяния. Прична отчаяния - ошибки ученицы в построении фраз на английском языке. И это, заметьте, не прир самостоятельном изучании языка. Что уж говорить о тех, кто самостоятельно постигает английский син т аксис! Итак, почему мы, русские, неправильно строим фразы на английском языке? Давайте я предложу свои объяснения, а вы мне напишите, права я или нет. Честно говоря, я точно знаю, что права, но ваше мнение я тоже уважаю! Ведь у вас, друзья, не замыленн...
Английский без акцента! Как не заучивать свои ошибки занимаясь самостоятельно
Эта рассылка посвящена выработке правильного английского произношения и тонкостям звуков. Даются практичские советы читателям и предлагаются полезные материалы - подписывайтесь, чтоб не пропустить!
Здравствуйте, уважаемые читатели рассылки "Английский без акцента"! У меня для вас 2 новости: одна хорошая, вторая очень хорошая! С какой начнем? Давайте начнем с просто хорошей: после большого перерыва рассылка "Английский без акцента" возобновляет свою работу объединившись с рассылкой English Дома . Эту рассылку ведет специалист по английскому языку, проживающий 14 лет в Северной Америке. У вас, дорогие мои любители английского языка, появится возможность познакомиться с настоящим анг...
Английский из Америки Как сделать заказ в ресторане и сколько надо дать чаевых?
живой разговорный английский язык, а также зарисовки с натуры о жизни, нравах и обычаях американцев
Здравствуйте, уважаемые читатели и подписчики рассылки Английский из Америки! А не сходить ли нам сегодня куда-нибудь пообедать или поужинать? Для этого нам необходимо научиться фразам, которые используют американцы в таких случаях. Итак, начинаем! To go out - это выражение обозначает, что вы не намерены обедать или ужинать дома, а идете в кафе или ресторан, ну или на худой конец в Макдональдс. Кстати, америнцы называют эту забегаловку Mcpuke (Мак - блевотина) Если вы пришли в какой-нибудь небольшой рестор...