Ruszem (ruszem)
О себе
20 популярных бюро переводов
20 популярных бюро переводов 2011-07-27 09:18 dhamin иллюстрация - Военное обозрение. Довольно долго я размышлял над тем, как измерить популярность того или иного бюро переводов не прибегая к различным сложным исследованиям и опросом. ] ...
Дневник начинающего поселенца
Опыт строительства и жизни в Родовом Поместье вдали от города. Наш опыт, находки и ошибки, радости и печали всё это будет в этой рассылке
Выпуск No70 Здравствуйте! Сегодняшний выпуск не будет посвящен какой-то одной теме. Опишу разные моменты нашей жизни. Началось уже более или менее стабильное тепло на нашем Хребте Уральском. Заканчивается посадки в огороде. Сажаем мы позднее, так как здесь лето длится ощутимо меньше, чем даже в близлежащих деревнях. Я по возможности активно сею медоносы (фацелия, донник, люпин) на прилегающих территориях. Недавно даже пересадил из леса на наш участок два кустика волчьей ягоды - она цветёт как раз в самое н...
Deja Vu X2 -- функциональные особенности программы
Deja Vu X2 - функциональные особенности программы 2011-06-02 09:09 dhamin 30 мая 2011 года сертифицированный тренер Deja Vu, технический специалист бюро переводов <Окей> Олег Добронравов провёл вебинар <Deja vu X2 - функциональные особенности программы. В ] ...
Deja Vu X2 в России
Deja Vu X2 в России 2011-05-26 18:21 dhamin 24 мая 2011 года вышла долгожданная многими новая версия De'ja` Vu X2. В новой версии появилось много современных полезных инструментов: AutoWrite. Наиболее эффективное и самое ] ...
Этот выпуск я хтел опубликовать раньше, но связь была плохая... Лучше позже, чем никогда
Опыт строительства и жизни в Родовом Поместье вдали от города. Наш опыт, находки и ошибки, радости и печали всё это будет в этой рассылке
Выпуск No69 Здравствуйте! Сейчас раннее утро 9-го мая. Я почему-то проснулся рано-рано. Проверил почту. И захотелось написать выпуск рассылки, посвящённый этому великому дню в истории нашей страны. Мало слов, чтобы выразить моё почтение тем многим миллионам людей, что не отступили, не попытались обменять свою совесть на ещё какое-то время своей жизни. Как представишь какое количество людей отдало свои жизни за то, что мы с вами сейчас жили. Низкий вам поклон, войны России! Сегодня утром пришёл выпуск рассы...
Дневник начинающего поселенца
Опыт строительства и жизни в Родовом Поместье вдали от города. Наш опыт, находки и ошибки, радости и печали всё это будет в этой рассылке
Выпуск No68 Здравствуйте! Вот и пришла весна к нам на Хребет. В лесу снег ещё лежит, но на открытых местах он практически сошёл. Очень радостно мне смотреть, как просыпается природа, птицы поют. Жду первоцветов для моих пчёлок. Пришли ко мне разными путями вести от читателей этой рассылки. Ждут свежих выпусков. Знали бы вы как греют сердце такие слова. Поэтому призываю вас никогда не сдерживаться и писать не только мне, а любому автору любой рассылки по любому поводу. И вам полезно - не сдержанная, реализо...
Эффективное использование программы De'ja` vu в бюро переводов
Сколько бюро переводов в России?...
Миф о культуре -- <<Трудности перевода>>
Миф о культуре - <Трудности перевода> 2011-04-13 09:16 dhamin В определённый момент Дмитрий Пучков (он же Гоблин) занял в умах общества место Володарского, т.е стал символом переводчика. Не уверен, что такое положение вещей справедливо, ] ...
De'ja` vu X: преимущества и принципы работы в программе
De'ja` vu X: преимущества и принципы работы в программе 2011-04-12 09:07 dhamin 10 февраля 2011 прошёл вебинар <De'ja` vu X: преимущества и принципы работы в программе, который провёл специалист бюро переводов <Окей> Олег Добронравов. С видеозаписью вебинара ] ...
Бюро переводов и фрилансер
Снова про тендеры на перевод...