Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 27.05.2010 22:00:00





Документальное кино


27.05.2010 21:26 БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ МАРАФОН ИЗ ИРЛАНДИИ В РОССИЮ В ПОМОЩЬ ПСКОВСКОМУ ДЕТСКОМУ ДОМУ
27.05.2010 21:26 ЮЖНАЯ КОРЕЯ ПРОВОДИТ В ЖЕЛТОМ МОРЕ МАСШТАБНЫЕ ПРОТИВОЛОДОЧНЫЕ УЧЕНИЯ
27.05.2010 21:20 НОВЫЙ СКОРОСТНОЙ ПОЕЗД ПЕТЕРБУРГ-ХЕЛЬСИНКИ – ВРЕМЯ В ПУТИ ПОЧТИ ВДВОЕ МЕНЬШЕ
27.05.2010 21:16 В КАЗАНИ ПРЕДСТАВЛЕН УМНЫЙ ДОМ, КОТОРЫЙ ЭКОНОМИТ ДЕНЬГИ ЖИЛЬЦОВ
27.05.2010 21:13 В МЕКСИКАНСКОМ ЗАЛИВЕ НОВАЯ И, ПОХОЖЕ, УСПЕШНАЯ ПОПЫТКА ОСТАНОВИТЬ УТЕЧКУ ТОПЛИВА
27.05.2010 21:05 В РОССИИ СОЗДАЕТСЯ СОВРЕМЕННАЯ СИСТЕМА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ
27.05.2010 21:05 РОССИЯН, ПОСТРАДАВШИХ В АВТОКАТАСТРОФЕ В ТУРЦИИ, ДОСТАВИЛИ В МОСКОВСКИЕ БОЛЬНИЦЫ
27.05.2010 21:04 ПРЕЗИДЕНТ ПОРУЧИЛ ОКАЗАТЬ ПОМОЩЬ СЕМЬЯМ ПОГИБШИХ И ПОСТРАДАВШИМ В РЕЗУЛЬТАТЕ ВЗРЫВА В СТАВРОПОЛЕ
27.05.2010 21:01 НОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ О РАССЛЕДОВАНИИ ВЗРЫВА В ЦЕНТРЕ СТАВРОПОЛЯ
26.05.2010 15:51 ДОЛИ ТЕЛЕКАНАЛОВ 26 МАЯ 2010 ГОДА



27 мая201021:26

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ МАРАФОН ИЗ ИРЛАНДИИ В РОССИЮ В ПОМОЩЬ ПСКОВСКОМУ ДЕТСКОМУ ДОМУ

В Псковской области завершился благотворительный марафон, с помощью которого удалось найти средства на ремонт интерната, находящегося в аварийном состоянии. Акцию организовал ирландский врач, усыновивший 2 детей из России. Узнав, в каких условиях живут воспитанники интерната, он не смог остаться равнодушным. Чтобы собрать необходимую сумму, волонтеры на велосипедах проехали пол-Европы.

На финише — дождь и слякоть, можно пересесть в машину сопровождения и переждать ненастье, но участники велопробега упорно наматывают последние километры пути. Об ирландских велосипедистах-благотворителях уже узнали в Европе, теперь они доехали до России.

Юджин О’Келли, участник благотворительного велопробега: "Это не единственный способ собрать средства, но мы хотели привлечь к себе внимание, чтобы все и сразу узнали не только в Ирландии, но и в России, что есть детдом, которому нужна помощь".

Детдом, которому нужна помощь — Опочевская школа-интернат для детей с отставанием в развитии. Именно сюда спешат велосипедисты. Директор интерната показывает осыпающиеся стены и старые потолки. Здание школы давно не ремонтировали.

Людмила Чувашова, директор школы-интерната: "Стены требуют ремонта, новую плитку надо положить, здесь электрика не заменена, электрика 1938 года".

Хирурга Кена Каара, это он устроил благотворительный велопробег, дома ждут семеро собственных детей и двое приемных. Каары усыновили Любу и Егора из детского дома в России, а узнав от них про условия прежней жизни, решили, что детдомам и интернатам тоже необходима помощь. Кен с приятелем Юджином взяли отпуск за свой счет и поехали на велосипедах в Опочку.

Кен Каар, участник благотворительного велопробега: "Приходится, конечно, разрываться. В семье меня хоть и называют сумасшедшим, но все понимают — то, что мы делаем, очень важно. Интернат — не семья, но мы стараемся создать детям здесь домашний уют".

Велосипедисты пересекли сначала всю Ирландию, затем Англию, из Копенгагена доехали до латвийско-российской границы, а здесь к пробегу присоединился еще один спортсмен из Ирландии.

Тайк Линч, участник велопробега: "Есть ведь люди, которые не имеют даже самого необходимого. А если у тебя есть больше, чем нужно, отчего бы не помочь".

От ирландского Голуэя до псковского городка Опочки — 1300 километров, и о местной школе-интернате, это конечный пункт велопробега, за время путешествия узнало пол-Европы. Деньги на ремонт школы-интерната жертвовали и земляки велосипедистов – голуэйцы, и дублинцы, а еще жители Ливерпуля, Ланкастера, Копенгагена и Риги. На сайте вело-энтузиастов — сотни откликов тех, кто давал деньги на ремонт псковского интерната. Все они ждут новостей из Опочки и желают велогонщикам поскорее добраться до финиша.

Велопробег закончился, осталось определить фронт будущих работ. Собранной суммы в 20 тысяч евро на запланированный ремонт должно хватить.

Участникам велопробега на днях купят необходимые стройматериалы и оборудование — и обратно домой. Там уже заждались. А в опочевском интернате в ближайшее время их сменят ирландские волонтеры-строители. Они, в отличие от предшественников, бронируют авиабилеты. Говорят, так быстрее, ведь ремонт нужно закончить до наступления холодов.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:26

ЮЖНАЯ КОРЕЯ ПРОВОДИТ В ЖЕЛТОМ МОРЕ МАСШТАБНЫЕ ПРОТИВОЛОДОЧНЫЕ УЧЕНИЯ

В учениях участвуют около 10 военных кораблей. По легенде, они должны обнаружить и уничтожить субмарины условного противника. Во время учений используются палубная артиллерия и глубинные бомбы.

Маневры проходят на фоне резкого обострения ситуации на Корейском полуострове. На прошлой неделе были объявлены результаты расследования гибели южнокорейского корвета "Чхонан". Специалисты пришли к выводу, что он был потоплен торпедой, выпущенной с северокорейской подводной лодки.

В Пхеньяне все обвинения категорически отрицают и заявляют, что выводы комиссии сфальсифицированы.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:20

НОВЫЙ СКОРОСТНОЙ ПОЕЗД ПЕТЕРБУРГ-ХЕЛЬСИНКИ – ВРЕМЯ В ПУТИ ПОЧТИ ВДВОЕ МЕНЬШЕ

Экология и энергосбережение — эти темы обсуждали сегодня и в Финляндии, где на первом в истории инновационном форуме "Россия-ЕС" собрались представители сотен компаний. Высокий статус дискуссии придавало и присутствие первых лиц — Владимира Путина и его финского коллеги Матти Ванханена.

Оба Премьера участвовали сегодня еще в одном знаменательном событии — презентации нового скоростного поезда "Аллегро", который уже в этом году начнет курсировать между Петербургом и Хельсинки.

Имя "Аллегро" новый скоростной поезд получил по названию одного из музыкальных темпов. В переводе с итальянского "аллегро" —"скоро", "живо", "проворно". Как, собственно, и должен будет ездить этот поезд.

На первых порах между Россией и Финляндией станут курсировать 4 состава, сделанных в Италии. Российскому премьеру рассказали, что Максимальная скорость поезда 220 километров в час. Время в пути из российской северной столицы в столицу Финляндии будет занимать 3,5 часа. Это почти в 2 раза быстрее, если ехать поездом обычным. Первый скоростной поезд здесь должен пройти уже в декабре этого года.

Премьер ездил из Петербурга в Москву на скоростном поезде "Сапсан". Он действительно похож на поезд "Аллегро". Но между ними есть и существенные различия. Например, пришлось продумывать двойную систему электроснабжения – по финским стандартам, и по российским. То же самое пришлось делать и с системами связи.

Запуск новых высокоскоростных поездов по трассе Санкт-Петербург — Хельсинки, позволит разгрузить автомобильные пункты пропуска на российско-финской границе, где зачастую туристам приходится стоять в пробках по несколько часов.

Скоростной поезд — это новейший российско-финский проект. Куда больше лет еще одному нашему совместному проекту. 57-километровый Сайменский канал был открыт в 1856 году. Причем, канал по тем временам был самым совершенным в мире. Недаром в XIX веке среди российской интеллигенции считалось особым шиком отметиться на его берегах. С тех пор здесь и сохранились выдолбленные в граните русские фамилии. К слову, финны эти надписи очень бережно реставрируют.

Канал соединяет внутренние воды Финляндии, через крупнейшее озеро этой страны — Сайма с Финским заливом. Ежегодно его шлюзы проходит больше 11 тысяч судов, перевозящих почти 5 миллионов тонн грузов. 23 километра канала – финская территория. Остальное Финляндия арендует у России. 50-летний договор об аренде был подписан в 1963 и истекал к 2013 году. Несколько лет назад начались переговоры о продлении аренды. И вот договор подписан.

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Этот договор имеет не только экономическое значение, но и, скажу, общегосударственное, в самом широком смысле этого слова".

Потому что, во-первых, это экономически важно и для России, и для Финляндии. А во-вторых, продление на 50 лет говорит все-таки об особом характере наших отношений. О доверии друг к другу, о желании сотрудничать и выстраивать это сотрудничество на длительную без всякого преувеличения историческую перспективу.

Россия — ведущий торговый партнер Финляндии. И, хотя мировой финансовый кризис отразился на наших экономических отношениях (торговать между собой наши страны в 2009 стали меньше), тем не менее, за первые месяцы этого года Россия и Финляндия увеличили объемы торговли на целых 30%. А это значит, что идет экономическое послекризисное оздоровление.

Матти Ванханен, премьер-министр Финляндии: "Мы говорили на переговорах о многих аспектах нашего сотрудничества – от пошлин на лес до мобильной связи, от строительства арктических судов и безопасности на Балтийском море. На фоне катастрофы с американской нефтедобывающей платформой в Мексиканском заливе, нам важно увеличить возможности по борьбе с возможными разливами нефти на Балтике".

Журналисты тут же задали премьерам вопрос, насколько безопасен газопровод "Северный поток", который Россия строит по дну Балтики, для поставок газа в Европу.

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Газ — это не нефть. И загрязнить он ничего не может. И к тому же, это труба, а не скважина, которую легко перекрыть".

На итоговой пресс-конференции у обоих премьер-министров журналисты спросили, говорили ли они на своей встрече о судьбе 82-летней россиянки Ирины Антоновой, живущей сейчас у своей дочери в Финляндии. Ее финские власти, несмотря на запреты врачей, депортируют из страны. Владимир Путин поблагодарил за моральную поддержку в этом вопросе и президента, и премьера Финляндии.

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Есть вещи, которые мы называем проблемами гуманитарного характера. Когда сами финские врачи пишут, что бабушка не доедет, это имеет значение. Я знаю, что часть финляндской общественности разделяет нашу точку зрения. Такие случаи не должны ухудшать межгосударственные отношения. Это сигнал нам о том, как урегулировать эти непростые проблемы. Если семья поставит перед нами вопрос о помощи – мы это сделаем".

Матти Ванханен, премьер-министр Финляндии: "С ростом мобильности людей таких проблем будет больше. Важно, чтобы соблюдались правила".

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Денег ему просто жалко. Во главе угла любого государства стоит человек. Мы поговорим, конечно, об этом".

Что же касается интереса, который компании проявили к первому в истории инновационному российско-европейскому форуму, то на него приехали больше 800 фирм.

Вообще же десятки проектов, которые были показаны на первом российско-европейском инновационном форуме, уже сейчас работают, как, например, разработанная для людей с ограниченными возможностями программа перевода голосовой информации в печатный текст. И наоборот – печатного текста в голосовую информацию. На компьютере достаточно набрать то, что вы хотите сказать. И это прозвучит.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:16

В КАЗАНИ ПРЕДСТАВЛЕН УМНЫЙ ДОМ, КОТОРЫЙ ЭКОНОМИТ ДЕНЬГИ ЖИЛЬЦОВ

Экологические проблемы надо решать не только на глобальном уровне. Так называемые "зеленые технологии" позволяют строить дома, жить в которых будет гораздо комфортнее, а содержать их — намного дешевле. В России первый такой проект воплощен в Казани. Многочисленные посетители с удивлением ходили по зданию, которому не нужны ни теплоцентраль, ни линии электропередачи.

В этом, пока экспериментальном доме, электроэнергия и отопление будут совершенно бесплатными. Тепло будущие жильцы получат прямо из земли. На глубине 50 метров температура всегда плюсовая — около 7 градусов, а электричество — от солнечных батарей.

Энергии солнца вполне хватит, чтобы согреть воду, на электроэнергию — светодиодные лампы потребляют совсем мало, и зимой — на отопление, а летом — на кондиционирование. Здесь дышится и вправду легко.

На "Экологичный дом" съехались посмотреть губернаторы и министры жилищного коммунального хозяйства со всей страны. Строители рассказывают: проект обошелся региональному бюджету в 7 миллионов рублей, почти столько же стоит обычный коттедж в Казани. Вот только в этом доме — минимальные теплопотери. Даже вентиляция здесь устроена по-особенному: поступающий воздух с улицы нагревается, тем, что уже есть в квартире, теплым. А солнечный коллектор, что установлен на крыше, работает даже в пасмурную погоду.

Рустем Фазлиахметов, главный инженер проекта: "Принцип работы, как у термоса. Колба принимает прямой и рассеянный свет от неба".

Проблемы энергоэффективности в жилищно-коммунальной сфере обсуждали на всероссийском совещании. Важно не только строить энергетически экономное жилье, но и модернизировать старый жилой фонд. В России в ближайшие 10 лет капитальный ремонт необходимо сделать почти в половине домов. На эти цели из федерального бюджета уже выделено почти 200 миллиардов рублей.

Контантин Цицин, ген. директор госкорпорации "Фонд содействия реформированию ЖКХ": "Это позволит отремонтировать 93 тысячи домов, 90 тысяч уже отремонтировано, улучшены условия проживания 11 миллионов человек".

В Татарстане масштабно за замену труб и кровли взялись 2 года назад. Деньги на капремонт поступали из федерального и регионального бюджетов, а также жильцы ежемесячно отчисляли на эти нужды в среднем по 250 рублей. Результат — почти 5 тысяч отремонтированных домов, в которых коммунальные услуги стали заметно дешевле.

Рустам Минниханов, президент РТ: "Только тепловые узлы, приборы учета дают экономию до 20-30%. Это платежи населения, экономика, это огромные деньги в масштабах страны".

Кор. за кадром: Вот так выглядит дом после капитального ремонта. На входе в подъезд – светодиодные лампы, в подвале – приборы автоматической регулировки отопления — чем холоднее на улице, тем выше температура в батареях. Стены дома покрашены специальной энергосберегающей краской, которая сокращает теплопотери на 30%. За всеми расходами по капитальному ремонту жильцы могут наблюдать в Интернете.

Рустам Минниханов, президент РТ: "Те деньги, которые выделены, мы за каждую копейку отчитываемся. Каждый жилец может узнать — какие материалы куплены, кто ремонт ведет".

В Казани был подписан договор между Фондом содействия реформированию ЖКХ и Татарстаном, и совсем скоро жители аварийных домов смогут переехать в новое жилье. Это будут небольшие коттеджи. Первыми, кто почувствует существенную экономию на квартплате, будут ветераны. В Татарстане планируют построить целые энергосберегающие поселки. Поселки, где никогда не отключат электричество и горячую воду.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:13

В МЕКСИКАНСКОМ ЗАЛИВЕ НОВАЯ И, ПОХОЖЕ, УСПЕШНАЯ ПОПЫТКА ОСТАНОВИТЬ УТЕЧКУ ТОПЛИВА

Долгожданная новость из Мексиканского залива. Там, кажется, удалось остановить утечку нефти из аварийной скважины. Об этом сообщили представители Береговой охраны США. Однако опасность экологической катастрофы не миновала. В океан уже вылилось огромное количество нефти. И никто не гарантирует, что фонтан снова не вырвется на свободу.

Свой очередной и, похоже, самый рискованный план остановить утечку нефти в мексиканском заливе компания "Би-Пи" окрестила операция "топ килл". К ней готовились несколько недель, не раз откладывали, пытаясь просчитать все до мелочей. Ее суть в том, чтобы под давлением закачать в прохудившуюся скважину тяжелую глину. Смесь из грунта и цемента сожмет под своим весом поток вырывающейся наружу нефти. Как только утечка прекратится, скважину сразу же наглухо зацементируют.

Как латают дыру на глубине в 1,5 километра, Америка могла наблюдать в прямом эфире. Подводные камеры передавали сигнал, которые показывали многие телекомпании страны. До этого, как подметили местные СМИ, за технической трансляцией так пристально следили, пожалуй, только при высадке американцев на Луну. Уверенности, что все получится, у "Би-Пи" нет до сих пор, но, по крайней мере, цвет жидкости вытекающей из пробоины светлеет, и это обнадеживает.

Даг Саттлс, главный инженер "Би-Пи": "Следующий шаг — наблюдение за колодцем, вполне возможно, понадобятся дополнительные работы по закачке цемента в шахту. Мы прогнозируем, что всю операцию удастся закончить за сутки, однако, хочу отметить, это только прогноз. Мы должны быть уверены, что нефть остановлена".

С момента взрыва на буровой платформе в конце апреля, утечка нефти составила порядка 26 миллионов литров. Это не просто бедствие, это действительно катастрофа. Нефтяное пятно, растянувшееся на десятки километров, подошло к берегам юго-восточных штатов США. Под ударом оказались Луизиана, Миссисипи, Алабама, течение подхватило грязь и несет ее к берегам Флориды, к чистым песчаным пляжам Ки Уэста и Майями, где начинается летний сезон отдыха.

Бобби Джингал, губернатор Луизианы: "На сегодняшний день свыше 100 миль нашего побережья пострадали от нефтяного пятна. Это больше, чем береговая линия Миссисипи и Алабамы вместе взятых. У нас нет времени ждать".

Очисткой воды от нефтяного пятна, помимо бойцов Национальной гвардии, экстренных служб и экологов, вот уже месяц занимаются и местные жители. "Би-Пи" арендовала сотни частных лодок и кораблей. Но накануне частную операцию срочно пришлось прекратить. У некоторых рыбаков появились признаки сильной интоксикации – головокружение, тошнота, головные боли. Людей срочно госпитализировали, а 125 частных кораблей отозвали из района утечки нефти. Причина отравления — дисперсанты, которыми уже несколько недель заливают пятно.

Марреро, рыбак: "Им не выдали респираторы, о которых я так просил в течение 3 недель, и вот вам результат".

Американская администрация провела собственное расследование аварии. И его результат неутешителен для репутации "Би-Пи". За несколько часов до взрыва инженеры платформы знали, что в скважине скопился газ и выросло давление, но они так и не связались с центром управления в Хьюстоне. После прорыва трубы долго ждали отмашки с берега поставить аварийную заглушку, а когда получили приказ, оказалось, что нет гидравлической техники для выполнения операции.

Белый Дом требует, чтобы скважину закрыли как можно скорее. В пятницу президент Обама вновь собирается побывать в районе катастрофы.

Барак Обама, президент США: "Нет никакой гарантии, что принимаемые сейчас меры позволят полностью решить проблему. Поэтому в следующие несколько месяцев мы будем рассматривать и другие доступные методы борьбы с нефтью. Для этого моя администрация будет работать с учеными и выделять все необходимые средства".

Мораторий на глубоководное бурение у берегов США, введенное президентом месяц назад, продолжает действовать, и отменять его, похоже, пока не спешат.

Наоборот, сегодня глава Белого Дома распорядился продлить этот мораторий еще как минимум на полгода. Приостановлены продажи лицензий на бурение у берегов Аляски, а лицензии на бурение у берегов восточного штата Виржиния аннулированы. Президентская комиссия продолжит свое расследование.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:05

В РОССИИ СОЗДАЕТСЯ СОВРЕМЕННАЯ СИСТЕМА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ

Темой заседания президиума Госсовета стала экологическая ситуация в России. От того, как мы все будем относиться к окружающей среде, напрямую зависит качество нашей собственной жизни, жизни наших детей и будущих поколений. Президент Медведев заявил: в России необходимо покончить с экологическим нигилизмом. Глава государства особо подчеркнул, что исполнение природоохранного законодательства должно стать нормой поведения для всех.

Заседание gрезидиума Госсовета прошло не в Кремле, а в необычном для такого рода мероприятий месте — там, где делают по-настоящему чистую воду — с помощью новейших технологий.

Юго-Западная водопроводная станция единственная в стране, где внедрены фильтры нового поколения — сверхтонкие мембраны. Очищенную таким способом воду уже пьет десятая часть москвичей, прежде всего жители западных районов мегаполиса. А среди комплексов, где применяется такого рода технология, он самый крупный в Европе и третий по величине в мире.

В одном из цехов воду очищают как обычно, с помощью химикатов, рассказывают Президенту России. А в другом используется новая методика. Более 35 тысяч мембран – стопроцентная гарантия, что никакие загрязнения, даже вирусы, в водопровод не поступят.

Станцию построили на немецкие и австрийские деньги. Внедрение таких технологий показывает: экология без модернизации невозможна. Однако России нужны не только технологии, но и единая государственная политика. А сейчас даже данных об экологическом ущербе явно недостаточно.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "Если сравнить нас с другими странами, то здесь, у нас, что называется, еще конь не валялся. В стране до сих пор не создана комплексная система государственного экологического мониторинга. По официальным данным, в целом по России около 40% городского населения проживает на территориях, где не проводятся наблюдения за загрязнением атмосферы. Почти 40%! А в 35 субъектах Федерации наблюдение проводится только в нескольких частях этих субъектах, в одном, двух, трех городах. Поэтому ситуация требует от нас вполне четких и адекватных мер".

Нужно срочно менять устаревшие нормативы. Многим из них уже полвека. Кроме того, государство должно стимулировать бизнес — внедрять экологически чистые производства.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "По большому счету, нам все равно, к чему подстегивать бизнес. К соблюдению экологических стандартов или к проведению модернизации, которая будет приводить к соблюдению экологических стандартов. Лишь бы это работало. А работать будут только нормы, которые выверены практикой, которые являются сбалансированными и понятными для бизнеса, которые лучше соблюдать, чем нарушать. Вот, где основная проблема".

Для бизнеса необходим переходный период. Тем, кто в течение этого времени не займется обновлением производства, будут грозить жесткие санкции в случае возможных ЧП. Насколько серьезным может быть экологический ущерб, подтверждает ситуация в США, отметил Дмитрий Медведев.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "У нас у всех перед глазами картинка Мексиканского залива. Какие это может создать страшные проблемы, последствия которых не понимает сегодня никто. Экологическая ответственность по своей природе такова, что она способна разорить кого угодно. Не только крупную компанию – страну может на колени поставить. Поэтому исполнение экологического законодательства должно стать нормой поведения. И это не общая фраза, а это должно стать привычкой. Еще раз подчеркну, последствия таковы, что потом все расхлебывать будем. Поэтому ответственность должна быть жесткой".

Участники заседания предлагают возобновить экологическую экспертизу в отношении наиболее вредных производств. Ее устранили несколько лет назад, посчитав излишним административным барьером. Однако практика показывает, что такой контроль необходим. Модернизация в области экологии — это еще и широкое использование возобновляемых источников энергии. Мэр столицы, рассуждая на эту тему, привел свой пример рачительного отношения.

Юрий Лужков, мэр г. Москвы: "Мы имеем опыт по переработке навоза. Навоз дает электричество. Это очень серьезный момент. В зоопарке Мюнхена висит табличка: "Берегите слонов, они нам дают навоз, который позволяет обеспечивать электричеством весь зоопарк".

Еще одно предложение, которое сейчас обсуждается, — воссоздать единый государственный фонд охраны окружающей среды. Туда поступали бы штрафы за экологические правонарушения, а затем эти средства шли бы на финансирование профильных программ. Свои предложения, как исправить ситуацию с экологией, внесло и бизнес-сообщество.

Дмитрий Медведев заметил: еще лет 10 назад обсуждение экологических проблем казалось экзотикой. Сегодняшнее заседание президиума Госсовета продолжалось более 2 часов. Такое внимание только подтверждает: экология теперь еще и экономика.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "Я приведу один пример, который наблюдал своими глазами на встрече, что называется, в верхах. Сначала на "восьмерке", потом на "двадцатке". Еще в 2008 году – там было, правда, другое руководство и Соединенных Штатов Америки, и некоторых других стран – экологическая тема вызывала сон и раздражение. И не потому, что они такие плохие или безграмотные там все, а потому что не чувствовалось, что на этом можно заработать. Ситуация изменилась в 2009 и 2010 годах, когда кризис случился, когда тема экологического роста, тема "зеленой экономики", "зеленого развития" стала вновь популярной, как никогда популярной. Все об этом заговорили, все стали предлагать свои экономические возможности формирования специальных экологических фондов. Все в это включились. Почему? Увидели возможность заработать".

Новое понимание экологии делает гораздо более актуальным экологическое образование. В школьном расписании должно найтись место для подобного курса — хотя бы в течение года.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:05

Россиян, пострадавших в автокатастрофе в Турции, доставили в московские больницы
РОССИЯН, ПОСТРАДАВШИХ В АВТОКАТАСТРОФЕ В ТУРЦИИ, ДОСТАВИЛИ В МОСКОВСКИЕ БОЛЬНИЦЫ

Пострадавшие в автоаварии в Турции российские граждане размещены в лучших профильных клиниках столицы. Рано утром в Москву на самолете МЧС доставлен 21 человек. На летном поле их встречали десятки санитарных автомобилей.

5 раненых остаются в турецких больницах — состояние их здоровья пока не позволяет транспортировку. Еще 2 наших сограждан после оказания необходимой помощи были выписаны из больниц и самостоятельно вернутся на родину.

В Москве медики каждого из раненых обследуют дополнительно, чтобы определить, какие требуются операции. Большинство после перелета находится в реанимации.

Авария произошла 25 мая на турецком курорте Анталья. По дороге на экскурсию автобус упал с 15-метрового моста. 15 человек, включая двух граждан Турции — водителя и гида — погибли.





печатать видеофрагмент



27 мая201021:04

Дмитрий Медведев
ПРЕЗИДЕНТ ПОРУЧИЛ ОКАЗАТЬ ПОМОЩЬ СЕМЬЯМ ПОГИБШИХ И ПОСТРАДАВШИМ В РЕЗУЛЬТАТЕ ВЗРЫВА В СТАВРОПОЛЕ

Дмитрий Медведев поручил оказать всю необходимую помощь семьям погибших и раненым в результате взрыва в Ставрополе. Об этом Президент заявил на встрече с губернатором Ставропольского края Валерием Гаевским. Глава региона сообщил последние данные о расследовании и о поддержке пострадавших.

Валерий Гаевский, губернатор Ставропольского края: "Мы предложили меры поддержки для семей погибших и пострадавших. Это 300 тысяч. И в зависимости от степени ранения для пострадавших. И если возможно, Дмитрий Анатольевич, мы бы тоже просили здесь поддержки федерального правительства в какой-то степени, и были бы за это признательны".

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "Я, естественно, дам все поручения федеральному правительству для того, чтобы они в рамках установленных на сей счет правил, приняли все необходимые меры по выплатам для семей погибших и семей пострадавших в результате террористического акта. Соответственно, такое поручение уже, можно считать, дано. Что касается правоохранительной деятельности, то здесь все на месте, Следственный комитет работает, работает Прокуратура, работает ФСБ. Я вчера разговаривал со всеми, так что будем разбираться и дальше".





печатать видеофрагмент



27 мая201021:01

Теракт в Ставрополе
НОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ О РАССЛЕДОВАНИИ ВЗРЫВА В ЦЕНТРЕ СТАВРОПОЛЯ

Число жертв теракта в Ставрополе увеличилось. Ночью скончался один человек, и теперь в скорбном списке 7 фамилий; 45 раненых, 19 из них в тяжелом состоянии. На Ставрополье усилены меры безопасности, расследование дела взяла под особый контроль Генпрокуратура. В пятницу в крае объявлен траур по погибшим.

Взрывная волна была направлена на людей, которые заходили в концертный зал. К такому выводу пришли специалисты, которые работали на месте взрыва на площади перед дворцом культуры.

400-граммовую бомбу, начиненную гайками и металлическими обрезками, замаскировали в пакете из-под сока и спрятали рядом с кафе и деревом у входа. Вполне возможно, что злоумышленники даже наблюдали, как от их взрыва погибают люди.

Многие свидетели сообщили о подозрительном автомобиле, который подъехал к площади до взрыва и уехал сразу после него. Теперь эту машину и вообще все, которые были в момент взрыва на площади, ищут. Большие надежды следователи связывают с записями камер наружного наблюдения, установленными на площади. Возможно, они помогут составить фоторобот подозреваемых.

Евгений Назаров, начальник управления ФСБ РФ по Ставропольскому краю: "Уже установлен ряд лиц, возможно причастных к данному преступлению. В настоящее время осуществляются проверочные мероприятия".

Металлическая начинка бомбы выстрелила, как шрапнель. Поэтому и было ранено столько людей.

Студентка Ирина Сидорина выходила из кафе и собиралась зайти в дворец культуры, когда прозвучал взрыв. Что было потом — вспоминает с трудом.

Ирина Сидорина, пострадавшая: "Я помню только удар, хлопок, потом повернулась – лежат люди в крови, потом вызвали "скорую", милицию".

Операции в ставропольских больницах шли всю ночь. В отличие от пуль, нарезку арматуры очень тяжело извлекать из тела.

Энвер Байчуров главный хирург Ставропольского края: "Характер травм носил сочетанный, минно-взрывной. Удаленные поражающие предметы представляют собой рубленую арматуру. Поражения наносили повреждения грудной клетки, брюшной полости".

Медикаментов и крови для раненых в Ставрополе хватает, тем не менее с самого утра на станциях переливания уже стояли очереди.

Татьяна Купченко, заместитель главного врача краевой станции переливания крови: "Более 100 человек уже подошло, очень многие звонят, сотрудники многих учреждений. Есть желающие прийти и сдать целыми коллективами".

Еще больше людей приходят на площадь, где произошел теракт. Первые цветы появились здесь еще накануне. К самому месту взрыва не пускают, оно до сих пор оцеплено, и цветы приходится класть метрах в 50.

Ирина Шипачева: "Погибли люди. Это действительно страшно, поэтому я решила прийти положить цветы".

28 мая в крае объявлен Днем траура. В этот день похоронят 5 погибших. 12-летнюю девочку и 26-летнюю девушку, которые приехали в Ставрополь специально на концерт, похоронили в Чечне сегодня.





печатать видеофрагмент



26 мая201015:51

ДОЛИ ТЕЛЕКАНАЛОВ 26 МАЯ 2010 ГОДА

Данные Службы телеизмерений. Данные могут быть использованы любым средством массовой информации при обязательном уведомлении Дирекции общественных связей Первого канала по адресу pr@1tv.ru.

Доли телеканалов по часам и слотам 26/05/2010, среда.

Лучшие программы дня 26/05/2010, среда.

Информация о Службе измерений телеаудитории Первого канала .





печатать видеофрагмент



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2010, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2010, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное