Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Цитаты из фильмов. Вспомните любимые цитаты, узнайте новые.


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

Киноцитаты дня

Предыдущие << 20 декабря 2000 г. >> Следующие  Текущие
N. Цитата Очки Фильм Топ 15
1. - С вашего позволения, дамы, я пойду повешусь. 2 Водонос (The Waterboy, 1998)
lois6
rep6
Ayust5
mar5
Rainman5
HOPK4
MaxK4
Atapi3
Buddy3
Evgenick3
HoBo3
Hook3
Korben3
Lvovich3
PatrioT3
2. - Я хочу свободы.
- Понимаю. Политической свободы или артистической?
- Просто свободы.
1 Москва на Гудзоне (Moscow on the Hudson, 1984)
3. - Если человек идиот, то это надолго. 1 Бриллиантовая рука (1968)
4. - Ваше политическое кредо?
- Всегда!
1 12 стульев (1977)
5. - Если мы это сделаем, Джимми нас убьет.
- Ну и что?
1 Все девять ярдов (The Whole Nine Yards, 2000)
6. - Это я.
- Докажи.
- Ты - засранец.
- О'кей.
1 Люди-Икс (X-Men, 2000)

Заметки на полях
1. "Водонос" из тех фильмов, которые рекомендовать как-то совестно, но и ругать язык не поворачивается. Средненький фильм с приятными, смешными моментами. Посмотрел - времени не жалко, не посмотрел - ничего не потерял. Приведенную фразу произносит главный герой (Адам Сэндлер), когда его доминантная мамочка, взрастившая его под девизом "все девушки - исчадия ада", и одна из этих самых исчадий, непонятно за что привязавшаяся к инфантильному переростку, своими пререканиями доводят его до душевного мини-кризиса. Название фильма, кстати, так и перевели: "Маменькин сыночек". Почему, не ясно. Waterboy - это вплоне официальная, хотя и неоплачиваемая, должность при любой спортивной команде - от школьной до профессиональной. Другие такие же неприбыльные, но очень желанные должности в американском спорте включают в себя: stick boy (хоккей), bat boy (бейсбол; не путать Batman'ом), towel boy (хоккей, баскетбол, оздоровительный клуб и т.д.) И отнюдь не всегда эти почетные обязаности исполняются мальчиками в буквальном слысле слова. Boy здесь обозначает скорее статус, нежели возраст.

2. Хороший фильм. Неровный, неоднозначный, но безусловно заслуживащий внимания. Робин Уильямс играет советского циркового музыканта, приехавшего с гастролями в Нью-Йорк. Уильямс довольно много и вполне сносно болтает по-русски. Приведенный диалог звучит в примерочной крупнейшего нью-йоркского универмага "Мейсиз". Именно так Владимир (герой Уильямса) отвечает на ломанном английском на вопрос представителя властей о том, чего ему, собственно, нужно. Кроме него из известных нам актеров в фильме засветился эмигрировавший к тому времени Савелий Крамаров. Его роль агента КГБ, приставленного к артистам на время поездки, настолько карикатурна, что не вызывает ни особой симпатии, ни гомерического смеха. Этот фильм также стал дебютом знойной южной красавицы Марии-Кончиты Алонсо, кубинки, сыгравшей итальянскую эмигрантку, чьи помыслы направлены лишь на обретение американского гражданства, в то время как ее русский любовник никак не может решить, кем и чем ему хочется быть в Америке.

5. Я уже не раз писал о названии этого фильма. Эта американская идиома (the whole nine yards) означает "все без остатка". Не подарочек для переводчиков - ведь в русском языке нет ничего похожего. Происхождение этой фразы тоже неясно. На вопрос о ней некоторые американцы только пожмут плечами, другие приведут одно из распространенных, но абсолютно недоказумых объяснений. Подробней о названии читайте здесь.

Что мне не понравилось в этом фильме, это легкость и непринужденность, с которой его герои обсуждают (и совершают) убийства. Даже если это их профессия, мне не верится, что люди могут так себя вести. Сравните их с "чистильщиком" Леоном из одноименного фиьма - последний вызывает гораздо больше симпатии. Разумеется, "Все девять ярдов" - комедия, и многое в ней преувеличено, а беспристрастный, подчас шутливый тон в разговоре о смерти - ее изюминка. Понимаю, но повторю, что мне это не понравилось. Понравились женские персонажи - Наташа Хенстридж и Аманда Пит. Они совершенно затмевают своих партнеров (именитого Брюса Уиллиса и модного Мэттью Перри) на экране. Ну а если вам понравился застенчивый гигант Майкл Кларк Дункан из "Зеленой мили", посмотрите на него в совершенно другой ипостаси в "Девяти ярдах".

6. Вот где очень и очень кстати приходится вечное соперничество между Росомахой и Циклопом, двумя из "положительных" героев-мутантов из команды профессора Икс. В этом созданном по мотивам известного комикса фильме, "хорошие" мутанты, населяющие Землю, сражаются с "плохими", пытающимися нас всех поработить. Во время решающей схватки, прекрасная, но смертоносная мутантка Мистика (супер-модель Ребекка Ромейн-Стеймос), превращается в Росомаху. Два Росомахи сражаются друг с другом не на жизнь, а на смерть. Один (или одна?) из них возвращается к своим. Кто это: верный Росомаха, или коварная Мистика в его обличьи? К счастью, Циклоп находит способ проверки, а Росомаха - единственный верный ответ.

Кстати, синий облегающий костюм Мистики - никакой не костюм, а слой специальной краски с добавлением латекса. Эта краска, которой во время съемок каждый день покрывали тело актрисы, мало оставляла для воображения. Недаром Мистика ни минуту не стоит неподвижно в кадре, а если стоит, то либо не в фокусе, либо в полутени. Иначе зритель (а фильм расчитан прежде всего на подростков) увидел бы слишком много.


Призы
Победитель декабрьского тура получит приз - лицензионную видеокассету по собственному выбору. Вот только несколько примеров предлагаемых призов:

Гладиатор

Красота по-американски

Сонная лощина
Играйте с нами по адресу: quiz.film.ru
 
Пишите письма
at@film.ru



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Поиск

В избранное