9 1 Премудрость
построила себе дом, семь столпов поставила тесаных, 2 приготовила
мяса и пряных вин, накрыла на стол. 3 И послала служанок
возглашать с высот городских во всеуслышанье: 4+
Простаки, обратитесь ко мне! Несмышленым она сказала: 5
Приходите, ешьте мои яства, пейте пряные мои вина! 6 Распрощайтесь
с невежеством и будете жить, и идти путем разума. 7 Поправишь
наглеца не миновать оскорбления, упрекнешь нечестивца
лишь себе на позор. 8 Не упрекай наглеца, а не то возненавидит
тебя, упрекай мудреца, и он тебя полюбит. 9 Мудрого наставь
он станет еще мудрее, научи праведного еще разумнее будет. 10 ГОСПОДА бояться вот начало
мудрости, Его святость познавать вот в чем разум! 11 Со
мной, Премудростью, продлятся твои дни и умножатся годы жизни. 12 Если
ты мудр, твоя мудрость служит тебе, если нагл сам же и пострадаешь.
13+ Глупость
женщина дерзкая, неотесанная, невежественная 14 восседает
у дверей своего дома, на престоле, на виду у всего города, 15 чтобы
звать всех проходящих мимо, идущих своей дорогой: 16+
Простаки, обратитесь ко мне! Несмышленому она говорит: 17
Краденая вода слаще, утаенный хлеб вкуснее! 18 А тот и
не знает, что зовут его к теням, что гости ее в глубинах Шеола.
10+1 ИЗРЕЧЕНИЯ СОЛОМОНА. Мудрый сын
на радость отцу, а сын глупый матери на горе.+ 2 Прока нет в неправедном богатстве, а праведность спасает
от смерти. 3 Не оставит ГОСПОДЬ праведника
голодным, но отвергнет алчущего нечестивца. 4 От ленивых
рук разорение, а от прилежных богатство. 5 Кто
потрудится летом молодец, а кто жатву проспит, тому позор. 6 Благословениями
праведник увенчан, а на устах нечестивых насилие.+ 7 Память о праведнике благословенна, но даже имя нечестивого
сгинет. 8 В сердце мудреца хранятся заповеди, а уста глупца
доведут до беды.+ 9 Кто идет
прямой дорогой, тот спокоен, а кто петляет тот и попадется. 10 Перемигивания
вызовут обиду, а уста глупца доведут до беды.+ 11 Уста праведника живительный родник, а на устах нечестивых
насилие.+ 12 Ненависть
раздоры раздувает, а любовь загладит все грехи. 13 На
устах разумных обретается премудрость, а для спины несмышленых найдется розга. 14 Мудрецы берегут познание, а речи глупца ведут к разорению. 15 Для богатого достаток словно крепость,+
а для бедных нищета как пепелище. 16 Труды праведного
ради жизни, но нажива нечестивца для греха. 17 Следовать
наставлениям вот путь жизни, а если презираешь упреки заблудишься. 18 Лживые уста таят вражду, разносчик сплетен глуп. 19 При многословии не миновать греха, а кто скуп на слова,
тот разумен. 20 Язык праведника что отборное серебро,
а много ль стоит сердце нечестивца? 21 Слова праведного оберегают
многих, а глупцов губит собственная дурость. 22 Благословение
ГОСПОДНЕ тебя обогатит, ты с ним горя знать уже не
будешь. 23 Глупца радует пакость, а проницательного
мудрость. 24 Сбудутся страхи нечестивых, и желания праведных
исполнятся. 25 Буря пройдет и нет нечестивца, но
праведник крепок вовеки. 26 Как уксус во рту, как дым в глаза
так и лодырь для того, кто с ним связался. 27 Кто
ГОСПОДА боится живет долго, но годы нечестивых
сочтены. 28 Радостны упования праведных, но погибнет надежда
нечестивых. 29 Путь ГОСПОДЕНЬ для непорочного
прибежище, а для злодея ужас.+ 30 Непоколебим вовеки праведник, а нечестивым на земле не
удержаться. 31 Уста праведника источают мудрость, а зловредный
язык будет отрезан. 32 Устам праведника ве́домо пригодное,
а устам нечестивых превратное. 11
1 Лживые весы мерзки ГОСПОДУ, а верные
гири Ему угодны. 2 За дерзостью по пятам идет позор, а
за смирением следует мудрость. 3 Прямодушных ведет их непорочность,
а вероломных губит их коварство. 4 Не поможет богатство в
День Гнева, но праведность избавит от смерти. 5 Праведность
и непорочность ведут прямой дорогой, а нечестивец падет в своем злодействе. 6 Праведность спасает прямодушных, а вероломные в силках
своих желаний. 7 Вместе с нечестивцем умрет его надежда,
ожидания людей недобрых сгинут.+ 8 Праведник
избежит беды, а попадает в нее нечестивец. 9 Уста безбожника
погубят ближнего, а праведных избавит познание. 10 Хорошо
праведнику и радуется город, погибли нечестивцы ликует. 11 Благословениями честных возводится город и рушится речами
нечестивцев. 12 Глупец бесчестит ближнего, а кто понимает
промолчит. 13 Сплетник раскрывает чужие секреты,
а верный человек и словом не обмолвится. 14 Без наставления
народ погибнет, а если советников достаточно спасется.+ 15 Дав поруку за чужого, не минуешь беды, но кто не спешит
ручаться избежит ее. 16 Женщина кроткая, милая обретает
славу, а властители стяжают богатство. 17 Добродетельный
приносит себе пользу, а жестокий на себя же навлекает беду. 18 Награда
злодею обманчива, а тому, кто сеет правду, истина наградой. 19 Воистину,
праведность это жизнь, а кто гонится за злом, стремится к смерти. 20 Мерзки ГОСПОДУ люди криводушные
и угодны те, чей путь непорочен. 21 Будь уверен: злодею не
оправдаться, но род праведных спасется. 22 Что золотое
кольцо в свином рыле, то и краса женщины безрассудной. 23 Чаяния
праведных обернутся добром,+ а надежды нечестивых
гневом Божьим. 24 Один раздает и у него прибавляется,
а другой жадничает и у него недостает. 25 Кто щедр,
тот будет в достатке, кто дал другому пить, не будет жаждать. 26 Кто
припрячет зерно, того проклянут, но благословен будет продающий. 27 Кто
ищет добра, найдет благоволение, а кто стремится к злу, на себя его накличет. 28 Кто полагается на свое богатство падет, а праведники
будут как зеленеющее дерево. 29 Кто на свой дом навлекает
беду, тому удел ветер, и станет глупец слугой мудрому. 30 От
плода праведности вырастает древо жизни, и мудрец покоряет сердца людей. 31 Если праведнику на земле воздастся, то нечестивцу, грешнику
и подавно.
9:4
и 9:16 Дословно совпадают.
9:13-18
Глупость, как и Премудрость, предстает перед нами в образе женщины, которая созывает
людей на свой пир.
10-24
Вторая и самая большая часть книги условно называется "большим Соломоновым
сборником".
10:1b,c
Почти дословно совпадает с 15:20.
10:6b
и 11b Дословно совпадают.
10:8b
и 10b Дословно совпадают.
10:15a
Дословно совпадает с 18:11a.
10:29b
В оригинале дословно совпадает с 21:15b.
11:7
...ожидания людей недобрых сгинут. Перевод по конъектуре, поддержанной
Септуагинтой. Евр. текст: "...надежда на силу гибнет".