Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

изкн. Исход-- 24:12-18; 33:7-34:10; из3-ей книги Царств-- гл. 19; Псалом 88 -


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 18 августа 2011 года, четверг.

Сегодня в преддверии приближающегося праздника Преображения Господня
читаем: из кн. Исход — 24:12-18; 33:7–34:10; из 3-ей книги Царств — гл. 19; Псалом 88.

Исход: перевод и примечания М. Г. Селезнева и С. В. Тищенко. // КНИГА ИСХОДА / М.: Издательство РГГУ, 2000.
3Цар и Пс: перевод и примечания из "Библии в современном русском переводе".

из книги Исход  — 24:12-18; 33:7–34:10.

12 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Взойди ко Мне на гору: там Я дам тебе каменные таблички с правилами и повелениями, которые Я написал для наставления этого народа.

13 Моисей отправился в путь, вместе с помощником своим Иисусом, и поднялся на гору Божью.

14 — Побудьте здесь, пока мы не вернемся, — сказал Моисей старейшинам. — С вами остаются Аарон и Ор. У кого будет какое дело, пусть обращается к ним.

15 Сам же Моисей взошел на гору.

 

Облако окутывало гору: 16 это Слава ГОСПОДНЯ пребывала на горе Синай. Шесть дней гора была окутана облаком, а на седьмой день ГОСПОДЬ воззвал к Моисею из облака. 17 Как огонь, полыхающий на вершине горы, — такова была Слава ГОСПОДНЯ, такой предстала она сынам Израилевым.

18 Моисей вошел в облако, поднялся на гору и пробыл там сорок дней и сорок ночей.

Комментарий к гл. 24 из "Толковой Библии"

24:12 Втор 5:22 говорит, что на каменных табличках были начертаны Десять Заповедей. В данном месте, однако, употреблено более расплывчатое выражение — «каменные таблички с правилами и повелениями, которые Я написал для наставления этого народа». Возможно, что здесь каменные таблички просто символизируют всю совокупность законов и наставлений, которые Бог дал сынам Израилевым.

 

7 С тех пор Моисей ставил поодаль от стана шатер, который называл Шатром Встречи. Если кому-нибудь нужно было вопросить ГОСПОДА, то Моисей выходил из стана и шел к Шатру Встречи. 8 Он шел, а все стояли у своих шатров и провожали его взглядом, пока он не входил в Шатер Встречи. 9 Он входил; облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и ГОСПОДЬ говорил с Моисеем. 10 Увидев облачный столп, все падали ниц у своих шатров. 11 ГОСПОДЬ говорил с Моисеем лицом к лицу — как человек говорит с человеком. Потом Моисей возвращался в стан, а Иисус, сын Нав`ина, помощник Моисея, не покидал Шатра.

33:7-11. Шатер Встречи в стороне от стана. Шатер Встречи, описанный в этих строках, — не то же самое, что Скиния, которая будет воздвигнута сынами Израилевыми в главах 35 — 40 согласно предписаниям глав 25 — 31. (Хотя Скиния также не раз называется "Шатром Встречи" — 27:21; 28:43; 29:4,10,30,32,42,44 и др.) Шатер, о котором идет речь в 33:7-11, разбит Моисеем не посреди стана (как Скиния, см. Числ 2:2), а в стороне от него, без участия сынов Израилевых. В отличие от Скинии, этот Шатер не является святилищем — т.е. ни в нём, ни рядом с ним не совершаются никакие жертвоприношения. Явление Бога также описано здесь по-иному: Бог не пребывает таинственным образом внутри Шатра (как Он пребывает в Скинии), а лишь приходит в виде облачного столпа ко входу в Шатер.
  В книге Исхода Шатер Встречи, разбитый в стороне от стана, символизирует отчужденность сынов Израилевых от Бога после их отступничества. Однако этот Шатер упоминается и за пределами книги Исхода (Числ 11:16-30; 12:4-10; 14:10; Втор 31:14-15). Очевидно, в Пятикнижии сочетаются две традиции. Согласно одной, Шатер Встречи находился вне стана и Бог приходил ко входу в этот Шатер в виде облачного столпа. Другая же традиция отождествляет Шатер Встречи со Скинией.

33:7 ...Моисей выходил... — Другое понимание: "...этот человек выходил..."

33:9 ...облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и ГОСПОДЬ говорил с Моисеем. — Букв.: "...облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер и говорил с Моисеем". Случаи, когда имя Бога не упоминается, а лишь подразумевается (и потому должно восстанавливаться при переводе), отнюдь не редки в еврейской Библии. Здесь, однако, возможно и буквальное понимание еврейского текста — ведь под видом облачного столпа к Моисею приходит сам ГОСПОДЬ (ср. 14:24; 16:10).

12 Моисей сказал ГОСПОДУ:

 — Ты велел мне вести этот народ дальше, но не сказал, кого пошлешь со мною. Ты говорил мне, что помнишь имя мое, что я угоден Тебе. 13 Если так, то поведай мне пути Твои, дай познать Тебя, чтобы я делал угодное Тебе. Ведь эти люди — Твой народ!

14 ГОСПОДЬ ответил:

 — Я Сам пойду с вами и буду тебе помогать.

15 Моисей сказал:

 — Если Ты с нами не пойдешь, то не заставляй нас уходить отсюда. 16 Каков знак, что мы угодны Тебе — я и Твой народ? Только тот, что Ты пойдешь с нами! Этим Ты отличишь нас от прочих народов земли.

17 И ГОСПОДЬ ответил Моисею:

 — Я выполню и эту просьбу, ибо ты угоден Мне и Я помню имя твое.

18 — Яви мне Славу Твою! — попросил Моисей.

19 И ГОСПОДЬ обещал:

 — Всё Мое великолепие Я проведу пред тобою,
провозглашу пред тобою имя ГОСПОДНЕ.
Я милую тех, кого Я хочу миловать,
Я добр с теми, с кем хочу быть добрым.

20 — Но ты не можешь взглянуть Мне в лицо, — сказал ГОСПОДЬ Моисею. — Не может человек увидеть Меня и остаться в живых.

21  — Здесь есть место, вблизи от Меня,  — сказал ГОСПОДЬ Моисею. — Стань там на скале. 22 Когда Слава Моя будет проходить мимо, Я спрячу тебя в расщелине этой скалы и накрою Своей рукой. А когда пройду, 23 то уберу руку. Ты увидишь Меня сзади, а лица Моего не увидишь.

34 1 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Вытеши из камня две таблички, подобные прежним. Я начертаю на них те же слова, что были на прежних табличках, которые ты разбил. 2 Будь готов к утру. Утром взойди на гору Синай и предстань предо Мною на вершине горы. 3 Пусть никто не идет с тобою, пусть никто не показывается на горе, и скот пусть не пасется у ее подножья.

4 Моисей вытесал из камня две таблички, подобные прежним, а на рассвете, с табличками в руках, поднялся на гору Синай, как повелел ему ГОСПОДЬ. 5 Спустился ГОСПОДЬ в облаке, стал перед Моисеем и провозгласил имя ГОСПОДНЕ.

6 Прошел ГОСПОДЬ перед ним — и провозгласил:

 — ГОСПОДЬ, ГОСПОДЬ, Бог милосердный и добрый, терпеливый, милостивый и верный! 7 Милость Его даже в тысячном поколении неизменна: Он терпит провинности, грехи и преступления. Но виновного Он не призн`ает невинным: Он карает детей за грехи отцов, карает потомков — и внуков и правнуков!

8 Моисей поспешно склонился, простерся ниц 9 и сказал:

 — Владыка мой! Если я угоден Тебе, то иди с нами, Владыка мой! Да, этот народ упрям, но прости нам наши грехи и преступления! Сделай нас Твоим достоянием!

10 ГОСПОДЬ ответил:

 — Я заключаю с вами Договор. На глазах у всего народа Я сотворю чудеса, каких не было на земле — ни у одного из народов! Пусть весь народ, что тебя окружает, со страхом взирает на дела, которые Я, ГОСПОДЬ, делаю через тебя!

 

 

 

 

 

 

 

34:1-29. Нарушенный Договор заключается заново. В главе 34 повторены, в качестве условий возобновленного Договора, некоторые из условий прежнего Договора. Это первое из его условий — запрет делать статуи божества (ср. 20:22-23 и 34:17), заключительные условия — календарные и обрядовые предписания (ср. 23:14-19 и 34:18-26), а также эпилог прежнего Договора — Божье обещание изгнать жителей Ханаана и призыв к израильтянам не заключать договоров с жителями Ханаана и с их богами (ср. 23:20-33 и 34:11-16; при возобновлении Договора этот эпилог становится прологом). Можно предположить, что эти повторы символизируют тождество нового и старого Договоров.
  Согласно 34:1, на новых табличках начертаны те же слова, что и на прежних табличках (24:12; 31:18). Однако здесь (34:28) уточняется, что эти слова — Десять Заповедей. Выражение "Десять Заповедей", более характерное для Второзакония (4:12; 10:4), в книге Исхода встречается только в этом месте.

3 Царств 19

19

Ахав рассказал Иезавели, что сделал Илия и как он перебил всех пророков.Иезавель велела передать Илие: «Пусть так-то и так-то покарают меня боги, если завтра я не сделаю с тобой то же самое!»

Илия испугался за свою жизнь и ушел в Беэр-Шеву иудейскую. Там он оставил своего слугу, а сам удалился в пустыню на один день пути, сел под ракитой и стал молить Господа о смерти: «Довольно с меня, Господь! Возьми мою жизнь — чем я лучше моих предков?» Он лег и уснул под ракитой. И видит: ангел коснулся его и говорит ему: «Встань, поешь». б Смотрит — у него в изголовье лепешка, испеченная на углях, и кувшин с водою. Он поел, попил, лег опять — и снова посланец Господа коснулся его и сказал: «Встань, поешь — неблизкий путь тебе предстоит». Он встал, поел и попил. Подкрепившись этой пищей, шел сорок дней и сорок ночей, пока не пришел к Божьей горе, к Хориву. Там Илия заночевал в пещере.

И вот — слышит он слово Господа: «Зачем ты здесь, Илия?» 10 Он ответил: «Я в ярости от оскорблений, нанесенных Господу, Богу Саваофу! Забыли израильтяне про договор с Тобой, жертвенники Твои разрушили, пророков Твоих убили. Один я остался, но и меня они хотят убить». 11 Господь сказал: «Выйди, предстань на горе перед Господом». И увидел Илия, как мимо идет Господь. Перед Господом — мощный могучий ветер, дробящий горы, крушащий скалы, но Господь не в ветре. Следом за ветром — землетрясение, но Господь не в землетрясении. 12 Следом за землетрясением — огонь, но Господь не в огне. А следом за огнем — тонкий звук тишины...

13 Услышал это Илия и закрыл лицо мантией, вышел и стал у входа в пещеру. И был ему голос: «Зачем ты здесь, Илия?» 14 Он ответил: «Я в ярости от оскорблений, нанесенных Господу, Богу Саваофу! Забыли израильтяне про договор с Тобой, Твои жертвенники разрушили, перебили Твоих пророков. Один я остался, но и меня онихотятубить».15 Господьсказал ему: «Отправляйся снова в путь. Иди в Дамасскую пустыню и своим помазанием возведи Хазаэла в цари арамеев,16 Иегу, сынаНимши, — вцариИзраиля, аЕлисея, сына Шафата, из Авел-Мехолы, — в пророки, он будет твоим преемником. 17 Кто уйдет от меча Хазаэла — того убьет Иегу, кто уйдет от меча Иегу — того убьет Елисей. 18 Я оставлю в Израиле семь тысяч человек — тех, кто не преклонял колен перед Ваалом и не целовал его устами».

19 Илия отправился в путь и ему повстречался Елисей, сын Шафата. Он пахал свое поле на двенадцати воловьих упряжках, а сам шел за последней, двенадцатой упряжкой. Поравнявшись с ним, Илия набросил на него свою мантию — 20 Елисей оставил волов и побежал вслед за Илией. «Я попрощаюсь с отцом и матерью и пойду за тобой», — сказал он Илие. «Сходи, сходи, — отвечал Илия. — Разве я тебе мешаю?» 21 Елисей вернулся, взял своих двух волов, зарезал их и сварил мясо, пустив ярмо на дрова. Он устроил трапезу для всех, кто там был, а потом пошел за Илией и стал его слугой.

 

19:15,16 ...возведи Хазаэла в цари арамеев, Иегу, сына Нимши, в цари Израиля.. — См. 4 Цар 8:7-15 и 9:1-13.

Псалом 88

Другие переводы и комментарии:
синодальный перевод; этот текст по-церковнославянски; комментарий свт. Афанасия Великого;
ц.-слав. текст современным шрифтом и перевод с греческого иером. Амвросия (Тимрота);
комм. "Толковой Библии"; комм. "Брюссельской Библии".

 

88

[Искусная песнь Этана Эзрахитянина.]

Твои милости, Господи, я буду вечно воспевать,
из рода в род прославлять Твою верность.
3Слушайте! Навечно милость создана,
на небесах водрузил Ты верность Свою.

[Бог:]
4Я с избранником Моим заключил договор
и поклялся Давиду, рабу Моему:
5«Я вечно буду поддерживать потомков твоих,
и воздвигну престол тебе — из рода в род».

[Музыка]

6Небеса прославляют чудеса Твои, Господи,
сонм Святых — верность Твою.
7Кто на небесах сравнится с Господом?
Кто из сынов Божьих подобен Ему?
8Грозен Бог средь сонма Святых,
страшнее всех, кто окрест Его.
9О Господь, Бог воинств! Кто подобен Тебе?
Господь Крепкий! Верность окружает Тебя.
10 Ты властвуешь над яростью моря:
Ты укрощаешь волны его.
11Ты намертво поразил Рахав;
рукой могучей рассеял Своих врагов.
12 Небеса — Твои и земля — Твоя;
Ты создал вселенную и всё, что в ней есть.
13 Север и юг Ты сотворил;
Фавор и Хермон славят имя Твое.
14 Сильна Твоя рука, крепка Твоя длань,
Твоя десница простерта!
15 Правосудие и правда — опоры трона Твоего;
милость и верность идут перед Тобой.
16 Блажен народ, которому ведом победный клич!
Господи! Во свете лица Твоего идут они,
17 об имени Твоем радуются весь день
и гордятся Твоею праведностью.
18 Ты — сила и слава наша,
и по милости Твоей мы возносим чело.
19 Щит наш — Господь,
царь наш — Святой Бог Израилев.
20 Ты сказал, в видении верным Своим,
Ты сказал: «Я возвысил витязя,
которого избрал из народа.
21 Я нашел Давида, раба Моего,
и святым елеем Моим помазал его.
22 Рука Моя будет помогать ему,
рука Моя поддержит его.
23 Враг не одолеет его,
нечестивый не унизит его.
24 Сокрушу врагов его перед ним
и сражу ненавидящих его.
25 С ним милость Моя и верность,
и с именем Моим он гордо рог вознесет.
26 Дам ему протянуть руку до Моря,
протянуть десницу до Рек.
27 Он будет звать Меня:
„Ты мой отец,
Ты мой Бог и скала спасительная”.
28 И Я сделаю его Своим первенцем,
он будет выше всех царей земных,
29 Моя милость навек будет с ним,
Мой договор с ним нерушим.
30 Его роду Я дам вечно длиться,
и престол его вечен, как дни неба.
31 Если дети его оставят Закон Мой
и веленьям Моим следовать не будут,
32 если нарушат уставы Мои
и заповедей Моих не сохранят,
33 Я обрушу на них Мой посох,
покараю их неправду ударами —
34 но любовь Моя к ним не иссякнет,
и верности Своей не нарушу,
35 не нарушу Моего договора,
не откажусь от Своего обещания.
36 Я поклялся раз и навсегда,
святостью поклялся Моей,
что Давида Я не обману.
37 Его род будет длиться вечно,
его престол предо Мною, как солнце;
38 как луна, он будет тверд навек.
На небесах — верный свидетель клятвы».

[Музыка]

39 Но Ты пренебрег, возненавидел,
отверг помазанника Своего;
40 расторг договор с ним,
рабом Твоим, его корону втоптал в пыль.
41 Сделал в стенах проломы,
превратил твердыни в руины.
42 Все прохожие грабят его,
и соседи смеются над ним.
43 Ты позволил врагам над ним
руку занести, и обрадовал всех его противников;
44 Ты заставил его меч обратиться вспять
и во время битвы не помог;
45 лишил его царского блеска
и престол его на землю поверг;
46 дни его юности сделал короткими,
как одеждой, покрыл его стыдом.

[Музыка]

47 Доколе, Господи, будешь скрываться?
Доколе ярость Твоя будет пылать, как огонь?
48 Вспомни, как короток век мой.
Кем сотворил всех людей? Они ничто!
49 Кто может жить и не увидеть смерти?
Кто спасет душу свою от Шеола?
50 Где Твои прежние милости, Господи?
Ведь Ты поклялся быть верным Давиду.
51 Взгляни, Господь, как издевались над рабами Твоими,
издевательства чужеземцев покрыли меня;
52 вспомни, Господь, как смеются враги Твои,
как бесславят Твоего помазанника на каждом шагу.

53 Благословен Господь вовек!
Аминь, аминь.

 

88:6 ...сонм Святых... — Божества, составляющие небесную свиту Господа. Они же названы в следующем стихе сынами Божьими <...>.
88:53 Благословен Господь вовек! Аминь, аминь! — Это благословение является завершением третьей книги псалмов (псалмы 72-88).

Проект "Христианское просвещение" ищет спонсоров!
Их реклама может быть помещена в ежедневной рассылке,
которую получают более 9000 человек.

Буду благодарен за материальную поддержку проекта.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Евангелие от Матфея, 16:21 — 17:13.

Буду рад прочитать Ваши замечания и предложения по содержанию рассылки –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!
редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

В избранное