Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Великобритании

  Все выпуски  

В Англии открылась <<вкусная>> вакансия: дегустатор чипсов Walkers


НОВОСТИ СЕГОДНЯ


В Англии открылась «вкусная» вакансия: дегустатор чипсов Walkers
2017-02-25 23:50
Если вам нужна работа, то появилась удивительная возможность зарабатывать 8,51 фунта в час, пробуя на вкус чипсы. Филиал американской компании PepsiCo в Великобритании, находящийся в графстве Лестершир, приглашает на работу дегустаторов чипсов бренда Walkers. Соискатели на эту должность не должны курить, у них не должно быть какой-либо пищевой непереносимости. Хотя дегустация чипсов является основным направлением, успешные кандидаты будут также необходимы для тестирования и других продуктов PepsiCo. Опытный дегустатор Кристина Мейсон работает в этой компании уже шесть лет. Она сказала, что вкусовые рецепторы – главный аспект работы дегустатора. Кристина рассказала, что вкусовые рецепторы приходится очищать несколько раз в день. Ей в этом помогает лимонная вода. Затем она добавила: «Нам не разрешают пить чай или кофе, чтобы их вкус не засорил наши вкусовые рецепторы. У нас есть 20-минутные перерывы между тестами, тогда мы едим фрукты. Порции чипсов для дегустаторов тщательно контролируются, чтобы не превысить суточную норму потребления соли. Из всех желающих получить эту работу примут только 10 человек, которыеумеют хорошо определять вкус. Кроме того, необходимы хорошие коммуникативные навыки. Ведь после тестирования вкуса чипсов нужно будет очень подробно об этом вкусе рассказать. Эксперт по отбору кандидатов на роль дегустатора рассказал, что соискатель на эту должность должен четко определять основные вкусы: сладкий, кислый, горький, соленый и острый. Для определения умения человека описывать вкус, как правило, просят рассказать о яблоке. У дегустаторов, принятых на работу, вкусовые рецепторы проверяются каждые три месяца. Итак, основные требования кдолжности дегустатора: - Усиленное чувство вкуса. - Способность определять основные вкусы - сладкий, кислый, горький, соленый и острый. - Иметь хорошие навыки распознавания запаха. - Способность давать хорошие описания вкуса. - Не быть дальтоником. - Быть командным игроком. - Иметь хорошие межличностные связи и навыки работы с компьютером. Читайте также: Производитель Oreo и Cadbury открыл вакансию дегустатора шоколада>>>

Клиенты банка Barclays остались без доступа к деньгам из-за масштабного программного сбоя
2017-02-26 05:51
В субботу, 25 февраля карты банка Barclays отклонялись при расчете на кассах в магазинах и при попытке снять наличные деньги в банкоматах по всей стране. Десятки тысяч клиентов банка Barclays оказались лишены доступа к своим деньгам из-за сбоя в операционной системе, имевшего общенациональный характер. Банковские карты отклонялись при попытке расчета в магазинах и ресторанах и не принимались банкоматами; панику среди клиентов усилило и то, что некоторые отделения банка закрылись раньше обычного, оставив на дверях малоинформативные объявления о том, что «из-за непредвиденных обстоятельств» обслуживание по картам приостановлено. Пресс-служба банка Barclays ограничилась объявлением: «Возникли технические проблемы в электронном сервисе. Расследуем обстоятельства и просим прощения за доставленные неудобства». Примерно в пять часов вечера пресс-служба сделала заявление для клиентов и СМИ: «Сегодня днем некоторые наши клиенты испытали сложности с обслуживанием выданных карт. Мы можем подтвердить, что сейчас проблемы устранены, и держатели карт могут расплачиваться ими и снимать деньги в банкоматах. Приносим извинения пользователям, столкнувшимся с временными неудобствами».

Работники лондонского ночного метро проголосовали за проведение забастовки
2017-02-26 06:48
Всего через полгода после запуска в эксплуатацию первой линии ночной схемы метро персонал подземки заявил о неразрешимых противоречиях с руководством и выступил за проведение забастовки. Профсоюз RMT заявил, что персонал, обслуживающий ночную схему метрополитена, высказался за проведение забастовки, отдав 67% в поддержку акции протеста. Работники заявляют о «многочисленных нарушениях в ранее достигнутых соглашениях с менеджментом метрополитена», а департамент транспорта мэрии потребовал от профсоюза разбирательства по каждой конкретной претензии вместо огульных обвинений и угроз бессмысленной акцией протеста. По информации, полученной от председателя профсоюза Мика Кэша, главной причиной трудового конфликта стал вопрос о переработках машинистов на ночных линиях. Условия оплаты их труда в целом не отличаются от стандартных: годовая заработная плата составляет около 50000 фунтов стерлингов, но может вырасти до 60000 фунтов в случае наработки стажа в пять лет. Однако профсоюз настаивает, что машинисты ночного метро оказываются в дискриминированном положении, поскольку для них расчет переработок начинается, только если оператор наездил за неделю не менее тридцати пяти часов, а некоторые премии не начисляются вовсе. В результате машинисты остаются без сверхурочной оплаты, если позднее завершение смены связано с техническими сбоями на линии. Окончательное решение профсоюза относительно забастовки работников ночного метро будет объявлено 14 марта, и если оно будет положительным, то ночные линии могут прекратить работу в последний уикенд марта.

В Москве призвали Вашингтон говорить о чудовищной находке в Ираке, а не о Крыме
2017-02-26 08:00
В Москве постпреду США при ООН Н.Хейли посоветовали для выступления в Совбезе выбирать действительно важные темы. Напомним, ранее Н.Хейли в ходе своего первого выступления в СБ ООН констатировала, что антироссийские ограничительные меры останутся в силе. По ее словам, данное решение будет действовать, пока Крымский полуостров обратно не вернется в состав Украины. Российский сенатор А.Пушков высказал мнение, что Никки Хейли необходимо акцентировать свое внимание на обнаруженное в Ираке массовое захоронение жертв ИГ*, а не говорить о Крыме, так как «здесь все спокойно». «Где же голос Н.Хейли? Ей надо об этом говорить — не о Крыме», - отметил Пушков в Твиттер. В Ираке нашли массовое захоронение 4 тыс. жертв ИГ. И где же голос Никки Хейли?! Ей об этом надо говорить - не о Крыме. В Крыму все спокойно — Алексей Пушков (@Alexey_Pushkov) 25 февраля 2017 г. В субботу неподалеку от Мосула, Ирак, было найдено огромное захоронение жертв террористов ИГ*. В воронке, выкопанной еще в 2014 году, по предварительным оценкам находятся порядка 4 тыс. тел. Читайте также:Москва с иронией прокомментировала заявление Киева: украинского министра "отправили" учить латынь

Появление кита-горбача у берегов Девона встревожило местных жителей
2017-02-26 09:10
Пролив Ла-Манш не входит в ареал обитания горбатых китов, и появление крупного морского млекопитающего недалеко от побережья графства Девон вызвало серьезное беспокойство местных жителей. Жители Бриксэма и нескольких деревень в Девоне обеспокоены появлением недалеко от берега горбатого кита: ровно год назад на юго-восточное побережье Англии выбросило нескольких мертвых или умирающих кашалотов, и люди опасаются повторения этой экологической драмы. Природоохранная организация British Divers Marine Life Rescue отправила экспертов в Девон, и после погружения они немного разрядили обстановку, сообщив, что кит «выглядит совершенно здоровым», не демонстрирует никаких отклонений в поведении и, судя по всему, заплыл в Английский канал, охотясь на стайную рыбу – сельдь или скумбрию. «Для горбатых китов привычным ареалом обитания являются воды Шотландии, но время от времени они заходят в воды Корнуолла, Девона, Кента, Саффолка и Норфолка. Сейчас в акватории Великобритании плавает около десяти горбачей, наша организация следит за их поведением, и оснований для беспокойства не видит», - говорится в пресс-релизе. Биологи также предостерегли местных жителей и туристов от использования лодок для приближения к киту: наблюдение за китами является популярным природным аттракционом во всем мире, но держать дистанцию необходимо, чтобы не напугать животное или случайно не попасть под удар хвоста. Whale still in #startbay this evening @sophiepierce @BBCSpotlight @Devon_Hour @BBCCountryfile @mcsuk @DevonLife @NewsSouthHams @WMNNews pic.twitter.com/fSw9vkDO3E — Pete Moore (@forestandbeach) February 24, 2017

В избранное