Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Великобритании

  Все выпуски  

Трамп снова удивил мир жестким заявлением: <<США не в праве читать мораль России!>>


НОВОСТИ СЕГОДНЯ


Трамп снова удивил мир жестким заявлением: «США не в праве читать мораль России!»
2017-02-06 04:42
Соединенные Штаты в прошлом допустили множество ошибок, чтобы теперь читать мораль Российской Федерации. Таков смысл ответов, которые президент Дональд Трамп дал в интервью телеканалу Fox News. Глава Белого дома, когда телеведущий обрушился с критикой в сторону РФ, предложил ему более внимательно изучить то, что сделала Америка. «Мы наделали много ошибок. С самого начала я был против иракской войны. Много ошибок, было убито множество людей; поэтому верьте мне, вокруг убийц и так немало», - констатировал президент. Трампу также был задан прямой вопрос, продолжает ли он относиться к Владимиру Путину с огромным уважением. «Я уважаю многих людей, однако не знаю найду ли я с ними общий язык. Путин — лидер государства. Скажу так: лучше с Российской Федерацией поладить, чем не поладить. И если Москва поможет нам в борьбе с ИГ*, то это будет хорошо», - подчеркнул республиканец. И добавил, что «он понятия не имеет, сможет ли поладить с президентом России». Когда телеведущий напомнил ему об обвинениях в адрес РФ и лично Путину, то Трамп парировал, что Вашингтон тяжело назвать безупречнымв моральном плане государством. «Что же вы думаете? Наше государство невинное?», - заключил президент США. Читайте также: Трамп использует Британию, чтобы разрушить ЕС: заявление европейских политиков

Американского президента не хотят видеть в британском парламенте
2017-02-06 04:59
Выступление Дональда Трампа в Вестминстерском дворце будет бойкотировано депутатами, - предупредили организаторов государственного визита президента США в Великобританию. Депутаты Палаты общин предупредили чиновников, ответственных за организацию государственного визита Дональда Трампа в Лондон, что выступление американского президента в стенах Вестминстерского дворца будет бойкотировано парламентариями, тогда как у стен здания неизбежно соберется толпа народа с протестными лозунгами. Читайте также: Названа дата парламентских дебатов по вопросу о государственном визите Трампа Официальные лица в правительстве ответили, что выступление в Вестминстере в принципе не является обязательной частью государственного визита – во всяком случае, и Рональд Рейган, и Джордж Буш, посещавшие Лондон по личному приглашению монарха, с депутатами не встречались. Более того, чиновники уверены, что сам Трамп не заинтересован в этом выступлении, а на самом деле его самолюбию льстит помпезность, с которой обставляются приемы в Букингемском дворце. «Трамп заинтересован в получении привлекательной «картинки», - он не станет рисковать репортажем из зала заседаний Палаты общин с пустыми креслами, ему нужен парад гвардейцев и дворцовая роскошь», - пишет The Guardian; по информации журналистов, Дональд Трамп также запросил экскурсию по Букингемскому дворцу в сопровождении одного из ведущих политиков кабинета министров, предположительно Бориса Джонсона.

Новый официальный портрет Елизаветы II представлен в день юбилея коронации
2017-02-06 08:10
Шестого февраля исполняется 65 лет со дня восхождения принцессы Елизаветы на британский престол; подавляющее большинство современников, проживающих в Соединенном королевстве, не знали на троне другого монарха, кроме Елизаветы II. По случаю Сапфирового юбилея коронации Елизаветы II сегодня в полдень и в час дня будут даны оружейные салюты – сперва из 41 орудия в Грин-Парке, а после из 62 орудий со стены Тауэра. Никаких праздничных мероприятий для публики в этот день проводиться не будет, однако Букингемский дворец отметил круглую дату представлением нового портрета Ее Величества. Автором портрета выступил английский фотограф, специализирующийся в портретной съемке фэшн-индустрии, кавалер ордена Британской империи Дэвид Бэйли. Снимок был сделан в рамках фотосессии монарха еще в 2014 году по случаю 88-летия, но прежде не публиковался. Для этого портрета Елизавета II позировала в гарнитуре из сапфиров и бриллиантов, который был подарен ей на свадьбу в 1947 году королем Георгом VI.

Британские музеи столкнулись с резким снижением посещаемости
2017-02-06 11:56
Сокращение экскурсионной программы в школах и нехватка по-настоящему ярких концептуальных экспозиций названы причинами ухудшения годовых показателей посещаемости просветительских аттракционов. Согласно отчету министерства культуры, СМИ и спорта, за 2015/16 финансовый год музеи и художественные галереи Соединенного королевства посетили 47.6 миллионов человек, что на 1.4 миллиона человек меньше, чем годом ранее. Снижение посещаемости экспозиций зарегистрировано впервые за десять лет, причем коснулось оно даже таких знаменитых на весь мир музеев, как Tate Modern, Военный музей и Музей естествознания. Самое заметное снижение наблюдается в молодежной группе посетителей: число учащихся и студентов, приезжающих в музеи организованно с экскурсиями от образовательных учреждений, за год уменьшилось на 6%. Музейная ассоциация винит в сложившейся ситуации сворачивание экскурсионной программы из-за террористической угрозы, а также нехватку грандиозных по замыслу и захватывающих в исполнении проектов наподобие выставки Матисса в галерее Тейт, собравшей полмиллиона зрителей. В относительных показателях самое большое падение посещаемости отмечено в художественных галереях группы Tate (-15.9%), Национальной галерее (-10.3%) и Имперском военном музее (-9.8%). Наибольший приток посетителей отмечен в Национальном музее Ливерпуля (+7.3%), V&A (+5%) и Научном музее (+4.2%).

Иностранных пациентов в больницах NHS заставят платить вперед
2017-02-06 14:28
Медицинские услуги неэкстренного характера иностранцам в Великобритании будут оказываться только на условиях предоплаты, если им по закону не положено бесплатного лечения. С 1 апреля 2017 года медицинские учреждения системы NHS в Великобритании получат право отказывать иностранцам в обслуживании, если те не смогут уплатить стоимость лечения вперед. Это объясняется тем, что тресты NHS не имеют ресурсов выбивать из иностранных пациентов деньги за оказанные им услуги, а задолженность неуклонно растет. По прежней схеме, с оплатой услуги по факту ее получения с весны этого года будут осуществляться расчеты только за медицинское обслуживание экстренного характера. Читайте также: Больницы NHS потребуют предъявлять паспорт при обращении за помощью Заявление о переходе NHS на предоплату было сделано в свете недавно опубликованного отчета о нагрузке, которую несет государственное здравоохранение из-за недобросовестных «медицинских туристов». Формированию общественного мнения в пользу ужесточения правил оказания медицинских услуг иностранцам способствовал и растиражированный СМИ инцидент с гражданкой Нигерии: врачи, принявшие в родах четырех детей, выставили женщине счет на 330000 фунтов стерлингов, который она отказалась оплачивать в связи с финансовой несостоятельностью. «Для нас нет никакой проблемы в том, чтобы обслужить иностранного больного в государственной больнице, если только он честно платит за оказанные услуги, как это делают все британские налогоплательщики», - заявил министр здравоохранения Джереми Хант. По данным социологического опроса, проведенного Ipsos Mori по заказу Би-Би-Си, 74% британцев поддерживают идею ужесточить систему оплаты за предоставление медицинских услуг иностранцам.

Британским абонентам не удастся избавиться от кабалы роуминга в Европе
2017-02-06 17:08
В июне этого года Евросоюз избавится от роуминговой тарификации звонков, однако это правило не будет распространено на абонентов из Великобритании. Европейский парламент дал понять, что из-за Брекзита британские туристы будут вынуждены платить за связь в Европе в соответствии с роуминговой тарификацией, несмотря на то, что роуминг к тому времени останется в прошлом для всех граждан Евросоюза. Снижениероуминговых коэффициентов при тарификации мобильной связи продолжалось на протяжении нескольких лет под влиянием административного ресурса Евросоюза и здоровой конкуренции между операторами мобильной связи. Окончательно роуминг на звонки, SMS и интернет-трафик в пределах ЕС будет отменен в июне этого года, но правительству Великобритании придется подписывать особые соглашения с блоком, чтобы это правило было распространено и на абонентов британских операторов.

В избранное