Кристина Кабони дарит нам новую историю о потерянной связи между сестрами,
которые находят свои корни, путешествуя между каналами Амстердама,
по лондонским садам и пышным тосканским холмам. Айрис Донати не мыслит
своей жизни без растений, именно они дают ей ощущение дома, которого
у нее никогда не было - они с отцом постоянно переезжали с места на место.
Конечно, она не может пропустить крупнейшую в мире выставку цветов,
где неожиданно встречает девушку по имени Виола, как две капли воды
похожую на нее. Сестры хотят выяснить, почему их разделили и они ничего
не знали друг о друге. Ради разгадки тайны они отправляются в Италию,
в средневековый городок, где между кипарисовыми аллеями и зелеными
склонами находится старинный дом, окруженный бескрайним садом. Здесь им
предстоит спасти сад, разгадать тайну, которая уходит корнями в прошлое
семьи Донати, и обрести истинное счастье.
Натали Лав переехала из маленькой деревни в Лондон и добилась успеха: она
руководит известным театром, ей даже удается привлечь в свою команду
одну из главных звезд Голливуда- Райана Харрисона. Жизнь Натали состоит
из работы, парня, зацикленного на йоге, и эксцентричной гламурной бабушки,
у которой всегда наготове мудрый совет и огромная миска гуляша.
Но все меняется, когда на пороге ее театра появляется Джейми, ее бывший
жених, которого она бросила у алтаря пятнадцать лет назад. Он продюсирует
шоу в Вест-Энде и, кажется, пытается переманить у нее Райана Харрисона!
Но что, если за шутками, упреками и забавными столкновениями
героев кроется нечто большее, чем просто соперничество?
Андеграундный гитарист Паоло вынужден совмещать занятие музыкой с работой
частного сыщика. Он должен наблюдать за необычной и очень притягательной
девушкой из богатой и известной семьи, которая почему-то разорвала
все отношения с близкими и сбежала жить к сквотерам. У Паоло предчувствие,
что девушка влипла в крупные неприятности и ей грозит опасность.
Тем временем по Парижу начали распространять "голубую таблетку", проглотив
которую, некоторые умирают. Несмотря на опасность таблетки, город
будто сошел с ума, все хотят поиграть в химическую русскую рулетку,
стремятся попасть на особенные вечеринки для избранных. Паоло случайно
втягивается в эту сомнительную историю. Ему придется погрузиться на
самое дно Парижа и увидеть порок, саморазрушение, жестокость, грязь, трущобы,
потерянных людей, смерть - все темные стороны жизни.
История борьбы, мечты, любви и семьи одной женщины на фоне жесткой классовой
вражды и трагедии двух Мировых войн... Казалось, что размеренная
жизнь обитателей Истерли-Холла будет идти своим чередом на протяжении
долгих лет. Внутренние механизмы дома работали, как часы, пока не вмешалась
война. Кухарка Эви Форбс проводит дни в ожидании писем с Западного
фронта, где сражаются ее жених и ее брат. Усадьбу превратили в военный
госпиталь, и несмотря на скудость средств и перебои с поставкой продуктов
девушка исполнена решимости предоставить уход и пропитание всем
нуждающимся. Пока не оправдываются худшие ее ожидания - очередная телеграмма
приносит страшные новости. Читайте первую книгу в серии "Истерли
Холл": Эви Форбс предана своей семье. Все мужчины в ней - шахтеры.
Она с детства привыкла видеть страдания людей рабочего поселка: несчастные
случаи и гибель близких, жестокость и несправедливость начальников.
Она чувствует себя спасительницей семьи, когда устраивается работать
в Истерли Холл - поместье Лорда Брамптона, хозяина шахт. В господском
доме Эми сразу же сталкивается с пренебрежением и тиранией хозяев,
ленью, предательством и наглостью других слуг. Однако с помощью друзей,
любви и собственного таланта она смело идет вперед, к своей цели
- выйти "из-под лестницы". Но в жизнь вмешивается война. Все уходят на
фронт. Жизнь превращается в бесконечное ожидание роковых писем о судьбе
родных. Все, что остается делать представителям обоих классов - ждать
Рождества, когда их мужчины вернутся...
Два героя Франции, участники Второй мировой войны, награжденные Военным
крестом Французской Республики. Авторы, чьи произведения не только не
потеряли актуальности, но насыщены идеями и духовными ценностями, плодотворными
для будущего. "Цитадель" - книга раздумий, размышлений, книга-притча,
в ней вера в человека-творца. "Мост через реку Квай" - это одна
из немногих книг западных авторов об азиатской стороне Второй мировой
войны. Автор, опираясь на исторически достоверную реальность, постройку
пленными англичанами моста для Тайско-Бирманской железной дороги,
выстраивает такую жизненную коллизию, в которой невозможно однозначно
решить, что правильно, а что нет, дать оценку человеческим поступкам.
В 1957 году фильм Дэвида Лина получил 7 премий "Оскар" и был включен
в 100 самых выдающихся картин по мнению Американского института кино.
А так же признан историческим, культурным и художественным достоянием.
Блестящие переводы с французского Марьяны Кожевниковой.
Рассказы Ольги Савельевой - популярного блогера и мотивирующего лектора
- всегда к месту. Ведь она пишет о нашей жизни: такой простой и сложной,
удивительной, потрясающей, полной удач, промахов, любви и разочарований.
Эта книга немного отличается от других: она легкая, задорная и свободная.
Она вобрала в себя все самое смешное, что произошло с автором
и ее окружением. В ней нет груза забот и ответственности, но есть море
улыбок и океан счастья. Что еще нужно для хорошего настроения, когда
его, кажется, неоткуда взять?
В любовной прозе Дины Рубиной, как и в жизни, возвышенное соседствует с
бытовым. Но любовь при этом не девальвируется, не опошляется, не исчезает
под грубым натиском действительности. Уживается. И если бунинский
"солнечный удар" убивает, то рубинские "солнечные лезвия" ранят смертельно,
но погибнуть не дают - обрекают на испытание. На всю оставшуюся
жизнь. В рассказах Рубиной на эту тему нет экзальтации, даже когда страдание
героев неподъемное. В галерее пишущих о любви Дина Рубина - один
из самых честных и мужественных писателей.
Этот роман - продолжение дневника Хендрика Груна, доброго и остроумного
жителя амстердамского дома опеки. После года траура Грун снова берется
за перо, делится забавными и печальными наблюдениями, мыслями о себе
и окружающих, о современном мире, о жизни и смерти. Клуб жизнелюбов "Старые-но-не-мертвые"
принимает новых друзей и возобновляет сопротивление
немощам, унынию и глупости. Обостряется и "политическая" борьба за
будущее богадельни.
Владельцу художественной галереи Питеру Харрису сорок четыре года, он живет
в Нью-Йорке на Манхэттене с женой Ребеккой, издателем литературно-художественного
журнала, красивой женщиной с волевым лицом. Он мог бы
быть счастлив. Мог бы... Но отношения с Ребеккой остывают буквально на
глазах, оставляя от былой страсти лишь тлеющие угли, стремительно взрослеющая
дочь Беатрис, или просто Би, которой уже двадцать и которая отдаляется
все больше, но самое главное - тяжелейший творческий кризис:
Питер отчаянно ищет источник истинной, незамутненной красоты в этом мире
ложных ценностей и кричащей безвкусицы. Все меняется с появлением
в его доме Итана, младшего брата Ребекки. Он становится не только объектом
любви, но и музой Питера. Но готов ли Харрис ради внезапной любви
разрушить всю свою старую жизнь, и может ли неустроенный, увлекающийся
наркотиками Итан стать центром жизни новой?
Фьельбака благонравна и благополучна - настоящий райский уголок. По крайней
мере, таким привыкла считать свой родной город Эрика Фальк. Именно
поэтому писательницу до глубины души потрясло известие о загадочной гибели
подруги ее детства. Красавица Александра, лежа с рассеченными запястьями
в ванне, истекла кровью, а потом зимняя стужа превратила ее тело
в лед. Но не все верят, что это самоубийство. Скорее желая преодолеть
личный творческий кризис, чем раскрыть тайну смерти "ледяной принцессы",
Эрика берется написать книгу в модном жанре "подлинное преступление".
Для этого необходимо самым тщательным образом восстановить
цепочку событий, которая привела к трагедии. Вот только потерпит ли городок
посягательство на свои старые тайны?