Есть только один человек, который по-настоящему понимает четырнадцатилетнюю
Джун Элбас, и это ее дядя, знаменитый художник Финн Уэйсс. Поэтому,
когда он умирает от таинственной болезни, говорить о которой в семье
под запретом, мир девочки переворачивается с ног на голову. Но смерть
приносит в ее жизнь и неожиданное знакомство. Однажды, примерно через
две недели после похорон, она получает посылку. Внутри нее - красивый
заварочный чайник и записка с просьбой о встрече. Ей пишет Тоби, близкий
друг дяди Финна, который тоскует по нему так же сильно, как и она.
И Джун решается на эту встречу. Встречу, после которой уже ничего не
будет как прежде.
Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь
Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание
старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных.
Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется
выживанию. Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют
в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский
лагерь. И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором
и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает
учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает
в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно
завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением
понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце
есть место для любви. Впервые на русском языке!
В романе Шляхтича много цитат, позволяющих вновь полистать страницы Ахматовой,
Блока, Булгакова: Финал второй книги красноречиво доказывает: любовь
героев - истина в последней инстанции. Без нее, говорит героиня,
был "плен тоски по счастью".
Мировой бестселлер о темных временах жизни Стокгольма. Детектив-шедевр,
который читается на одном дыхании. Тому, кто сражается с чудовищами,
следует остерегаться, чтобы самому при этом не стать чудовищем. Фридрих
Ницше Когда зверское убийство будоражит весь город, два героя
пытаются распутать клубок заговоров, паранойи и тяжелых судеб.
Единственное правило этого Клуба - никаких правил. Но он еще не знает об
этом. Его новое имя - Ханс Штихлер. Основная цель прибытия в Кембридж
- вступление в Клуб. Он отвечает всем требованиям, кроме одного - у него
есть свои собственные правила, которые он не готов нарушить. Высший
свет открывает перед ним двери, за которыми прячутся не только богатство
и слава, но и нечто такое, к чему Ханс был не готов...
Милорад Павич (1929-2009) - выдающийся сербский поэт, писатель, драматург,
переводчик и историк сербской литературы. Специалист по сербскому барокко
и поэзии символизма. Автор-мистификатор, автор-волшебник, автор-иллюзионист,
он прославился как создатель так называемой нелинейной прозы
третьего тысячелетия, необычной по стилю и форме повествования. В
его четырехмерных текстах время легко передает власть пространству, день
не мешает воплощению ночных метаморфоз, а слово не боится открыть
множество смыслов. В этот сборник вошли две новеллы Милорада Павича: "Дамаскин.
Сочинение для компьютера и плотницкого циркуля" и "Стеклянная
улитка. Предрождественская история". Читатель сам может выбрать, с которой
из вводных глав ему начать чтение этих повестей, а которой завершить.
От того, какую тропинку он выберет, зависит, к какому конечному
пункту он придет.
Вот уже двести лет над младшими сестрами большой семьи из Тосканы тяготеет
проклятие: они никогда не познают любви, не выйдут замуж, не будут
иметь детей... И хотя семья давно уже живет в Америке, это проклятие все
еще действует. Эмилию вполне устраивает ее одинокая жизнь, целиком
посвященная семье, а Люси страстно мечтает о том, чтобы выйти замуж, и
в каждом парне видит потенциального жениха. Но вот в их жизнь врывается
тетя Поппи с поразительным предложением: она просит сопровождать ее
на родину в Италию, где в день своего восьмидесятилетия должна встретиться
со своей первой и единственной любовью и таким образом раз и навсегда
разрушить проклятие. И девушки отправляются в путешествие, даже
не догадываясь, что их жизнь круто изменится...
Впервые на русском три повести Э.-Э. Шмитта из знаменитого цикла Незримого,
посвященного мировым религиям. Эти тексты продолжают линию таких произведений,
как "Оскар и Розовая Дама" и "Мсье Ибрагим и цветы Корана".
"Феликс и Незримый источник" раскрывает тайны анимизма, силу верований
и удивительно поэтических обрядов Африки, а "Мадам Пылинска и тайна
Шопена" дает ключ к пониманию великой силы музыки - универсального языка
души. В повести "Миларепа" рассказывается о знаменитом тибетском
отшельнике, жившем в XI веке.
Джей Парини - мастер редкого жанра: лирико-биографическо-го романа. Читателю
уже хорошо знакома его книга "Последнее воскресение" о финале жизни
Льва Толстого, легшая в основу одноименного фильма Майкла Хоффмана
с Кристофером Пламмером и Хелен Миррен в главных ролях, номинированными
за эти роли на "Оскара". В романе "Путь Беньямина" Парини обращается
к биографии одного из величайших мыслителей XX века. Со своими сложными
фрагментарными текстами, интерпретировать которые можно до бесконечности,
Вальтер Беньямин удивительным образом оказывается злободневным
мыслителем именно сейчас, попадая в дух времени точнее многих наших современников.
О том, что философ погиб в 1940 году в испанском пограничном
городке Портбоу, спасаясь бегством из оккупированной нацистами Франции,
Парини рассказывает уже в прологе устами Гершома Шолема, друга Беньямина
и видного исследователя каббалистики. Далее слово предоставляется
как самому философу, так и различным знавшим его людям - друзьям,
проводнику через Пиренеи, бывшей возлюбленной, на несколько лет пригласившей
его в Москву...
На языке директора психиатрической лечебницы "пение мертвых птиц" значит
"тишина", которая так нужна ему и которую он так трепетно бережет в стенах
своего мрачного кабинета. И вот однажды утром песню мертвых птиц
прерывает весть о самоубийстве мирного, ничем не примечательного пациента...
Спустя некоторое время в палате погибшего начинают происходить
необъяснимые вещи.