Коммуникативное поведение русских - Лийс Кеэберг
Статья занимательного свойства. Источник:
http://commbehavior.narod.ru/RusFin/RusFin2001/Keerberg.htm
***
Лийс Кеэрберг (Эстония)
Что меня удивляет в коммуникативном поведении русских
Автор, Л. Кеэрберг, студентка Тартуского университета, изучающая русский
язык, прошла в 1999-2000 уч. г. семестровое включенное обучение на
филологическом факультете Воронежского университета. Она прослушала
спецкурс "Русское коммуникативное поведение" профессора И. А. Стернина и
подготовила реферат о различиях русского и эстонского коммуникативного
поведения. Этот материал будет интересен не только русским и эстонцам,
но и финнам.
Мне хотелось бы обратить внимание на те черты русского коммуникативного
поведения, которые меня больше всего удивляют. Среди них есть такие
качества, которые я считаю положительными и которым я искренне завидую,
и такие, которые так сильно отличаются от моего родного эстонского
коммуникативного поведения, что я с ними никак не могу смириться.
Во-первых, конечно, удивляет беспредельная готовность к общению. Русские
любят много говорить. Поражает (в положительном смысле) то, что русские
могут обсуждать серьезные темы долгие часы, и кажется, что они даже
совсем не устают. Эстонцы, наоборот, малоговорящий народ. У нас это
просто не принято. Эстонцы, конечно, общаются друг с другом, но они
более замкнутые, стеснительные. К долгим разговорам эстонцы не привыкли,
а на тех, кто "много говорит", эстонцы смотрят косо. В эстонском языке
много поговорок, выражающих неодобрение по отношению к болтунам -
говорить - серебро, молчать - золото; закрой рот, сердце простудишь и
др. Возможно, это потому, что в Эстонии, где жили в основном крестьяне,
а образованные люди появились только в ХIХ в., ценились люди с
практическим умом, люди практического труда.
Удивляет также русское гостеприимство. Русские демонстрируют
бескорыстную доброжелательность, желание, чтобы люди вокруг тебя
чувствовали себя уютно, хорошо - в ответ русский человек ждет только
такого же хорошего отношения. Эти качества в нынешнем мире редко
встречаются. Иногда я даже думаю, что русские чрезмерно гостеприимны -
они могут отдать все, остаться совсем без денег, без еды, только чтобы
человек рядом был счастлив.
Думаю, что это важная часть русской философии жизни - жизнь мгновенная,
ею надо наслаждаться, не надо думать о том, что будет завтра, поскольку
надо использовать сегодняшний день. С одной стороны, это проявление
сердечности русского народа, с другой - отражение некоторой трагичности
русской жизни: отсутствие частной собственности, отношение ко всему
материальному как к чему-то не очень важному для жизни. К этой проблеме
русские и эстонцы относятся по-разному. Эстонцы старались как можно
больше трудиться, сохранять деньги, мало тратили, стремились к
богатству. Русские нашли другое решение, которое мне больше нравится,
хотя экономить в далекой перспективе оказывается более выгодно.
Удивляет в России культура обращения - молодой человек, женщина,
мужчина, девушка, особенно последнее обращение, поскольку это выражение
используют часто и при обращении к совсем не молодым людям. В эстонском
языке обращение типа женщина звучало бы грубо, во всяком случае - холодно.
Необычна эмоциональность русского общения. С одной стороны, это
положительная черта - в том смысле, что русский человек привык
высказывать свое мнение, выражать свое отношение и чувство, не
накапливает в душе чрезмерное напряжение. С другой стороны, решения,
принятые в эмоциональном состоянии, не всегда могут соответствовать
реальной ситуации. Они могут дать кратковременный эффект, но последствия
такого решения могут в перспективе оказаться противоположными желанию
человека. Эстонцы, в сравнении с русскими, малоэмоциональный народ.
Эстонцы даже считают, что слишком высокая эмоциональность - это
проявление слабости человека. Особенно это касается мужчин, но и
женщины-эстонки тоже редко показывают свои эмоции.
Удивляет то, что русские редко говорят спокойным голосом, обычно слышны
высокие, часто нервные интонации, даже в деловом общении.
Иногда удивляет отсутствие у русских чувства меры - в разговоре, при
вручении подарков. Мне кажется, что в русской коммуникативной среде
слова как бы потеряли для меня свою ценность - их вокруг так много! И
подарки, ежедневные дарения - тоже, именно потому, что это делается так
часто. Эстонцы редко дарят что-нибудь, и когда они вручают подарок, он
действительно имеет высокую ценность - не в материальном, а в моральном
смысле, причем и для того, кто дарит, и для того, кому дарят. Это
остается в памяти надолго. А в России не успеваешь даже искренне
обрадоваться, когда тебе что-нибудь дарят....
Удивляет то, что русские все делают вместе. У русских как будто
отсутствует отдельный, свой личный мир, свои мечты, предпочтения и т. д.
В этом смысле эстонцы очень сильно отличаются от русских. Я не скажу,
что русский стиль общения, русский стиль жизни в этом смысле мне не
нравится, что я считаю его плохим - нет, такого нет. Просто наша природа
другая - эстонцу нужно быть одному. Иногда он страдает от этого, не с
кем разделить чувства, мысли, но для этого есть хорошие друзья, к
которым можно обратиться. С незнакомыми людьми мы, эстонцы, не общаемся,
это считается вмешательством во "внутренние дела" чужого человека. Если
обращаться - только с конкретным вопросом, а просто так заговорить - не
принято.
Удивляет "бесконечность" русского языка, русской речи. Слова как будто
не имеют конца, предложения - начала. Они как бы появляются не знаю
откуда и плывут, плывут, плывут - как большая-большая река, не имеющая
начала и конца. Может, поэтому русские люди так много и говорят, что у
них такой "плывучий" язык? Может, от этого и коллективность, поскольку
язык не позволяет расстаться?
Удивляет, что люди на улицах не смотрят в глаза друг другу, как бы
прячут свои глаза. Я, правда, знаю, почему это так - это от сложного
духовного состояния общества. У нас тоже так было. Надеюсь, что это
временное явление, все пройдет.
Удивляет, что к пьяным людям не относятся плохо, негативно. Это, видимо,
тоже отражение трагизма общественного состояния. С другой стороны, это
человечно. Ну что с ними ругаться, они и без этого несчастны. У нас
пьяных мало, а если они появляются, люди звонят, приезжают специальные
мужчины и забирают их в специальные камеры, где они трезвеют. Отношение
к пьяным у нас нехорошее, на них смотрят с презрением в душе, их не
считают полноценными людьми.
Удивляет отзывчивость русских людей. Например, я ехала на трамвае и не
знала точно, когда мне выходить. Спрашиваю у водителя (женщины). Она
уточняет улицу, на которую мне нужно: "Точно вам на Краснозвездную, а не
на Краснознаменную? Вы уверены?" И потом сказала: "Вам еще долго ехать".
Когда мы подъехали к моей остановке - я ее уже узнала - она специально
подошла ко мне, чтобы сказать, что это моя остановка и мне выходить. Но
подходить ко мне совсем не надо было - я ей уже глазами показала, что я
узнала свою остановку, но она все равно подошла. У нас такого не бывает.
Водитель, конечно, ответит, если ты спросишь, но такого отзывчивого
отношения не будет.
Удивляет, что почти незнакомых людей приглашают в гости. Незнакомых в
нашем, эстонском смысле, поскольку у нас знакомство продолжается долго,
нужно много встреч, чтобы действительно стать хорошими знакомыми.
В Эстонии почти немыслима ситуация, когда ты в каком-нибудь кафе сидишь
у общего стола (если нет свободных мест) с незнакомым человеком, еще
реже возникает с ним разговор, и тем более - что в результате ты его
приглашаешь в гости или он тебя. Это просто немыслимо, это поражает. Для
эстонца дом - его крепость, он открыт далеко не для всех, тем более он
закрыт для незнакомых людей. Приглашают к себе иногда на день рождения
или в связи с какими-либо другими важными событиями, которые надо
отметить. Молодежь, конечно, чаще ходит друг к другу в гости, но, тем не
менее, эстонцы предпочитают проводить время в кафе, гулять и т. д., т.
е. находиться вместе вне дома.
Есть еще очень много того, что удивляет в России. В России каждый день
узнаешь что-нибудь новое, это и интересно.
***
АБ