Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://www.ritm.zovu.ru ,
Контакты в Екатеринбурге: zovuritm@narod.ru и tiva1@land.ru, тел. 89222276878, +79222967135,
(343) 350-45-37, тел./факс (343) 376-22-70(Алексей Иванович), Представительства: в Москве (эл.адрес: alex0504@hotbox.ru. Конт.тел. (985) 761-4902, Алексей Басов), Санкт-Петербурге (эл.адрес: zovu_kadr@mail.ru. Конт.тел. +79219132324, Кадрия), Новосибирске (эл.адрес: minax@inbox.ru . Конт.тел. 2656793, Александр Васильевич).
!1! Накануне:
О московской встрече с Командой ЗоВУ
От читателей: "... И я опять вспомнил письмо Людмилы к вам из Канады и ее строки, - "хорошо уже то, что Вы есть (Вы, и как Команда)". На мой взгляд, любое общество необходимо должно быть таковым, как Ваша Команда. И приходится только сожалеть, что этого нет на самом деле. И поэтому, я понял, что встречи с Вашей Командой остро необходимы всем подписчикам и всем Вашим единомышленникам. ..."
(Владимир К., Украина. - 23.04.2007г.) - из спец.рассылки для "второкурсников РИТМ" - опубликовано в эл.журнале "ЗОВУ РИТМ".
Здравствуйте, Дорогие Друзья!
Рад Вам сообщить, что в середине июня к нам в Москву приедет всем нам хорошо известная Зорина Наталия, и с её непосредственным участием состоится ряд мероприятий РИТМ в Москве, приуроченных к началу работы филиала в столице нашей Родины, а именно:
1) Практический семинар "Фактор страха в жизни людей, или Наука Радости". - Состоится 10-12 июня в Экопоселении "Славное": либо у меня в строящемся поместье, либо в окрестностях. Это на севере Тульской области, в 130 км строго на юг по новому Симферопольскому шоссе, в 12 км от г. Пущино Серпуховского р-на. Как добраться, стоимость и др. оргвопросы заинтересовавшимся сообщу.
- Проживание : в палатках (желательно своих), если нет - найдем...
- Питание: общий стол. В общем, условия походные, веселые и вполне рабочие...
2) Встреча с читателями состоится в Москве 16 июня, ориентировочно в 15:00 . Оргвзнос и место проведения заинтересовавшимся сообщу.
Жду от Вас также Ваших замечательных творческих мыслей и пожеланий, которые постараюсь учесть в меру своих сил, возможностей и разумения! Если кто-то вдруг спонтанно захочет помочь, буду очень рад принять эту помощь.
Добро пожаловать!!!
С Уважением, Алексей Басов, Директор Московского филиала РИТМ : alex0504@hotbox.ru Моб.: (985) 761-4902
* * *
!2! из нашей почты:
Гости из Будущего?! - Будущее существует сейчас!
"...Здравствуйте, глубокоуважаемые товарищи!!!! Когда читаю Вашу газету ЗОВУ РИТМ, то у меня такое ощущение, что она из будущего. И мне посчастливилось её читать. Материалы просто потрясающие!!! Читаю с огромным удовольствием. Это не просто материал информационный, а он, в первую очередь, обучающий. Низкий всем Вам поклон и огромная благодарность за Вашу благородную и просветительскую работу!!! ... С уважением!! Вадим И. (07.05.2007г.)."
Напоминаем, что наиболее полную картину о деятельности Команды ЗоВУ можно получить из всех наших информационных каналов ВМЕСТЕ
а не по какой-то отдельно взятой рассылке или номеру журнала. Не ограничивайте себя. Читайте в целом. Это вас убережет от пустой траты времени на обозрение многих ненужных вещей и обманок, на сбор хаотичной (несистемной) информации о якобы "знаниях".
Мы дорожим своей репутацией последовательных и убежденных практиков и отвергаем теоретизирование, далекое от реальной жизни. Поэтому предлагаем только то, что помогает ЖИТЬ В НАСТОЯЩЕЙ РЕАЛЬНОСТИ!
С уважением, Команда ЗоВУ
!3! Команда ЗоВУ представляет:
Практикум безоперационного восстановления зрения!
БЛАГОДАРЯ ДАННОЙ МЕТОДИКЕ ЛЕЧЕНИЯ С ОЧКАМИ УЖЕ РАССТАЛИСЬ ТЫСЯЧИ ЛЮДЕЙ! В специальном разделе сайта Российского культурного портала "Золотые Врата Урала" по этой теме появилась дополнительная информация: 1) об авторе, 2) о методике, 3) отзывы специалистов, о заказе книги-практикума для самостоятельной работы. Информация продолжает пополняться. См. все это и о заказе книги-практикума по ссылке (http://www.zovu.ru/med/visus.htm).
С уважением, Команда ЗоВУ
!4! Новость:
Новый форум на ЗоВУ!
Дорогие друзья! Для общения с нашими друзьями, читателями и посетителями сайта запускается НОВЫЙ ФОРУМ на сайте Российского культурного портала "Золотые Врата Урала", т.е. свой удобный форум для общения всех наших читателей с Командой ЗоВУ. Так что заходите на сайт, регистрируйтесь на форуме, чтобы полноценно воспользоваться всеми его возможностями, и общайтесь: http://www.zovu.ru
С уважением, Команда ЗоВУ
* * *
Сегодня на наших рассылках следующие публикации:
1. "XXI век и психология людей новой цивилизации-4" - - Воспитание ЗДРАВОГО СМЫСЛА!.
2. "Властелин Времени-4" - О жизни и счастье в "мертвом царстве".
3. "Назад в Будущее-4" - Вы хотели знать Правду?.
4. "Через Язык - к Истокам разумной Жизни" - Практика русского языка и сравнительного языкознания в переходный период.
5. Спецрассылка: "РИТМ (для второй-третьей ступени). Выпуск 90." - "Вместе легче искать личный путь..."
Общий тираж четырех наших рассылок на 29.05.2007г. составляет 19 520 экз.
!?!
Основная часть:
Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ):
ПРАКТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА И СРАВНИТЕЛЬНОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ В ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД
... ... ...
* 12 *
Итак, подведем итог всему сказанному.
1) Сейчас, в переходный период качественных изменений
во всех областях действительности, языкознание не может оставаться в том
же положении, какое оно занимало до сих пор. Сейчас время другое, и оно
настоятельно требует новых фундаментальных оснований в принятии Природы
и Смысла Живого Языка, гармонично сочетая наработанное в области «научного»
языкознания с древними традициями осмысленного применения Языка.
2) Естественные звуки речи вычленены из всего звукового
диапазона, прежде всего, по оптимальности звукового взаимодействия разумного
существа с окружающей его Природой. Язык, как древнее естествознание,
является изначально осмысленным и живым целым, и поэтому необходимо восстанавливать
утраченные смыслы на современном уровне. На современном уровне – значит,
используя все достижения современных наук, в том числе и языкознания.
Поэтому наш лингвистический анализ называется «моделированием смыслов»,
а учебно-просветительский курс – «Живым Русским Языком».
3) К расшифровке и толкованию звуков и слов мы подходим
иначе: сначала нами даются изначальные смыслы, от природы или внутреннего
смысла самих звуков, а потом только примеры смысловых значений и образов,
иногда еще примеры исторических изменений значений в сравнении с современным
лексическим значением.
4) Полярность смысла в инвертированных формах речевых
звукосочетаний изначально заложена в Язык, и проистекает она исключительно
из осмысленности, разумности основы изначального Языка и разумного (осмысленного)
начала Природы.
5) В разных языках словообразование происходит преимущественно
по единым правилам, когда складываются слова, обозначающие одни те же
предметы и явления. Но при этом так же очевидно, что разными народами
обращалось внимание на разные стороны описываемых объектов, выраженных
в различных значениях, которые по этой причине сложно соотнести между
собой в качестве идентичных «переводов» с одного языка на другой. Соотнесение
(при переводе с языка на язык) производится формально. Потому что очевидно,
что разные наблюдатели по-разному видят и описывают мир.
6) Сейчас только там, в недрах подсознания, в хранилище
первичных смыслов, у каждого из людей хранится единая база изначальных
смыслов речения, на каком бы языке они не говорили сегодня. Поэтому возможно
сопоставление понятий из разных языков не по значениям (изменчивым), а
по смыслам (неизменным). Тогда можно увидеть, насколько по-разному или
одинаково описывали одно и то же разные народы на разных языках. Также
можно увидеть и общую для всех языков тенденцию в словоизменении к сохранению
смысла, а не формы.
7) Смыслы (но не современные измененные лексические значения
разрушающихся языков) понятны в разных языках без перевода. И о том, что
же обозначается тем или иным словом в каком-нибудь современном языке,
можно примерно (с учетом длительных изменений, разрушения и деградации)
догадаться через изначальный смысл звуковой оболочки слова. В общем, о
невозможности случайного происхождения языков говорит и факт сравнения
смыслов понятий по их звучанию в разных языках. И единство смысловой основы
разных языков четко указывает на наличие в их основе единой смысловой
базы общего для всех естественного Древнего Языка.
8) Звучащие смыслы человеческой речи в разных языках
по сей день ясно свидетельствуют о том, что в изначальный Язык заложено
такое высочайшее совершенство, которое восхищает всякого, кто начинает
понимать его сокровенные тайны, настолько, что разные ученые и любители
словесности видят в этом «космическое» или «божественное» происхождение
Языка.
9) Каждый, кто серьезно будет заниматься не только своим
здоровьем телесным, но и своим здоровьем «интеллектуальным, психическим,
мыслительным», постепенно будет восстанавливать свои разорванные родовыми
травмами и изъянами воспитания связи с Природой, будет восстанавливать
свое единство с Природой, Вселенной и Космосом, и на своем опыте будет
убеждаться, что Смысл заложен не только в Слова и Язык в целом, что Смысл
и Мысль лежат в основе всей Жизни мироздания и каждой большой и малой
вещи в нем.
10) Природа своих тайн не скрывает. Она всегда открывается
настолько, насколько позволяют физические и умственные способности человека.
И первозданный Язык как естествознание шаг за шагом будет открываться
каждым познающим на своем живом опыте. И постепенно придет понимание того,
что у всего человечества в истоках один единый язык, уходящий своими живыми
корнями в природную основу смыслов или т.н. «всеобщей космической мысли».
Этот изначальный Язык органичен и гармоничен настолько, насколько может
быть таковым здоровый организм, многомерно вписанный в живую реальность.
11) Распад единого Языка на множество разных языков –
это уже существенный разрыв связей с Природой, с которой Человека Разумного
соединяет изначальный Язык, а соответственно и утрата существенного пласта
первозданных природных знаний. И последующее изменение каждого, отделившегося
от Первоосновы, языка – это уже продолжение распада великого Знания и
увеличение дистанции между людьми и Природой.
12) Каждый постепенно поймет, что его собственное индивидуальное
настоящее Познание и настоящее Здоровье связаны с возвращением в Природу,
как к великой Матери всего и всех. В частности, и с возвращением к первозданному
Языку, с его возрождением. Только надо учесть, что сейчас мы другие, сильно
отличающиеся от своих древних «божественных» предков. И нам не сделать
«разговорным» тот Первоязык, от которого мы все слишком далеко ушли в
сторону. Но можем понять верное направление пути Познания и, следуя этим
путем, постепенно исцеляться телом и умом. Учиться понимать Природу, в
том числе и свою собственную человеческую природу и природу своего организма.
(Алексей Нянин, – РИТМ, ЦСкА,
Команда ЗоВУ - март 2007г., Екатеринбург)
Живой Русский Язык . Раздел 1. Звуковой строй языка (осмысленная фонетика). Научно-популярное учебно-просветительское пособие. – Екатеринбург. 2007. – 72с
Живой Русский Язык . Раздел 2. Учение о Живом Слове (осмысленная лексикология). Научно-популярное учебно-просветительское пособие. – Екатеринбург. 2007. – 72с.
Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка . Второе издание. – Екатеринбург. 2006. – 64с.
!!! Дорогие читатели и посетители сайта ЗоВУ.ру. Приветствуются ссылки на страницы сайта Российского культурного портала "Золотые Врата Урала (ЗоВУ)" и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах и использование нашего текста в коммерческих целях без письменного разрешения редакции является нарушением закона об авторском праве. !!!
Справочная информация по уровням вещания и практика:
2) Собрание сочинений РИТМа, дополнительные материалы, методические основы и примеры (заказ компакт-дисков "Возрождение Человека-1" и "Возрождение Человека-2", а также другие диски с практическими материалами : см. на http://www.zovu.ru/cd.htm).
4) Третья ступень РИТМ (здесь имеется специальная закрытая рассылка): кто уже имеет второй диск, напомните о себе: zovuritm@narod.ru с темой "третья ступень РИТМ" - и поднимем вас на третью!
5) "Международный Клуб Свободного Общения" (МКСО РИТМ): "Второкурсники РИТМа" могут давать свои заявки на вступление в этот Клуб (см. полную информацию в спецвыпусках для "второго курса" или на CD-2).
6) Практика: мастер-класс настройки естественной саморегуляции организма и творческих способностей. см. http://www.zovu.ru/centrskazki.htm)
До следующих встреч! Пишите на: zovuritm@narod.ru с обязательной темой "РИТМ, Через Язык - к истокам разумной жизни, выпуск № ... " (в зависимости
от того, к какому выпуску относится ваше письмо), чтобы письмо не потерялось среди остальной поступающей к нам почты. Ваши отзывы можете поместить также на форуме или в гостевой книге http://www.ritm-zovu.narod.ru.
Пресс-центр ЗоВУ. 2007.