Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://www.ritm.zovu.ru ,
Контакты в Екатеринбурге: zovuritm@narod.ru и tiva1@land.ru, тел. 89222276878, +79222967135,
(343) 350-45-37, тел./факс (343) 376-22-70(Алексей Иванович), Представительства: в Москве (эл.адрес: alex0504@hotbox.ru. Конт.тел. (985) 761-4902, Алексей Басов), Санкт-Петербурге (эл.адрес: zovu_kadr@mail.ru. Конт.тел. +79219132324, Кадрия), Новосибирске (эл.адрес: minax@inbox.ru . Конт.тел. 2656793, Александр Васильевич).
О роли языка и речи
...издревле познание включало три компонента в единстве (именно в единстве, как одно целое!), например, в буддийской традиции Тибета, это - тело, речь и разум . Речь в этой целостности выполняет функцию как бы « посредника », « связующего звена » между телом (физикой) и разумом (психикой), когда звук не только считается, но и реально выступает созидательной силой, как это и было в живой Древности... (РИТМ: Практика русского языка и сравнительного языкознания в переходный период.)
Отсюда следует, что чем более разрушена речь и утрачены смыслы в языке, тем более затруднено реальное взаимодействие тела и разума, чаще всего подменяемое условными знаками (значениями) и имитацией взаимодействия, т.е. имитацией самосовершенствования, выражающейся в соблюдении неких давних ритуалов, без понимания и чувствования, насколько они сегодня вообще "работают". Чтобы реально проникать в древние тайны тела и разума, нужно заново учиться речению, как в младенчестве,
но уже осмысленно и вживую, с чувством и разумом, понимая язык как реальное естествознание.
* * *
Общий тираж четырех наших рассылок на 07.05.2007г. составляет 19 500 экз.
!?!
Основная часть:
Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ):
ПРАКТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА И СРАВНИТЕЛЬНОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ В ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД
... ... ...
* 9 *
Кстати, в качестве дополнения, по цветовой ассоциации звуков речи есть интересные наблюдения. Тут очень много зависит, конечно, от индивидуальных особенностей и способностей «наблюдателя», но приблизительно можно сформулировать, исходя из обобщенных наблюдений разных исследователей, что ГОЛОСА РЕЧИ ИМЕЮТ И ЦВЕТ.
В частности, есть такие данные, показывающие, как соотносятся чакры, звуки речи и цвета в области гласных:
7-я чакра - И – фиолетовый.
6-я чакра - Э – индиго.
5-я чакра - А – тон выше, чем на 4-м, голубой.
4-я чакра - А – зеленый.
3-я чакра - О – желтый.
2-я чакра - У – более высокий тон, оранжевый.
1-я чакра - У – глубокий низкий тон, красный.
Звуки А, И, Э – это как бы звуки «верхней» половины, а звуки О, У - «нижние».
А вот звук Ы – и вовсе предстает как нечто «внутреннее, в плоть органично встроенное».
Такая картина с гласными показывает их, гласных, как бы « чувственное восприятие » изнутри, как бы « энергетическое ».
Но, надо заметить тут же, что эти вещи нельзя путать с внешним, визуальным восприятием цвета, которое тоже имеет место быть, но еще имеет и транскультурные особенности в разных местах и разных традициях.
Но все равно, как сказал поэт А.Вознесенский, « мы видим звук ».
К примеру, любопытные исследования были проведены Журавлевым А.П. (1974г.) по выяснению того, в каком цвете людьми воспринимаются буквы. Совсем другой подход в исследовании. И, естественно, у него получилась иная картина цветовых ассоциаций с гласными звуками. Понятно же, что внутренняя энергетическая структура и визуальное восприятие – это не одно и то же.
У Журавлева А.П. гласные звуки получаются по цветам следующими:
И – синий, голубой (если И располагается в районе 7-й чакры, т.е. где-то «высоко», там, где люди обычно видят небо, то разве нужно удивляться тому, что И визуально кажется голубым?!).
А – ярко-красный ( уровень 4-й чакры, сердечной, визуально ассоциируется с красным цветом, цветом крови ).
Э – желто-зеленый ( визуально ассоциируется с потоком света, энергии, т.е. «солнечностью» 3-й чакры ).
О – светло-желтый ( тоже визуально связан с энергией, светом, силой, т.е. опять же с «солнечностью» 3-й чакры ).
У – сине-зеленый ( это визуально, хотя чувствуется на уровне 2-й чакры; это вот так полярно «отражаются», видимо, друг в друге 2-я и 6-я чакры ).
(См. о смысловом соотношении между чакрами в главе «Живые сферы словообразования» во второй части нашего учебного пособия «Живой русский язык».)
Ы – черный, темный ( визуально тоже остается «где-то внутри», где «темно »).
Но сказанное здесь о цветах звуков речи вовсе не означает, что все люди только вот так должны воспринимать звуки в цвете. Напоминаем, тут многое зависит как от особенностей восприятия, так и особенностей культуры и воспитания. Мы же привели здесь только известные примеры.
На самом деле, в перспективе в этой области видится большое направление исследований для восстановления целостного восприятия мира. Не случайно еще издревле познание включало три компонента в единстве (именно в единстве, как одно целое!), например, в буддийской традиции Тибета, это - тело, речь и разум . Речь в этой целостности выполняет функцию как бы « посредника », « связующего звена » между телом (физикой) и разумом (психикой), когда звук не только
считается, но и реально выступает созидательной силой, как это и было в живой Древности.
Современное игнорирование этого фактора не отменяет природных необходимостей человеческой разумной вписанности в реальный мир. Вот почему нельзя обойтись в самосовершенствовании только сферой физики и/или психики, исключая Речь и Язык , иначе люди в очередной раз споткнутся об неполноту (т.е. неполноценность) получаемого знания. А значит, опять будут иллюзии познания и опять не будет у людей ожидаемого положительного практического эффекта. ... ... ...
Живой Русский Язык . Раздел 1. Звуковой строй языка (осмысленная фонетика). Научно-популярное учебно-просветительское пособие. – Екатеринбург. 2007. – 72с
Живой Русский Язык . Раздел 2. Учение о Живом Слове (осмысленная лексикология). Научно-популярное учебно-просветительское пособие. – Екатеринбург. 2007. – 72с.
Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка . Второе издание. – Екатеринбург. 2006. – 64с.
!!! Дорогие читатели и посетители сайта ЗоВУ.ру. Приветствуются ссылки на страницы сайта Российского культурного портала "Золотые Врата Урала (ЗоВУ)" и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах и использование нашего текста в коммерческих целях без письменного разрешения редакции является нарушением закона об авторском праве. !!!
Справочная информация по уровням вещания и практика:
2) Собрание сочинений РИТМа, дополнительные материалы, методические основы и примеры (заказ компакт-дисков "Возрождение Человека-1" и "Возрождение Человека-2", а также другие диски с практическими материалами : см. на http://www.zovu.ru/cd.htm).
4) Третья ступень РИТМ (здесь имеется специальная закрытая рассылка): кто уже имеет второй диск, напомните о себе: zovuritm@narod.ru с темой "третья ступень РИТМ" - и поднимем вас на третью!
5) "Международный Клуб Свободного Общения" (МКСО РИТМ): "Второкурсники РИТМа" могут давать свои заявки на вступление в этот Клуб (см. полную информацию в спецвыпусках для "второго курса" или на CD-2).
6) Практика: мастер-класс настройки естественной саморегуляции организма и творческих способностей. см. http://www.zovu.ru/centrskazki.htm)
До следующих встреч! Пишите на: zovuritm@narod.ru с обязательной темой "РИТМ, Через Язык - к истокам разумной жизни, выпуск № ... " (в зависимости
от того, к какому выпуску относится ваше письмо), чтобы письмо не потерялось среди остальной поступающей к нам почты. Ваши отзывы можете поместить также на форуме или в гостевой книге http://www.ritm-zovu.narod.ru.
Пресс-центр ЗоВУ. 2007.