Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости законодательства Украины от LIGA Online [НОВОСТИ БИЗНЕС-ДНЯ: 1 марта]


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

Новости бизнес-дня: 1 марта (LIGA ONLINE)


САМАЯ ПОПУЛЯРНАЯ НОВОСТЬ:


Заключение Международного института прессы относительно аутентичности пленок Мельниченко

Международный институт прессы (Вена) прислал письмо на имя Председателя Временной следственной комиссии ВР Украины Александра Лавриновича и секретаря Комиссии Сергея Головатого, датированное 22 февраля 2001 года, на английском языке. В среду на пресс-конференции С.Головатый обнародовал данное письмо, которое, по его словам, накануне перевели на украинский язык группа лингвистов и юристов. Предоставляем полный текст письма:

Уважаемые пан Лавринович и доктор Головатый,

22 декабря 2000 года Временная следственная комиссия Верховной Рады обратилась к Международному институту (IPI) с просьбой "содействовать проведению независимой экспертизы аудиозаписи", и мы взяли это задание на выполнение после того, как был создан совместный проект с "Домом свободы" (Freedom Hause), штаб квартира которого расположена в Нью-Йорке. Проверив разные возможности относительно проведения независимой технической экспертизы, 26 января 2001 года мы представили этот проект на заседании правления Международного института прессы (IPI) в Нью-Дели для его дальнейшего принятия.

Ваша просьба провести экспертизу с целью "установления оригинальности голосов на аудиозаписях, а также их соответствия голосам государственных должностных лиц Украины┘" могло быть выполнено с высокой степенью точности. Однако, тем временем оказывается, что уже полностью установлено то, что голоса на записях, без сомнения, являются голосами, которые принадлежат тем государственным должностным лицам Украины, которым они приписываются. Даже украинская прокуратура заявила, что часть записей является действительной, но, мол, они содержат признаки редактирования, а поэтому эти разговоры не могут считаться "настоящими".

Вопрос сосредотачивается на содержании: "действительны" ли разговоры на пленках, или они были смонтированы или каким-то образом сфальсифицированы. Поэтому мы выяснили у разных технических экспертов и студий, какой должна быть логическая последовательность исследований, что могло бы гарантировать правильную оценку данных аудиозаписей. Сложно было найти техническое учреждение, которое могло бы и захотело выполнить задание этого проекта.

В итоге мы нашли международную признанную компанию, которая является ведущей в отрасли судебной бухгалтерской экспертизы и экспертом в отрасли электронных доказательств. Ее выводы по данному вопросу заключались в следующем:

  • Главное задание было √ установить действительность этих инкриминированных разговоров.

  • Оригинал записи явно производился при помощи "цифрового устройства записи". Допускается, что это устройство было отрегулировано в модуле активации голосом для того, что бы сэкономить элемент питания и обеспечить максимальное использование времени записи каждого носителя. Активизация голосом приводит к разрывам в записях на протяжении периодом молчания и во время какой-либо длинной паузы в разговорах. В следствии этого необходимо проводить разграничение между такими разрывами и разрывами, которые могли бы быть следствием монтирования записей или их содержания.

  • Оригинал записи был, очевидно, перенесен на компьютер для дальнейшего сохранения, а потом скопирован на пленки или спрессован (заархивирован) на компакт-дисках. После этого цифровое устройство звукозаписи снова использовалось для следующего сеанса записи. Считается, что копия записей, которая была предоставлена Международному институту прессы сначала, является записью третьего поколения, то есть аналоговой копией с аналогичной копии, которая, в свою очередь, является воспроизведением цифровой записи. В дальнейшем Международному институту прессы было предоставлено цифровую запись. С точки зрения технической экспертизы каждая из этих копий является, по сути, идентичной некоему "оригиналу", разница заключается только в качестве звука.

    Даже если бы для экспертизы были предоставлены оригинальная "записывающая микросхема" и само техническое устройство, это только помогло бы точно установить, были ли оригинальные записи действительно цифровыми или же аналоговыми, но ни в коей мере не могло бы повлиять на получение более точного вывода.

  • Дальше, в соответствии с принципами Международной организации компьютерных доказательств (IOCE), предоставление доказательств на цифровых носителях должно осуществляться лицом, компетентным проводить судебную экспертизу. Более того, доступ к цифровым доказательствам, их сохранение и передача должны полностью документироваться. Цифровые доказательства должны сохраняться и быть доступными для проверки, с тем что бы иметь судебную ценность. Соблюдение такой процедуры международный институт прессы и "Дом свободы" не могли гарантировать.

    Даже если после записи для очистки звука применялись методики обработки звука, в аналогичных записях места грубой склейки можно было бы легко установить. Однако эта проблема становится намного сложнее при применении методики цифровой записи, как это было в данных записях.

    Согласно оценке исследовательской лаборатории, как возможность монтирования или фальсификации текста, так и вероятность их установления "чрезвычайно низкие, если цифровая запись проводилась на профессиональном уровне". Для того, чтобы внести изменения к тексту или сконструировать фиктивные моменты с целью вставить их в разговоры, следовало бы создать фонетику цифровых образцов, а уже потом их применять.

  • Как далее отметили технические эксперты, даже если бы экспертиза включала субъективное прослушивание фонетики содержания вдобавок ко всем другим механистичным анализам, все равно оставалась бы возможность определенной неточности результатов экспертизы. Кроме того, такой способ оценивания записанных разговоров физиологическими лингвистами (специалистами языка оригинала), которые бы дали ответ на вопрос: "На самом ли деле могло быть сказано именно так?" - мог бы создать дополнительные проблемы и точно так же не мог бы иметь решающего значения, поскольку такой анализ является субъективным.

    Учитывая вышеуказанные аргументы, мы обязаны проинформировать Комиссию о том, что не можем дальше продолжать выполнение заказа. Кроме того, мы принимает ко вниманию и тот факт, что вышеупомянутые принципы Международной организации компьютерных доказательств не могут быть выдержаны, а поэтому техническая оценка записей (то есть цифровых доказательств) вряд ли будет принята как доказательство в суде. Учитывая исключительную важность этого дела, обе наши организации считают, что критерии для такого исследования должны отвечать самым суровым требованиям и стандартам технических доказательств.

    Поскольку технические эксперты убеждены в том, что почти невозможно установить фальсификацию с почти абсолютной мерой точности, эта проблема должна решиться на политическом уровне и на уровне независимого парламентского расследования.

    Международный институт прессы и "Дом свободы" отмечают, что вышеуказанное мнение касательно неточности технической экспертизы означает, что предоставленные записи не являются аутентичными. Она означает лишь то, что их аутентичность не может быть доказана с высокой мерой точности путем судебной экспертизы.

    Если бы существующие доказательства составляли лишь 25 минут записей, связанных с делом Гонгадзе, можно было бы допустить возможность их монтирования или фальсификации, совершенных "потенциальным злоумышленником". Однако если общая длительность записей, имеющихся у Следственной комиссии, составляет сотни часов разговоров в течение периода нескольких месяцев, сложно поверить в то, что такое большое количество документальных доказательств могло быть смонтировано или сфальсифицировано.

    И так, мы твердо убеждены в том, что в соответствии с принципом верховенства права обязанностью именно украинских органов власти является обеспечение дальнейшего расследования этого дела. Правильным методом решения этого вопроса может стать сопоставление правонарушений и преступных действий, зафиксированных в записях, с фактическими событиями, которые имели место в Украине.

    Искренне Ваш, профессор Йоганн Фриц, директор института международной прессы.


  • ОСТАЛЬНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ:



    © Информационно-аналитический Центр "ЛИГА", 2000


    http://subscribe.ru/
    E-mail: ask@subscribe.ru
    Поиск

    В избранное